TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................1 FONCTIONS DE BASE DU RÉCEPTEUR DSR — SYMBOLES ET ICÔNES ..........7 Panneau avant........................7 Panneau arrière ........................8 RACCORDEMENT DE VOTRE RÉCEPTEUR DSR ................11...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER Mise en garde POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET ÉLECTRIQUE — NE PAS APPAREIL À LA PLUIE OU À OUVRIR L’HUMIDITÉ Pour prévenir les risques de choc AVERTISSEMENT: électrique, n’ouvrez pas le couvercle (ou le panneau Importantes consignes de sécurité...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • qu’aucun objet à proximité ne le torde. Faites Ne bloquez pas et ne couvrez pas les fentes et particulièrement attention aux fiches les orifices de l’appareil. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. d’alimentation, aux prises utilitaires et à l’endroit d’où...
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Réparations Service. N’essayez pas de réparer l’appareil vous- même. Si vous ouvrez ou soulevez le couvercle, Communiquez avec Star Choice si votre appareil vous pouvez être exposé à une tension dangereuse doit être réparé ou remplacé. ou à d’autres dangers et également annuler la garantie de l’appareil.
Cet appareil génère, utilise et peut expressément approuvées par la partie émettre des fréquences radioélectriques et causer, responsable, c’est-à-dire Motorola, pourraient en cas d’installation et d’utilisation non conformes annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner aux instructions, un brouillage préjudiciable des...
Page 7
énoncées aux personnels de classe B, Motorola Inc., sise au 101 articles 107 à 109 de la partie 15 du CFR 47. Tournament Drive, Horsham PA, 1-215, 323-1000, Conformité...
Page 8
œuvre dérivée (telle la traduction, la transformation ou l’adaptation) sans le consentement écrit de Motorola, Inc. MOTOROLA et le logo M stylisé sont déposés auprès du Patent & Trademark Office des États-Unis. Tous les autres noms de produits ou de services sont la propriété...
FONCTIONS DE BASE DU RÉCEPTEUR DSR — SYMBOLES ET ICÔNES 207 317 505 530 Panneau avant MISE EN MARCHE/EN ATTENTE √ √ √ √ RETOUR Pour revenir à un menu précédent ou au dernier canal syntonisé. √ √ √ OPTIONS Pour afficher le menu principal. √...
FONCTIONS DE BASE DU RÉCEPTEUR DSR — SYMBOLES ET ICÔNES 207 317 505 530 Panneau arrière Branchement du câble d’alimentation sur le panneau arrière √ √ √ √ Prise de téléphone Pour une mise à jour de la télé à la carte instantanée √...
Page 11
FONCTIONS DE BASE DU RÉCEPTEUR DSR — SYMBOLES ET ICÔNES 207 317 505 530 Panneau arrière Sorties Vidéo composite Sortie Vidéo en composante √ √ Y Pb Pr Sorties audio stéréo Sortie audio numérique optique √ √ √ Sortie S-Vidéo √...
Page 12
FONCTIONS DE BASE DU RÉCEPTEUR DSR — SYMBOLES ET ICÔNES 207 317 505 530 Panneau arrière Entrée satellite **Remarque: Le récepteur EVN530 est doté de deux syntoniseurs satellites, chacun devant être connecté à une entrée satellite pour être en mesure de regarder une émission pendant l’enregistrement d’une autre.
RACCORDEMENT DE VOTRE RÉCEPTEUR DSR En premier lieu, assurez-vous que votre récepteur par satellite n’est pas branché à une source d’alimentation avant de raccorder tous les câbles au récepteur. Raccordez d’abord l’entrée satellite de votre antenne parabolique à votre récepteur. Il existe plusieurs façons de raccorder votre récepteur, mais ce ne sont pas tous les modèles de DSR, téléviseurs ou autres composantes qui comprennent tous les types de raccords décrits suivant.
Page 14
Après avoir effectué correctement les raccordements expliqués précédemment, branchez le cordon d’alimentation du récepteur DSR ou un autre bloc d’alimentation (dans le cas des récepteurs DSR207) dans une prise standard. Attendez une minute, puis appuyez sur la boutton de mise en marche située sur le panneau avant du récepteur par satellite.
Page 15
RACCORDEMENT DE VOTRE RÉCEPTEUR DSR Si vous utilisez les sorties vidéo en composante ou DVI, vous pouvez avoir à basculer le bouton de sélection du mode TVHD situé à l’arrière de la porte rabattable du panneau avant des récepteurs DSR de la série 500.
Page 16
RACCORDEMENT DE VOTRE RÉCEPTEUR DSR DSR207 Important: Les connecteurs ne sont pas tous requis. Consultez le manuel de votre téléviseur ou de votre cinéma maison pour connaître les branchements optimaux pour votre système.
Page 17
RACCORDEMENT DE VOTRE RÉCEPTEUR DSR DSR317 Important: Les connecteurs ne sont pas tous requis. Consultez le manuel de votre téléviseur ou de votre cinéma maison pour connaître les branchements optimaux pour votre système.
Page 18
RACCORDEMENT DE VOTRE RÉCEPTEUR DSR DSR505 Fente d’extension pour le MPEG4 Important: Les connecteurs ne sont pas tous requis. Consultez le manuel de votre téléviseur ou de votre cinéma maison pour connaître les branchements optimaux pour votre système.
Page 19
RACCORDEMENT DE VOTRE RÉCEPTEUR DSR EVN530 Fente d’extension pour le MPEG4 Important: Les connecteurs ne sont pas tous requis. Consultez le manuel de votre téléviseur ou de votre cinéma maison pour connaître les branchements optimaux pour votre système.
Page 20
Motorola, Inc. Star Choice Communications Inc. 101 Tournament Drive 2924 – 11 Street NE Horsham, PA 19044 U.S.A. Calgary, AB T2E 7L7 http://www.motorola.com http://www.starchoice.com 534019-001-d 12/07...