Télécharger Imprimer la page
Simons Voss Technologies Digital SmartHandle AX Panic bar Guide Abrégé
Simons Voss Technologies Digital SmartHandle AX Panic bar Guide Abrégé

Simons Voss Technologies Digital SmartHandle AX Panic bar Guide Abrégé

Masquer les pouces Voir aussi pour Digital SmartHandle AX Panic bar:

Publicité

Liens rapides

DE
Kurzanleitung
EN
Quick Guide
FR
Guide abrégé
NL
Korte handleiding
IT
Guida breve
DK
Kort vejledning
SE
Snabbguide
BS21.990605
30.04.2025
Digital SmartHandle AX
Panic bar

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Simons Voss Technologies Digital SmartHandle AX Panic bar

  • Page 1 Kurzanleitung Digital SmartHandle AX Quick Guide Panic bar Guide abrégé Korte handleiding Guida breve Kort vejledning Snabbguide BS21.990605 30.04.2025...
  • Page 2 Digital SmartHandle AX Panic bar Abbildungen/Images ................. deutsch ......................english ......................français ......................nederlands ..................... italiano ......................dansk ....................... svensk......................2 / 68...
  • Page 3 5. CISA design Digital SmartHandle AX Panic bar 5. CISA design Inside Outside 6. BKS design Inside Outside Abbildungen/Images 3 / 68...
  • Page 4 7. Preparing the door for CISA (drilling template) Digital SmartHandle AX Panic bar 7. Preparing the door for CISA (drilling template) Ø6.5 Ø8.0 4 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 5 7. Preparing the door for CISA (drilling template) Digital SmartHandle AX Panic bar Abbildungen/Images 5 / 68...
  • Page 6 7. Preparing the door for CISA (drilling template) Digital SmartHandle AX Panic bar Ø6.5 Ø8.0 6 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 7 8. Preparing the door for BKS (drilling template) Digital SmartHandle AX Panic bar 8. Preparing the door for BKS (drilling template) Ø6.5 Ø8.0 Abbildungen/Images 7 / 68...
  • Page 8 8. Preparing the door for BKS (drilling template) Digital SmartHandle AX Panic bar 8 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 9 8. Preparing the door for BKS (drilling template) Digital SmartHandle AX Panic bar Abbildungen/Images 9 / 68...
  • Page 10 8. Preparing the door for BKS (drilling template) Digital SmartHandle AX Panic bar Ø6.5 Ø8.0 10 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 11 9. Programming the fitting Digital SmartHandle AX Panic bar 9. Programming the fitting *System3060 *SI-WO Abbildungen/Images 11 / 68...
  • Page 12 10. Installing the fitting for CISA Digital SmartHandle AX Panic bar *SI-VCN/SI-OSS 10. Installing the fitting for CISA TX15 Door thickness – 10 mm (±2 mm) Door thickness + 14.5 mm (±0.5 mm) 12 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 13 10. Installing the fitting for CISA Digital SmartHandle AX Panic bar Abbildungen/Images 13 / 68...
  • Page 14 10. Installing the fitting for CISA Digital SmartHandle AX Panic bar 1.1 Nm ±10% 1.1 Nm ±10% 14 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 15 10. Installing the fitting for CISA Digital SmartHandle AX Panic bar 1.1 Nm ±10% 1.1 Nm ±10% Abbildungen/Images 15 / 68...
  • Page 16 10. Installing the fitting for CISA Digital SmartHandle AX Panic bar 16 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 17 10. Installing the fitting for CISA Digital SmartHandle AX Panic bar TX15 5.0 Nm ±20% 1.1 Nm ±10% Abbildungen/Images 17 / 68...
  • Page 18 11. Installing the fitting for BKS Digital SmartHandle AX Panic bar 11. Installing the fitting for BKS TX15 L1: door thickness - 12 mm (±5 mm) L2: door thickness + 12 mm (±3 mm) 18 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 19 11. Installing the fitting for BKS Digital SmartHandle AX Panic bar X = 32 mm X = 23 mm Door thickness + X (±1 mm) Abbildungen/Images 19 / 68...
  • Page 20 11. Installing the fitting for BKS Digital SmartHandle AX Panic bar 1.1 Nm ±10% 1.1 Nm ±10% 20 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 21 11. Installing the fitting for BKS Digital SmartHandle AX Panic bar Abbildungen/Images 21 / 68...
  • Page 22 11. Installing the fitting for BKS Digital SmartHandle AX Panic bar 1.1 Nm ±10% 22 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 23 11. Installing the fitting for BKS Digital SmartHandle AX Panic bar TX15 5.0 Nm ±20% 1.1 Nm ±10% Abbildungen/Images 23 / 68...
  • Page 24 12. Removing the fitting Digital SmartHandle AX Panic bar 12. Removing the fitting SW1.5 SW1.5 SW1.5 24 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 25 13. Replacing the batteries Digital SmartHandle AX Panic bar 13. Replacing the batteries Abbildungen/Images 25 / 68...
  • Page 26 13. Replacing the batteries Digital SmartHandle AX Panic bar 26 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 27 13. Replacing the batteries Digital SmartHandle AX Panic bar Abbildungen/Images 27 / 68...
  • Page 28 13. Replacing the batteries Digital SmartHandle AX Panic bar 28 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 29 16. Help and other information Digital SmartHandle AX Panic bar 16. Help and other information Abbildungen/Images 29 / 68...
  • Page 30 1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Digital SmartHandle AX Panic bar Beschädigung durch Öle, Fette, Farben und Säuren 1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt enthält elektronische und/oder mechanische Bauteile, die Bei den Produkten der SmartHandle AX-Serie handelt es sich um durch Flüssigkeiten aller Art beschädigt werden können.
  • Page 31 3. Produktspezifische Sicherheitshinweise Digital SmartHandle AX Panic bar 3. Produktspezifische Sicherheitshinwei- 4. Lieferumfang SmartHandle AX (Panikstangen-Version für CISA oder BKS)  Spezialwerkzeug  ACHTUNG Kurzanleitung  Beschädigung durch Bohren Blindzylinder  Sie bohren auf eigene Gefahr. Für Schäden, die durch das Bohren entstanden 5.
  • Page 32 9. Beschlag programmieren Digital SmartHandle AX Panic bar Stecken Sie die Bohrschablone auf den Vierkant. Schrauben Sie die Adapterplatte auch unterhalb des Schlüssellochs fest (PH2, Drehmoment: 1,1 Nm). Richten Sie die Bohrschablone mithilfe der aufgedruckten Skala senk- recht aus. Schrauben Sie wie in der CISA-Dokumentation beschrieben die Holz- schraube fest.
  • Page 33 12. Beschlag demontieren Digital SmartHandle AX Panic bar Stecken Sie den Vierkant mit der Pin-Seite in den Beschlag. Stecken Sie das Spezialwerkzeug in das Cover-Inlay des Beschlags. Stecken Sie den Beschlag mit Adapterplatte, Vierkant und Rosettenba- Nehmen Sie das Cover mit dem Werkzeug ab.
  • Page 34 16. Hilfe und weitere Informationen Digital SmartHandle AX Panic bar Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden www.simons-voss.com/de/zertifikate.html Internetadresse verfügbar: Der vollständige Text der UK-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.simons-voss.com/de/zertifikate.html 16. Hilfe und weitere Informationen Infomaterial/Dokumente https://www.simons-voss.com/de/dokumente.html...
  • Page 35 1. Intended use Digital SmartHandle AX Panic bar Damage as a result of mechanical impact 1. Intended use This product contains electronic components that may be damaged by Products in the SmartHandle AX range consist of electronic door fittings. mechanical impacts of any kind.
  • Page 36 4. Scope of delivery Digital SmartHandle AX Panic bar Loss of the precise guidance of the handle ü Suitable drill bits at hand (Ø6.5 mm and 8.0 mm). PH2 screwdriver at hand. ü It may be difficult to install on mortise locks with a retaining nut.
  • Page 37 9. Programming the fitting Digital SmartHandle AX Panic bar Firmly fasten the grub screw on the outside handle (TX15; torque: 5.0 9. Programming the fitting Nm). Programme the fitting before installation. You can use different programming devices, depending on the product family.
  • Page 38 12. Removing the fitting Digital SmartHandle AX Panic bar 16. Place the escutcheon cover on the escutcheon base. 10. Replace the cover on the fitting. Push the handle onto the outer fitting. Snap the cover back into place. 18. Firmly fasten the grub screw on the outside handle (TX15; torque: 5.0 Batteries are now replaced.
  • Page 39 16. Help and other information Digital SmartHandle AX Panic bar si-support-simonsvoss@allegion.com SimonsVoss Technologies GmbH, Feringastr. 4, D-85774 Unterfoehring, Germany 39 / 68...
  • Page 40 1. Utilisation conforme Digital SmartHandle AX Panic bar Endommagement lié à des liquides 1. Utilisation conforme Ce produit contient des composants électroniques et/ou mécaniques sus- Les produits de la série SmartHandle AX sont des béquilles électroniques. Au ceptibles d’être endommagés par tout type de liquide.
  • Page 41 3. Consignes de sécurité spécifiques au produit Digital SmartHandle AX Panic bar Vis de rechange incluse 3. Consignes de sécurité spécifiques au Une vis de rechange est fournie. produit Utilisez cette vis de rechange en cas de perte d’une vis pour le montage ...
  • Page 42 9. Programmation de la ferrure Digital SmartHandle AX Panic bar Montez la serrure à mortaise (PH2). 10. Vissez la ferrure au milieu (PH2, couple 1,1 Nm). Insérez le carré dans la serrure à mortaise. Vissez également la plaque d’adaptation sous le trou de serrure (PH2, couple : 1,1 Nm).
  • Page 43 12. Démontage de la ferrure Digital SmartHandle AX Panic bar Insérez le carré avec le côté broche dans la ferrure. Insérez l’outil spécial dans l’inlay du cache de protection de la ferrure. Insérez la ferrure avec la plaque d’adaptation, le carré et la base de la Retirez le cache de protection à...
  • Page 44 16. Aide et autres informations Digital SmartHandle AX Panic bar  2011/65/UE -RoHS- ou pour UK : UK statutory 2012 No. 3032 -RoHS- Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.simons-voss.com/fr/certificats.html Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Page 45 1. Beoogd gebruik Digital SmartHandle AX Panic bar Beschadiging door bijtende reinigingsmiddelen 1. Beoogd gebruik Het oppervlak van dit product kan worden beschadigd door ongeschikte rei- Bij de producten uit de SmartHandle AX-serie gaat het om elektronische nigingsmiddelen. deurbeslagen. Met behulp van een bevoegd identificatiemedium kan de Maak uitsluitend gebruik van reinigingsmiddelen die geschikt zijn voor SmartHandle AX activeren en de betreffende deur openen.
  • Page 46 3. Specifieke veiligheidsinstructies per product Digital SmartHandle AX Panic bar 3. Specifieke veiligheidsinstructies per 4. Leveromvang product SmartHandle AX (paniekstangversie voor CISA of BKS)  Speciaal gereedschap  LET OP Korte handleiding  Schade door boren Blindcilinder  Je boort op eigen risico. SimonsVoss Technologies GmbH is niet aansprake- 5.
  • Page 47 9. Beslag programmeren Digital SmartHandle AX Panic bar Plaats de boormal op het vierkant. Schroef de houtschroef vast zoals beschreven in de CISA-documenta- tie. Lijn de boormal verticaal uit met behulp van de opgedrukte schaalver- deling. breng de blinde cilinder aan.
  • Page 48 12. Beslag demonteren Digital SmartHandle AX Panic bar Schroef het beslag in het midden vast zoals beschreven in de BKS-do- cumentatie (gebruik de L1-schroef en de houtschroef die bij BKS zijn be- Buig de batterijklem voorzichtig naar binnen om hem los te haken.
  • Page 49 16. Hulp en verdere informatie Digital SmartHandle AX Panic bar 16. Hulp en verdere informatie Informatiemateriaal/documenten https://www.simons-voss.com/nl/documenten.html https://www.smartintego.com/int/home/infocenter/documentation Conformiteitsverklaringen https://www.simons-voss.com/nl/certificaten.html Informatie over verwijdering  Voer het apparaat (SV-S2.*A*, SV-S2.*AM*, SV-S2.*LN*, SI- S2.*M.WO*, SI-S2.*M.VCN*, SI-S2.*OSS*) niet af als huishoudelijk afval, maar overeenkomstig de Europese Richtlijn 2012/19/EU bij een gemeentelijke inzamelpunt voor speciaal elektrotechnisch afval.
  • Page 50 1. Uso conforme Digital SmartHandle AX Panic bar Danni dovuti a detergenti aggressivi 1. Uso conforme La superficie di questo prodotto può essere danneggiata da detergenti non I prodotti della serie SmartHandle AX sono maniglie elettroniche. Con idonei. l’ausilio di un mezzo di identificazione autorizzato SmartHandle AX può...
  • Page 51 3. Avvertenze di sicurezza specifiche del prodotto Digital SmartHandle AX Panic bar Vite di riserva inclusa 3. Avvertenze di sicurezza specifiche del Nella fornitura è inclusa una vite di riserva. prodotto È possibile utilizzare la vite di riserva nel caso in cui sia andata persa una ...
  • Page 52 9. Programmare la maniglia Digital SmartHandle AX Panic bar Inserire la serratura a incasso (PH2). Inserire la maniglia con la piastra adattatrice e il quadro maniglia nella porta. Inserire il quadro maniglia nella serratura a incasso. 10. Avvitare saldamente la maniglia nel centro (PH2, coppia: 1,1 Nm).
  • Page 53 12. Smontaggio della maniglia Digital SmartHandle AX Panic bar 10. Avvitare saldamente a croce la piastra adattatrice (PH2, coppia: 13. Sostituzione delle batterie 1,1 Nm). NOTA Applicare il quadro maniglia con il lato pin nella maniglia. Malfunzionamenti dovuti a contatto insufficiente o a scarichi diversi Superfici di contatto troppo piccole/contaminate o diverse batterie scariche possono portare a malfunzionamenti.
  • Page 54 15. Dichiarazione di conformità Digital SmartHandle AX Panic bar 13,560006 MHz - 13,560780 MHz 1,04 dBµA/m (3 m distanza) 868,000 MHz - 868,600 MHz / 869,700 MHz - 870,000 MHz <25 mW ERP Solo per i codici articolo: SV- S2.*LN*, SI-S2.*M.WO*...
  • Page 55 1. Anvendelsesområder Digital SmartHandle AX Panic bar Beskadigelse på grund af aggressive rengøringsmidler 1. Anvendelsesområder Produktets overflade kan blive beskadiget på grund af uegnede rengørings- Ved SmartHandle AX-seriens produkter drejer det sig om elektroniske midler. dørbeslag. SmartHandle AX kan koble ind og åbne den pågældende dør ved Brug kun rengøringsmidler, der er velegnede til kunststof- og metalover-...
  • Page 56 3. Produktspecifikke sikkerhedsanvisninger Digital SmartHandle AX Panic bar 3. Produktspecifikke sikkerhedsanvisnin-  Blindcylinder 5. Opstilling CISA OPMÆRKSOMHED 6. Opstilling BKS Skade ved boring De borer på egen risiko. For skader forårsaget af boring er SimonsVoss Tech- nologies GmbH ikke ansvarlig.
  • Page 57 9. Programmering af beslag Digital SmartHandle AX Panic bar Fjern boreskabelonen. BEMÆRK 10. Fjern firkanten. Før blindcylinderen med skruetrækker i hullet Især ved tykke døre er det svært at placere blindecylinderen korrekt. Afmonter indstikslåsen (PH2). Sæt en skruetrækker ind i hullet i blindcylinderen.
  • Page 58 12. Afmontering af beslag Digital SmartHandle AX Panic bar Indsæt blindcylinderen. Træk batteriklemmen ud. BEMÆRK Tag de gamle batterier ud. Før blindcylinderen med skruetrækker i hullet Sæt de nye batterier i med de positive poler i berøring (type CR2450). Især ved tykke døre er det svært at placere blindecylinderen korrekt.
  • Page 59 16. Hjælp og flere oplysninger Digital SmartHandle AX Panic bar Oplysninger om bortskaffelse Enheden (SV-S2.*A*, SV-S2.*AM*, SV-S2.*LN*, SI-S2.*M.WO*, SI-  S2.*M.VCN*, SI-S2.*OSS*) må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet, men skal afleveres på den kommunale affaldsplads, jf. det europæiske direktiv 2012/19/EU. Brugte eller defekte batterier skal genanvendes jf. det europæiske ...
  • Page 60 1. Avsedd användning Digital SmartHandle AX Panic bar Skada på grund av aggressiva rengöringsmedel 1. Avsedd användning Ytan på den här produkten kan skadas om olämpliga rengöringsmedel an- Produkterna i SmartHandle AX-serien gäller elektroniska dörrhandtag. Med vänds. hjälp av ett behörigt identifikationsmedium kan man aktivera SmartHandle Använd endast rengöringsmedel som lämpar sig för plast- och metally-...
  • Page 61 3. Produktspecifika säkerhetsanvisningar Digital SmartHandle AX Panic bar 3. Produktspecifika säkerhetsanvisningar  Blindcylinder 5. Uppbyggnad CISA Skada vid borrning 6. Uppbyggnad BKS De borrar på egen risk. För skador orsakade av borrning är SimonsVoss Tech- nologies GmbH inte ansvarigt. Sie bohren auf eigene Gefahr.
  • Page 62 9. Programmera handtag Digital SmartHandle AX Panic bar Avlägsna borrschablonen. INFO 10. Avlägsna fyrkanten. För in blindcylindern i hålet med skruvmejseln. Särskilt om dörrarna är tjocka är det svårt att positionera blindcylindern kor- Demontera instickslåset (PH2). rekt. Sätt i en skruvmejseln i hålet för blindcylindern.
  • Page 63 12. Demontera handtag Digital SmartHandle AX Panic bar 14. Skruva fast rosettbasen på modulen med L2-skruvarna (PH2, åtdrag- Öppna batteriklämman. ningsmoment: 1,1 Nm). Dra ut batteriklämman. Sätt i blindcylindern. Ta ur de gamla batterierna. INFO Sätt i de nya batterierna så att pluspolerna vidrör varandra (typ För in blindcylindern i hålet med skruvmejseln.
  • Page 64 16. Hjälp och ytterligare information Digital SmartHandle AX Panic bar Försäkringar om överensstämmelse https://www.simons-voss.com/se/certifikat.html Informationen är öppen Produkten (SV-S2.*A*, SV-S2.*AM*, SV-S2.*LN*, SI-S2.*M.WO*, SI-  S2.*M.VCN*, SI-S2.*OSS*) får inte slängas i hushållssoporna utan ska lämnas in på en kommunal uppsamlingsplats för elektriskt och elektroniskt avfall i enlighet med direktiv 2012/19/EU.
  • Page 65 16. Hjälp och ytterligare information Digital SmartHandle AX Panic bar 65 / 68...
  • Page 66 16. Hjälp och ytterligare information Digital SmartHandle AX Panic bar 66 / 68...
  • Page 67 16. Hjälp och ytterligare information Digital SmartHandle AX Panic bar 67 / 68...
  • Page 68 © 2025, SimonsVoss Technologies GmbH, Unterföhring All rights are reserved. Text, images and diagrams are protected under copyright law. The content of this document must not be copied, distributed or modified. You can find more information on our website. Subject to technical changes. SimonsVoss and MobileKey are registered brands belonging to SimonsVoss.