Table des Matières

Liens rapides

ALL-IN-ONE
TOUT-EN-UN
TODO EN UNO
OWNER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
All manuals and user guides at all-guides.com
UTILITY SINK, STORAGE CABINET AND FAUCET
ÉVIER UTILITAIRE, ARMOIRE DE RANGEMENT ET ROBINET
FREGADERO DE SERVICIO, GABINET DE ALMACENAMIENTO Y GRIFO
QL104
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Conglom KF45E

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ALL-IN-ONE UTILITY SINK, STORAGE CABINET AND FAUCET TOUT-EN-UN ÉVIER UTILITAIRE, ARMOIRE DE RANGEMENT ET ROBINET TODO EN UNO FREGADERO DE SERVICIO, GABINET DE ALMACENAMIENTO Y GRIFO OWNER’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO QL104...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Mounting the Utility Sink .
  • Page 3: Warranty

    . Conglom Inc . warrants this product to be free from defects in materials or workmanship for one (1) year from the date of purchase . Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to Conglom Inc .
  • Page 4: Pre-Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Pre-Installation TOOLS/MATERIALS REQUIRED (NOT SUPPLIED) Adjustable Needle nose Phillips wrench pliers screwdriver Utility knife Pipe wrench Sealant Hacksaw Carpenter’s level Hex wrench Safety gloves Safety goggles PARTS REQUIRED (NOT SUPPLIED) Tail Pipe P-Trap Supply Lines QL104...
  • Page 5: Package Contents

    All manuals and user guides at all-guides.com Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Carefully check the utility cabinet for damage and/or missing parts prior to installation . If there is any damage or if you are missing parts, do not proceed with the installation . Report damage and/or missing parts immediately to our customer service team at cs@conglomkb.com or 1-877-333-0098 (Service available in English and French, Monday - Friday from 8:30 am - 5:00 pm EST) .
  • Page 6: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation INSTALLING THE LEVELING LEGS CAUTION: Do not rest or bump the leveling feet on the side as this may cause them to detach or break . - Remove the cabinet (A) and place it on a soft, protective surface .
  • Page 7: Door Position Adjustment

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation (continued) DOOR POSITION ADJUSTMENT If the doors need to be repositioned, the hinges can be adjusted to ensure a precise fit with the cabinet. 1 . The lateral adjustment screw adjusts the door orientation from left to right .
  • Page 8: Installing The Strainer

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation (continued) INSTALLING THE STRAINER - Apply plumbing putty or silicone sealant to the top side of the drain opening . Strainer Basket - Insert the strainer body into the drain opening and press it down until it is evenly seated .
  • Page 9: Mounting The Utility Sink

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation (continued) MOUNTING THE UTILITY SINK - Carefully place a bead of sealant all around the top of the cabinet (A) . - Ease the sink (D) into the cabinet (A) . Ensure that it is placed evenly and is centered on the cabinet .
  • Page 10: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Care and Cleaning Your sink is manufactured with the highest grade stainless steel and will provide you many years of enjoyment with the proper care . SINK CABINET After use, always rinse your sink with tap water to dilute and Remove dust and dry dirt with a soft, damp cloth .
  • Page 11: Service Parts

    All manuals and user guides at all-guides.com Service Parts If you are missing parts or require replacement parts, please contact our customer service team at cs@conglomkb.com or 1-877-333-0098 (Service available in English and French, Monday - Friday from 8:30am - 5pm EST) . Identify the required part(s) and have the part number(s) ready . Part Description Code Quantity...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières USER'S MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation du robinet .
  • Page 13: Garantie

    être découverts ou évités par une inspection adéquate et des essais avant l’installation . Conglom Inc . garantit ce produit contre tout défaut dans les matériaux ou la fabrication, pour une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat .
  • Page 14: Préinstallation

    All manuals and user guides at all-guides.com Préinstallation OUTILS/MATÉRIAUX REQUIS (NON INCLUS) Tournevis Clé Pinces Phillips Couteau à lame Clé à molette Mastic rétractable Scie à métaux Niveau à bulle Clé hexagonale Gants de Lunettes de sécurité sécurité PIÈCES REQUISES (NON INCLUSES) Tuyaux de Tuyaux Siphon-P...
  • Page 15: Préinstallation (Suite)

    All manuals and user guides at all-guides.com Préinstallation (suite) CONTENU DE L'EMBALLAGE Vérifier soigneusement que l’unité ne comporte aucun dommage ou pièces manquantes avant l’installation. Dans le cas de dommages ou de pièces manquantes, communiquer avec le service à la clientèle au cs@conglomkb.com ou 1-877-333-0098 (service en anglais et français, du lundi au vendredi, de 8 h 30 à...
  • Page 16: Installation Des Pieds De L'armoire

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation INSTALLATION DES PIEDS DE L’ARMOIRE AVERTISSEMENT : Ne pas déposer et ne pas frapper les pieds de nivellement sur le côté, car ils pourraient se détacher ou se briser . - Retirer l’armoire (A) et la déposer sur une surface lisse pour la protéger .
  • Page 17: Ajustement De La Position Des Portes

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation (suite) AJUSTEMENT DE LA POSITION DES PORTES Si les portes doivent être repositionnées, les charnières peuvent être réglées de façon à s’adapter précisement avec l’armoire . 1 . La vis de réglage latérale ajuste la porte à gauche ou à droite . 2 .
  • Page 18: Installation De La Crépine

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation (suite) INSTALLATION DE LA CRÉPINE - Appliquer une bague d’étanchéité en mastic de plomberie ou scellant en dessous de la bride du corps de la crépine . Panier de crépine - Insérer le corps de la crépine dans l’orifice d’évacuation et presser pour bien l’assoir sur la surface .
  • Page 19: Installation De L'évier

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation (suite) INSTALLATION DE L'ÉVIER - Appliquer soigneusement un peu de mastic autour du dessus de l’armoire . - Insérer l’évier (D) dans l’armoire (A) . S’assurer qu’il est placé uniformément et centré sur l’armoire . Essuyer tout résidu de produit d’étanchéité...
  • Page 20: Soin Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Soin et nettoyage Votre évier est fabriqué avec de l’acier inoxydable de la plus haute qualité . Moyennant l’apport des soins appropriés il vous fournira un excellent rendement pendant plusieurs années . ÉVIER UTILITAIRE ARMOIRE À...
  • Page 21: Pièces De Rechange

    All manuals and user guides at all-guides.com Pièces de rechange Si des pièces sont manquantes ou vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez nous contacter au cs@conglomkb.com ou 1-877-333-0098 (service disponible en anglais et français, de lundi au vendredi, 8 h 30 à 17 h, H .N .E .). Veuillez identifier les pièces nécessaires et ayez les codes à portée de main .
  • Page 22: Información De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice USER'S MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ajuste de la posición de las puertas .
  • Page 23: Garantía

    . Conglom Inc. garantiza este producto contra defectos en materiales y de fabricación durante 1 (un) año a partir de la fecha de compra. Es necesario que el comprador original entregue a Conglom Inc .
  • Page 24: Preinstalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Preinstalación HERRAMIENTAS/MATERIALES REQUERIDOS (NO INCLUIDOS) Desarmador Llaves Alicates en cruz Cuchillo de uso Sellador de Llave de tubos general silicona Nivel de Llave Sierra de mano carpintero hexagonal Guantes de Gafas de seguridad seguridad PIEZAS NECESARIAS (NO INCLUIDAS) Tubo de...
  • Page 25: Contenido Del Paquete

    All manuals and user guides at all-guides.com Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Examine la unidad antes de proceder . Verifique si la superficie presenta defectos o daños, abolladuras, curvaturas, golpes o marcas por rozaduras. Si observa algún daño, no le instale. Si le faltan piezas o necesita repuestos, comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente .
  • Page 26: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación INSTALACIÓN DE LAS PATAS DEL MUEBLE PRECAUCIÓN: No ponga todo el peso sobre las patas laterales cuando lo coloque su lugar . - Retire el armario (A) y colóquelo sobre una superficie mullida, donde esté...
  • Page 27: Instalación De La Manija

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación (continuación) AJUSTE DE LA POSICIÓN DE LAS PUERTAS Si necesita reubicar las puertas, ajuste las bisagras para garantizar que embonen con el armario . 1 . Si ajusta los tornillos lateralmente, la puerta se ajustará a la izquierda y a la derecha.
  • Page 28: Instalar El Colador

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación (continuación) INSTALAR EL COLADOR - Aplique masilla de plomería o sellador de silicona a la parte Colador superior de la abertura de drenaje . - Inserte el cuerpo del colador en la abertura de drenaje y presiónelo hacia abajo hasta que esté...
  • Page 29: Instalar El Fregadero

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación (continuación) INSTALAR EL FREGADERO - Con cuidado, agregue un poco de sellador alrededor de la parte superior del armario (A) . - Coloque cuidadosamente el lavabo (D) en el armario (A) . Asegúrese de que no esté...
  • Page 30: Cuidado Y Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y limpieza Este fregadero está fabricado con acero inoxidable de la mejor calidad y podrá utilizarlo durante muchos años siempre y cuando lo cuide y le dé el mantenimiento adecuado . FREGADERO DE SERVICIO ARMARIO Hacer Hacer...
  • Page 31: Piezas De Repuesto

    All manuals and user guides at all-guides.com Piezas de repuesto Si le faltan piezas o requiere refacciones, escriba a nuestro equipo de servicio al cliente a cs@conglomkb.com o llame al 1-877-333-0098, de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora del Este. Identifique la(s) pieza(s) requerida(s) y tenga lista el número correspondiente. Pieza Descripción Código Cantidad...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Imported by / Importé par / Importado por : St-Laurent, Québec, H4S 2C3 1-877-333-0098 | cs@conglomkb.com (service available in English and French, Monday - Friday from 8:30 am - 5 pm EST) (service disponible en anglais et français, du lundi au vendredi, 8h30 à 17h, H.N.E.) (servicio disponible en inglés y francés, de lunes a viernes, de 8:30 am a 5:00 pm, hora del Este ) www.conglomkb.com Made in China / Fabriqué...

Table des Matières