Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AT3GC-I

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus AT3GC-I

  • Page 1 AT3GC-I...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3 Notes ......................v Informations sur la sécurité ............... vi À propos de ce manuel ................vi Résumé des spécifications de la AT3GC-I ..........viii Chapitre 1 : Introduction au produit Avant de commencer ..............1-1 Vue générale de la carte mère ............ 1-2 1.2.1...
  • Page 4 Menu Boot (Démarrage) ............2-13 2.6.1 Boot Device Priority ............2-13 2.6.2 Boot Settings Configuration .......... 2-13 2.6.3 Security ................. 2-14 Menu Tools (Outils) ..............2-16 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 ............2-16 2.7.2 AI NET 2................ 2-16 Menu Exit (Sortie) ............... 2-16...
  • Page 5 En accord avec le cadre règlementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://green.asus.com/english/ REACH.htm. NE mettez PAS ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces.
  • Page 6 Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 7 Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 8 - 1 x emplacement 240 broches supportant des modules mémoire non tamponnés ECC et non ECC de DDR2 533 MHz - Supporte jusqu’à 2 Go de mémoire système Consultez le site www.asus.com pour obtenir la liste des revendeurs agréés de mémoire. Graphiques Accélérateur graphique Intel Graphics Media Accelerator ®...
  • Page 9 Résumé des spécifications de la AT3GC-I Connecteurs internes 2 x connecteurs USB 2.0 supportant 4 ports USB 2.0 supp. 1 x connecteur pour haut-parleur système 1 x connecteur IDE 2 x connecteurs SATA 1 x connecteur audio pour lecteur optique 1 x connecteur de ventilation du châssis...
  • Page 10 Chapitre 1 Introduction au produit Merci d’avoir acheté une carte mère ASUS AT3GC-I ! ® Avant de commencer à installer la carte mère, vérifiez le contenu de la boîte grâce à la liste fournie à la page ix. Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
  • Page 11 Vue générale de la carte mère 1.2.1 Diagramme de la carte mère Lorsque vous installez la carte mère, vérifiez que vous la montez dans le châssis dans le bon sens. Le côté qui porte les connecteurs externes doit être à l’arrière du châssis, comme indiqué...
  • Page 12 SS - Simple face / DS - Double face Support DIMM : • A*: Supporte un module inséré dans le slot en configuration Single-channel. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés de mémoire DDR2. ASUS AT3GC-I...
  • Page 13 Slots d’extension Plus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’extension supportées. Assurez-vous de bien débrancher le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Ne pas le faire risquerait de vous blesser et d’endommager les composants de la carte mère.
  • Page 14 Normal Clear RTC (Default) AT3GC-I Clear RTC RAM Clear RTC RAM de la AT3GC-I Pour effacer la RTC RAM : Eteignez l’ordinateur, débranchez le cordon d’alimentation et retirez la pile de la carte mère. Passez le jumper des broches 1-2 (par défaut) aux broches 2-3. Maintenez le capuchon sur les broches 2-3 pendant 5~10 secondes, puis replacez-le sur les broches 1-2.
  • Page 15 USB connectés. Passez sur +5VSB pour sortir des modes S3 et S4. USBPW1-4 +5VSB (Default) USBPW5-8 +5VSB (Default) AT3GC-I USB Device Wake Up USB device wake-up de la AT3GC-I Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 16 Configurations audio 2, 4, ou 6 canaux Port Casque - 2 canaux 4 canaux 6 canaux Bleu clair Line In Rear Speaker Out Rear Speaker Out Vert Line Out Front Speaker Out Front Speaker Out Rose Mic In Mic In Bass/Center ASUS AT3GC-I...
  • Page 17 équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l’alimentation est inadéquate. • Pour l’alimentation système minimum requise, référez-vous à la page Calculateur de la puissance recommandée pour votre alimentation sur http://support.asus. com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 18 PIN 1 USB78 PIN 1 AT3GC-I USB2.0 connectors Connecteurs USB 2.0 de la AT3GC-I Ne connectez pas de câble 1394 sur un connecteur USB. Le faire endommagera la carte mère ! Le module USB 2.0 est vendu séparément. Connecteur pour haut parleur d’alerte système (4- pin SPEAKER) Ce connecteur 4 broches est dédié...
  • Page 19 +12V Rotation AT3GC-I fan connectors Connecteurs de ventilation de la AT3GC-I Connecteur d’intrusion châssis (4-1 pin CHASSIS) Ce connecteur est dédié à un détecteur d’intrusion intégré au châssis. Connectez le câble du détecteur d’intrusion ou du switch à ce connecteur. Le détecteur enverra un signal de haute intensité...
  • Page 20 PIN 1 HD_LED RESET AT3GC-I System panel connector Connecteur système de la AT3GC-I • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • Page 21 AT3GC-I Analog front panel connector Connecteur audio du panneau avant de la AT3GC-I • Nous vous recommandons de connecter un module audio HD en façade sur ce connecteur pour activer les capacités audio HD de la carte mère.
  • Page 22 Ce connecteur de recevoir une entrée audio stéréo à partir d’un lecteur optique, tel qu’un CD-ROM, une carte tuner TV, ou une carte MPEG. Left Audio Channel Right Audio Channel Connecteur audio pour lecteur optique de la AT3GC-I AT3GC-I Internal audio connector ASUS AT3GC-I 1-13...
  • Page 23 Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. Pour lancer le DVD de support Placez le DVD de support dans votre lecteur optique pour affiche le menu des pilotes si l’exécution automatique est activée sur votre PC.
  • Page 24 BIOS. Copiez le BIOS original en utilisant ASUS Update. 2.1.1 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows ®...
  • Page 25 Suivez les instructions à l’écran pour terminer le processus de mise à jour. 2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin d’utiliser un utilitaire sous le système d’exploitation. Téléchargez le dernier fichier BIOS sur le site d’ASUS (www.asus.com).
  • Page 26 2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fichier du BIOS lorsqu’il est défectueux ou qu’il est corrompu lors d’une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible qui contient le BIOS à...
  • Page 27 Vous provoqueriez une défaillance de démarrage. Le BIOS récupéré peut ne pas être la dernière version disponible pour cette carte mère. Téléchargez le fichier BIOS le plus récent sur le site Web d’ASUS : www.asus.com. Programme de configuration du BIOS Utilisez le programme de configuration du BIOS lorsque vous installez la carte mère, lorsque...
  • Page 28 à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de configuration : [Disabled] [Auto] ASUS AT3GC-I...
  • Page 29 PIO Mode [Auto] Sélectionne le mode PIO. Options de configuration : [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Sélectionne le mode DMA. Options de configuration : [Auto] SMART Monitoring [Auto] Active, désactive ou règle la technologie SMART (Smart Monitoring, Analysis, and Reporting Technology).
  • Page 30 Détermine le délai d’attente maximum pendant lequel le BIOS attend qu’un périphérique de stockage USB s’initialise. Options de configuration : [10 Sec] [20 Sec] [30 Sec] [40 Sec] Emulation Type [Auto] Détermine le type d’émulation. Options de configuration : [Auto] [Floppy] [Forced FDD] [Hard Disk] [CDROM] ASUS AT3GC-I...
  • Page 31 2.4.2 CPU Configuration Les éléments de ce menu affichent les informations CPU auto-détectées par le BIOS. Max CPUID Value Limit [Disabled] Régler cet élément sur [Enabled] permet aux OS legacy de booter même sans support de CPUs avec fonctions CPUID étendues. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Execute Disable Bit [Enabled] Permet d’activer ou de désactiver la technologie de sécurité...
  • Page 32 PnP. Le menu inclut la configuration des IRQ et des canaux DMA pour les périphériques PCI/ PnP ou ISA legacy, et la configuration de la taille des blocs mémoire pour les périphériques Prenez garde en changeant les paramètres de ce menu. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. ASUS AT3GC-I...
  • Page 33 Plug and Play O/S [No] Sur [No], le BIOS configure tous les périphériques du système. Sur [Yes] et si vous installez un OS Plug and Play, le système d’exploitation configure les périphériques Plug and Play non requis par le démarrage. Options de configuration : [No] [Yes] PCI Latency Timer [64] Permet de sélectionner la valeur des unités des horloges PCI pour le minuteur de latence des périphériques PCI.
  • Page 34 Vous permet d’activer ou de désactiver le support de l’interface ACPI APIC. Lorsque réglé sur Enabled, le pointeur de tableau APIC ACPI est inclut dans la liste RSDT. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS AT3GC-I 2-11...
  • Page 35 2.5.4 APM Configuration Restore on AC Power Loss [Power Off] Réglé sur Power Off, le système passera en mode “off” après une perte de courant alternatif. Sur Power On, le système passe sur “on” après une perte de courant alternatif. Options de configuration : [Disabled] [Power On] [Power Off] [Last State] Power On By RTC Alarm [Disabled] Vous permet d’activer ou de désactiver le RTC pour générer un évènement d’éveil.
  • Page 36 Activer cet élément permet au BIOS de sauter certains tests du POST lors du démarrage pour diminuer la durée du démarrage. Sur [Disabled], le BIOS accomplira tous les tests du POST. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS AT3GC-I 2-13...
  • Page 37 Active ou désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo™2. AddOn ROM Display Mode [Force BIOS] Règle le mode d’affichage de l’option ROM. Options de configuration : [Force BIOS] [Keep...
  • Page 38 Réglé sur [Setup], le BIOS vérifiera le mot de passe utilisateur à chaque accèe au Setup. Réglé sur [Always], le BIOS vérifiera le mot de passe pour l’accès au programme de configuration du BIOS et lors du démarrage. Options de configuration : [Setup] [Always] ASUS AT3GC-I 2-15...
  • Page 39 ASUS EZ Flash 2 AI NET2 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez [Yes] ou [No], puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer. 2.7.2...