Page 5
¡Rogamos observar las instrucci- Fabrieksvoorschriften bij het vast- en loskoppelen producenta przy odlaczaniu i zalaczaniu klemy odpojení a pripojení akumulatora! van de voertuigaccu in acht nemen a.u.b.! ones del fabricante al conectar y akumulatora! desconectar la batería del vehículo! 21500629.01 Version 1.1...
Page 7
Corr espondance des contacts de la prise / Puissance de sortie max liema Abbinamento della persa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkedr oos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN 5/58-R GY/RD 6/54 BK/RD GY/BK 7/58-L Choose direction BL/RD everse B+30 240W 180W YL/BR RD/BR 21500629.01 Version 1.1...
Page 8
Blanc Bianco Branco Hvid Hvitt Valkoinen Bílá Fehér Bialy Marrom Bruin Brun Brunt Brun Ruskea Hnědá Barna Brown Braun Marrón Brun Marrone Brazowy Grey Grau Gris Gris Grigio Cinzento Grijs Grå Grått Grå Harmaa Szürke Szary Šedá 21500629.01 Version 1.1...
Page 9
B+/30 Network control unit 21500629.01 Version 1.1...
Page 10
BK/RD pin 2 BK/RD pin 58 Close secondary lock! BK/YL pin 58 OPTION 2 BCM-C ALL VERSIONS BK/RD Important! Please note informations in picture 1! BK/YL BK/RD BK/YL BK/RD BK/RD chamber 58 Network control unit connector C 21500629.01 Version 1.1...
Page 14
OPTION 2 07/2024 Lower the diesel tank slightly 21500629.01 Version 1.1...
Page 15
Code control unit Codage dispositif de commande Codifica dispositivo di controllo Contralor de codificacion Bedieningsapparaat coderen Kódovanie riadiaceho modulu Aktywacja modulu sterujacego 40 - 43 OPTION 1 OPTION 1 SETUP Ignition ON OPTION 2 44 - 48 21500629.01 Version 1.1...
Page 17
7. Nasledovať pokyny systemów 7. Postępować według instrukcji 8. Diagnostika 9. Prečítať príp. vymazať pamäť 8. Diagnostyka s chybami 9. Czytać błędy i wykasować 10. Hotovo parametry z błędami 10. Gotowe 21500629.01 Version 1.1...
Page 18
Freischaltung auf Anhängerbetreib nach dans certains cas être écrasés et supprimés. Dans ce dem Update noch einmal lokal aktualisiert werden. cas, l’activation du fonctionnement avec remorque doit être encore une fois actualisée localement après la. 21500629.01 Version 1.1...
Page 19
En tal caso se debe volver a moet de vrijgave voor het gebruik met aanhangwagen localmente. actualizar la habilitación del modo remolque de forma na de update nogmaals lokaal geactualiseerd worden. local después de la actualización. 21500629.01 Version 1.1...
Page 20
V tomto prípade musí byt po aktualizácii przypadku akcji serwisowej albo naprawy pojazdu softvéru znova lokálne vykonaná aktualizácia režimu s mogą zostać utracone. W takim przypadku prívesom. programowanie należy wykonać ponownie. 21500629.01 Version 1.1...
Page 22
Przypadku awarii kierunkowskazow światło cofania zastapi kierunkowskaz po tej samej stronie Pri výpadku smerového svetla nahradi blikajuce spätne svetlo tej istej strany nefunkcne smerové kierunkowskazow światło cofania zastapi kierunkowskaz po tej samej stronie svetlo prívesu ( nahrada svetiel) 21500629.01 Version 1.1...