Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Handleiding
Mode d'emploi
138,8 cm (55") Smart-tv met led-backlighttechnologie
Téléviseur Smart avec technologie de rétro-éclairage LED de 138,8 cm (55")
®
®
MEDION
LIFE
X18102 (MD 31225)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE X18102

  • Page 1 Handleiding Mode d‘emploi 138,8 cm (55“) Smart-tv met led-backlighttechnologie Téléviseur Smart avec technologie de rétro-éclairage LED de 138,8 cm (55“) ® ® MEDION LIFE X18102 (MD 31225)
  • Page 2: Table Des Matières

    EPG (elektronische programmagids) ................47 Media Portal ........................48 HbbTV-systeem ........................49 Open Browser........................49 MEDION® Life Remote App ....................50 Gegevensbescherming MEDION® Smart TV ..............50 Problemen oplossen ......................51 15.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? ................53...
  • Page 3 15.3. Reiniging ..............................54 Afvoer ..........................54 Technische gegevens ......................55 17.1. Productspecificaties ..........................56 Colofon ..........................58 Index ............................ 59...
  • Page 4: Over Deze Handleiding

    1. Over deze handleiding Lees deze handleiding nauwkeurig door en volg alle aangegeven instructies op. Zo garan- deert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw Smart-tv. Bewaar deze handleiding in de buurt van uw Smart-tv. Bewaar de handleiding zorgvuldig om deze bij een eventuele verkoop van de Smart-tv te kunnen doorgeven aan de nieuwe eigenaar.
  • Page 5: Gebruik Voor Het Beoogde Doel

    Veiligheidsklasse II Elektrische apparaten van veiligheidsklasse II zijn elektrische apparaten die volledig zijn omgeven met dubbele en/of versterkte isolatie en geen aansluitmogelijkheden voor een aarddraad hebben. De behuizing van een elektrisch apparaat van veiligheids- klasse II dat volledig door isolatiemateriaal is omgeven kan gedeeltelijk of volledig de extra of versterkte isolatie vormen.
  • Page 6: Veiligheidsinstructies

    2. Veiligheidsinstructies 2.1. Veilige werking − Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en kennis, mits deze personen onder toezicht staan of worden geïnstrueerd in het gebruik van het apparaat zodat zij de daarmee samenhangende gevaren begrij- pen.
  • Page 7: Plaats Van Opstelling

    2.2. Plaats van opstelling − Nieuwe apparaten kunnen gedurende de eerste gebruiksuren soms een typische, on- vermijdelijke maar volstrekt ongevaarlijke geur afgeven, die na verloop van tijd steeds minder wordt. Om geuroverlast zoveel mogelijk te beperken adviseren wij om de ruimte regelmatig te ventileren.
  • Page 8: Reparatie

    2.3. Reparatie − Laat de reparatie van uw smart-tv uitsluitend over aan gekwalificeerd personeel. − Indien reparatie is vereist, neem dan uitsluitend contact op met een van onze geauto- riseerde servicepartners. − Zorg ervoor dat uitsluitend gebruik wordt gemaakt van onderdelen die door de fabri- kant zijn goedgekeurd.
  • Page 9: Omgang Met Batterijen

    − Wij adviseren om in verband met extra veiligheid gebruik te maken van een overspan- ningsbeveiliging, zodat uw smart-tv beschermd is tegen beschadiging door span- ningspieken of blikseminslag op het elektriciteitsnet. − Leg de kabels zo neer dat niemand erop kan trappen of erover kan struikelen. −...
  • Page 10: Verklaring Van Conformiteit

    3. Verklaring van conformiteit Met deze pc is de volgende draadloze apparatuur meegeleverd: • Wireless LAN Hiermee verklaart Medion AG dat dit apparaat voldoet aan de basiseisen en andere relevante voor- schriften: • RE-richtlijn 2014/53/EU • Ecodesign-richtlijn 2009/125/EG • RoHS-richtlijn 2011/65/EU Doordat de ingebouwde WLAN-oplossing werkt in de 5 GHz frequentieband, is gebruik in alle EU-lan- den uitsluitend toegestaan binnen gebouwen.
  • Page 11: Apparaatoverzicht

    4. Apparaatoverzicht 4.1. Voorkant OFF/ON Beeldscherm Netschakelaar Infraroodsensor: Het ontvangstveld voor de infraroodsignalen van de afstandsbediening. Bedrijfsindicatie: licht op wanneer het apparaat in stand-bymodus is.
  • Page 12: Achterzijde En Rechterzijde

    4.2. Achterzijde en rechterzijde 16 17 SubW.OUT Y /Video 5V DC Max.500mA Optic. OUT ANT-TV HDMI 1 COMMON INTERFACE (CI+): Sleuf voor gebruik van CAM modules en smartcards USB 2 (5V 1A Max.): USB-aansluiting voor mediaweergave (USB 3.0)/opname (PVR) USB 1 (5V 500mA Max.): USB-aansluiting voor mediaweergave (USB 2.0)/opname (PVR) Voor aansluiting van een hoofdtelefoon met 3,5mm mini-jackplug HDMI 4: HDMI®...
  • Page 13: Afstandsbediening

    SubW.OUT: Subwooferuitgang (tulp). Uitgang voor aansluiting van een actieve subwoofer. Y (Video) Pb Pr: Componenteningang voor aansluiting van apparaten met componentenuit- gang (Cinch) (YUV). De Y (Video)-aansluiting kan bij AUDIO IN aansluitingen worden gebruikt om AV-signalen door te geven. USB (5V 500mA Max.): USB-aansluiting voor mediaweergave (USB 2.0)/opname (PVR) 4.3.
  • Page 14 : In bepaalde menu’s de selectie bevestigen. E X I T : Menu verlaten. S O U R C E ): Ingangssignaal van aangesloten apparaten selecteren. : Teletekst inschakelen 2 x drukken = transparant maken 3 x drukken = sluiten. Q .
  • Page 15: Ingebruikname

    5. Ingebruikname OPMERKING! Lees zorgvuldig het hoofdstuk „Veiligheidsadviezen“ voordat u het toestel in gebruik neemt. 5.1. Uitpakken • Kies vóór het uitpakken een geschikte plaats om het apparaat op te stellen. • Open de doos zeer zorgvuldig om mogelijke schade aan het apparaat te voorkomen. Wanneer een mes met een te lang lemmet wordt gebruikt om de doos te openen kan het apparaat wor- den beschadigd.
  • Page 16: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    5.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen  Verwijder het deksel van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening.  Plaats twee LR03 / AAA-batterijen van 1,5V in het batterijvak van de afstandsbediening. Let op de polariteit van de batterijen (deze is op de bodem van het batterijvak aangegeven). ...
  • Page 17: Zenders Zoeken Na De E Erste Keer Inschakelen

    5.7. Zenders zoeken na de e erste keer inschakelen EERSTE INSTALLATIE Wanneer u het toestel voor het eerst inschakelt, wordt u door de geleid. Eerste Installatie Tere tulemast, palun valige oma keel! Eesti Welcome please select your language! English Bienvenido, seleccione un idioma Español Καλώς...
  • Page 18  Vervolgens wordt u gevraagd om in te stemmen met de voorwaarden op het gebied van gege- vensbescherming voor de MEDION® Smart-tv. Dit is noodzakelijk wanneer u van plan bent om gebruik te gaan maken van de netwerk-/internetservices. Bevestig in dit geval met .
  • Page 19 Netwerkinstellingen NETWERKTYPE DAADLOS TOESTEL TOESTEL MET KABEL Kies hier het type netwerk . Na de keuze met de pijltjestoetsen en bevestigen met de toets verschijnt er een overzicht met alle beschikbare netwerken. Maak een keuze en beves- tig met de toets .
  • Page 20  Kies nu weer de optie met de pijltjestoetsen  en druk op NETWERKTYPE om verder te gaan. 5.7.2. Kabel Netwerk zoeken Netwerk Telenet Frequentie 322.0 MHz Netwerk-id Zoek stap 8000 Waarde wijzigen Terug Doorgaan MENU Verlaten BACK DIGITALE KABEL Wanneer u eerder de ontvangstmethode heeft geactiveerd, kunt u nu nog de in- stelling voor zoeken via het netwerk aanpassen.
  • Page 21: Bediening

    6. Bediening 6.1. Zenderkeuze U kunt een zender selecteren door op een van de toetsen P +/- op de afstandsbediening of () op het apparaat te drukken of door de zender rechtstreeks via een cijfertoets te selecteren. Voer getallen van twee of drie cijfers in door de cijfertoetsen in de betreffende volgorde in te drukken. ...
  • Page 22: Informatie Laten Weergeven

    OPMERKING! U kunt de inhoud van het beeldscherm naar boven of beneden schuiven door op de toe- tsen / te drukken terwijl 14:9 ZOOM, CINEMA ONDERTITELS als beeldformaat is geselecteerd. OPMERKING! Houd er rekening mee dat afhankelijk van de ingestelde beeldbron niet alle beeldforma- ten beschikbaar zijn.
  • Page 23: Bron Kiezen

    OPMERKING! Bij het oproepen van de zenderlijst met de toets wordt automatisch de favorietenlijst weer- gegeven wanneer het toestel op dat moment in de favorietenmodus staat. In dit geval kunt u ook met de toetsen  en  uw voorkeurszender zoeken en met de toets oproepen.
  • Page 24: Teletekst

    Nadat een televisietoestel is gekozen wordt een verbinding tot stand gebracht. De aanduiding „Connecting to Wireless Display“ wordt weergegeven, waarna de beeldschermweergave van het bronapparaat op het televisiescherm verschijnt. OPMERKING! Wireless Display kan alleen worden gebruikt als het mobiele apparaat deze functie onder- steunt.
  • Page 25: Via Het Osd-Menu

    8. Via het OSD-menu 8.1. Navigeren in menu  Druk op de menutoets M E N U om het OSD te activeren.  Met de pijltoetsen  selecteert u de opties uit het hoofdmenu.  Druk op de toets om de gekozen optie van het hoofdmenu op te roepen. ...
  • Page 26: De Toets Q. Menu

    8.2. De toets Q. MENU OPTIEMENU Quick Menu ( ) openen oor het snel bewerken van de basisopties. Optiemenu Beeld Modus Natuurlijk Equalizer instellingen Gebruiker Favorieten Geen Bewerken Favorieten Sleep Timer Energiebesparing Navigeer Waarde wijzigen MENU Verlaten Menu-item Instellingen BEELD MODUS NATUURLIJK, CINEMA, SPORT, DYNAMISCH Beeldmodus selecteren: EQUALIZER IN-...
  • Page 27: Menusysteem In Details

    8.3. Menusysteem in details 8.3.1. Menu Beeld Beeldinstellingen Modus Natuurlijk - Contrast - Helderheid - Scherpte - Kleur Energiebesparing Maximaal Backlight Geavanceerde instellingen Standaard Navigeer Waarde wijzigen Terug Verlaten BACK MENU Menu-item Instellingen MODUS NATUURLIJK, CINEMA, SPORT, DYNAMISCH Beeldmodus selecteren: De beeldmodus kan ook in het Quick Menu worden ingesteld.
  • Page 28 Menu-item Instellingen GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Geavanceerde beeld-instellingen Dynamisch contrast Gemiddeld Ruisonderdrukking Laag Kleurtemp Normaal Witpunt Beeld zoomen Auto Filmmodus Automatisch Huidtoon Kleurverschuiving HDMI Volledige Reeks Waarde wijzigen Navigeer Terug BACK MENU Verlaten DYNAMISCH LAAG, GEMIDDELD, Dynamisch contrast instellen: CONTRAST HOOG, UIT RUISONDER- Met deze functie kunt u de ruis in het beeld vermin- DRUKKING...
  • Page 29: Menu Beeld In De Vga/Pc-M Odus

    8.3.2. Menu Beeld in de VGA/PC-m odus Beeldinstellingen Contrast Helderheid Scherpte Kleur Energiebesparing Backlight Geavanceerde instellingen PC Positie Standaard Navigeer Waarde wijzigen Terug BACK MENU Verlaten Menu-item Instellingen CONTRAST Contrast verlagen resp. verhogen (bereik 0 - 100). HELDERHEID Helderheid verlagen resp. verhogen (bereik 0 - 100). SCHERPTE Scherpte verlagen resp.
  • Page 30 Menu-item Instellingen GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Geavanceerde beeld-instellingen Dynamisch contrast Kleurtemp Normaal Witpunt Beeld zoomen 16:9 Filmmodus Automatisch Navigeer Waarde wijzigen Terug Verlaten BACK MENU DYNAMISCH Dynamisch contrast instellen: LAAG, GEMIDDELD, CONTRAST HOOG, UIT KLEURTEMP Kleurtint selecteren: NORMAAL, WARM, KOEL . en AANGEPAST WITPUNT Wanneer u onder...
  • Page 31: Menu Geluid

    8.3.3. Menu Geluid Geluidinstellingen Volume Equalizer Gebruiker Balans Hoofdtelefoon volume Geluidsmode Stereo Hoofdtelefoon volume/Geluidsuitgang Hoofdtelefoon volume Dynamic Bass DTS TruSurround Digitaal uit Navigeer Waarde wijzigen Terug MENU Verlaten BACK Menu-item Instellingen VOLUME Basisinstelling van het volume bij inschakelen (bereik 0-100). Selecteer een matig basisvolume.
  • Page 32: Menu Instellingen

    DTS TRUSUR- Schakel het surround-effect in of uit. ROUND DIGITAAL UIT Stel hier het audiotype voor de digitale uitgang in. 8.3.4. Menu Instellingen Instellingen CI Module Taal Ouderlijk toezicht Timers Datum/tijd Bronnen Netwerk/Internetinstellingen Instellingen voor gehandicapten Netflix Meer... Menu-item Instellingen CI MODULE Als u Pay-TV programma’s wilt bekijken, dient u zich vooraf bij een aanbieder aan te melden.
  • Page 33 Menu-item Instellingen TAAL TAALINSTEL- In het menu Taalinstellingen LINGEN worden alle taalin- stellingen uitgevoerd en Menu Nederlands Voorkeur weergegeven. Primaire Audio Taal Nederlands Tweede Audio Taal Engels Primaire Ondertit. Taal Nederlands Tweede Ondertit. Taal Engels Primaire Teletekst Taal Nederlands Tweede Teletekst Taal Duits Gids Nederlands...
  • Page 34 Menu-item Instellingen OUDERLIJK Als u deze optie bevestigt met TOEZICHT wordt een dialoogvenster geo- Ouderinstellingen pend. Er wordt om het wacht- Menuvergrendeling Volwassenvergrendeling woord (resp. de blokkeringssleu- Kinderslot tel) gevraagd. Dit wachtwoord is PIN instellen **** Standaard CICAM PIN ******** 4725 in de fabriek ingesteld op Bij correcte invoer wordt het dial-...
  • Page 35 Menu-item Instellingen TIMERS SLEEP TIMER Via de optie kunt u Timer toevoegen arte HD 18:32 09/02/2016 het apparaat zodanig program- Netwerktype Alles meren dat het automatisch wordt Timer type Timer Kanaal 14 - arte HD uitgeschakeld. U kunt de tijd in- Opnametype Tijd Datum...
  • Page 36 Menu-item Instellingen DUUR De duur wordt automatisch vastgesteld. HERHAAL Geef aan met welke tussenpozen de timer moet worden herhaald. WIJZIGEN/ NIET TOEGELATEN is geselecteerd, wordt een slotsym- WISSEN bool weergegeven. In dat geval kunt u de vermelding alle- en met de pincode openen. WEERGAVE Instellingen: GEBRUIK OUDERLIJ., NIET TOEGELATEN,...
  • Page 37 Menu-item Instellingen DRUK OP WPS Met deze optie kunt u via WPS snel een verbinding maken met OP UW WIFI- een draadloos netwerk (WLAN). Houd de WPS-toets op uw ROUTER router ingedrukt en bevestig bij deze optie met de toets (alleen bij WLAN) .
  • Page 38 Menu-item Instellingen MEER... Andere instellingen Land : België OSD-tijd HBBTV Software-upgrade V.2.40.9.0 MED Applicatie Versie V.2.40.9.0 MED Automatisch TV UIT 4 Uren Audio video delen Uitgeschakeld Opstartmodus Laatste status Virtual remote Ingeschakeld Ingeschakeld CEC Automatisch inschakelen Uitgeschakeld Luidsprekers Waarde wijzigen Navigeer Verlaten MENU...
  • Page 39 Menu-item Instellingen OPSTARTMO- STAND-BY LAATSTE STA- Selecteer de inschakelmodus . Bij activering van de netschakelaar wordt het apparaat vervolgens op stand-by gezet, wordt de laatst gebruikte in- stelling opgeroepen of wordt het apparaat meteen inge- schakeld. VIRTUAL De virtuele afstandsbediening in- of uitschakelen. Hiermee REMOTE kan het apparaat worden bediend via andere apparaten.
  • Page 40: Menu Installatie

    Menu-item Instellingen Weergave van de licentievoorwaarden met betrekking tot Open Source software. 8.3.5. Menu Installatie Installatie Automatische kanaalscan Manuele Kanaalscan Netwerk Zoeken Analoge fijnafstemming Installatie-instellingen Eerste Installatie Menu-item Instellingen AUTOMATISCHE AUTOMATISCHE KANAALSCAN De functie “ ” helpt u de zenders van de KANAALSCAN televisie opnieuw te zoeken en nieuwe zenders op te slaan.
  • Page 41: Menu Zenderlijst

    8.3.6. Menu zenderlijst Zenderlijst bewerken 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL 10. SPORT1 Pag.OMH./OML. Opties Navigeer P -/+ Filter Terug Spring 1 2 3 Verlaten Alles markeren/demarkeren BACK...
  • Page 42 Toets Invoer Functie VERGRENDEL/ONTGRENDEL : Met deze optie kunt u de momen- teel gekozen zender (resp. alle gemarkeerde zenders) blokkeren resp. vrijgeven. Met behulp van de blokkering kunt u de toegang tot bepaalde zenders beveiligen met een code. Druk op de toets OK en voer vervolgens het gevraagde wachtwoord in (bij levering: 4725 ).
  • Page 43 Toets Invoer Functie FILTER Blauwe Hier vindt u de filterfuncties waarmee u de weergave van de zen- toets derlijst kunt aanpassen: NETWERKTYPE : Alleen de zenders voor de gekozen ontvangstme- thode worden weergegeven. TV/RADIO : Kies hier of alleen tv-zenders, alleen radiozenders of alle zenders in de lijst moeten worden weergegeven.
  • Page 44: Menu Mediabrowser

    8.3.7. Menu Mediabrowser Als u een USB-opslagmedium op de Smart-tv aansluit, kunt u muziekbestanden, foto’s en video’s weergeven. Tips voor het gebruik van USB  Mogelijk zijn bepaalde typen USB-apparaten (MP3-spelers) niet compatibel met deze smart-tv.  Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan. ...
  • Page 45 MUZIEK • - voor weergave van muziekbestan- Media Browser Muziek 0001. Titel 1 : Navigeer 0002. Titel 2 0003. Titel 3  : Weergeven 0004. Titel 4 : Stop  Titel 1 S O U R C E ): Apparaatselectie (als meerde- re USB-aansluitingen en/of netwerken beschik- baar zijn) Navigieer...
  • Page 46 OPNAME-IN- VROEG BEGINNEN : hiermee bepaalt u dat de opname moet starten voor de in- STELLINGEN gestelde starttijd. ( PVR) LAAT EINDIGEN : iermee bepaalt u dat de opname moet starten na de ingestel- de eindtijd. MAX TIMESHIFT : Hier kunt u de maximale Timeshift instellen. Met de Timeshift- functie is het mogelijk om tijdens de opname met ...
  • Page 47 Audio Video Delen-netwerkservice gebruiken De Audio Video Delen-netwerkservice stelt u in staat gegevens uit te wisselen tussen apparaten die eveneens de Audio Video Delen-functie ondersteunen.  Sluit de Smart-tv aan op een netwerk.  Schakel de Smart-tv in en open de MEDIA BROWSER via het menu.
  • Page 48: Epg (Elektronische Programmagids)

    9. EPG ( elektronische programmagids) Met de toets E P G ) opent u de “elektronische programmagids”. In de tabel ziet u de huidige en de volgende uitzending voor de beschikbare stations.  Selecteer met e en zender en blader met door de zender.
  • Page 49: Media Portal

    Toets Invoer Functie ZOEKEN Uitzendingen zoeken. Stel hier de dag en de rubriek in. Springt terug naar de huidige tijdbalk S WA P OPNAME STAR- / Opname starten/stoppen TEN/STOPPEN 10. Media Portal heeft gedrukt, kunt u met de pijltoetsen  en  kiezen uit Nadat u op de Internettoets Netflix, YouTube of de mediumportal.
  • Page 50: Hbbtv-Systeem

     Met de internettoets B A C K (of met de toets ) kunt u op elk gewenst moment vanuit de hu- idige geselecteerde app teruggaan naar de startpagina. Met de toets E X I T (of met de toets S WA P )) verlaat u de mediaportal en schakelt u over naar het normale tv-gebruik.
  • Page 51: Medion® Life Remote App

    13. MEDION® Life Remote App De MEDION® Life Remote App biedt u een innovatieve manier om uw MEDION® televisie via het netwerk met uw smartphone te bedienen. Vanwege de eigenschappen van uw mobiele telefoon zoals een touchscreen en een bewegingssen- sor, biedt de MEDION®...
  • Page 52: Problemen Oplossen

    15. Problemen oplossen Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderdelen. We willen u hiermee een gids aanreiken om het probleem mee op te lossen. Als de hier genoemde maatregelen geen succes zijn helpen we u graag verder. Fout Oplossing Er is beeld noch geluid.
  • Page 53 ANDERE INSTELLINGEN Tv-toestel wordt uitgescha- • Controleer of onder het automatisch keld uitschakelen van de tv is geactiveerd (zie pagina 37). Geen ontvangst/slechte ont- • Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd. vangst via een draadloze netwerkverbinding (WLAN). WIRELESS DISPLAY niet •...
  • Page 54: Heeft U Nog Verdere Ondersteuning Nodig

    15.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? Neem voor verdere ondersteuning contact met ons op, wanneer de suggesties in de voorgaan- de paragrafen uw probleem niet opgelost hebben. Gelieve de volgende informatie bij de hand te houden: • Welke externe apparaten zijn aangesloten? •...
  • Page 55: Reiniging

    15.3. Reiniging De levensduur van de smart-tv kan worden verlengd met behulp van de volgende maatregelen: WAARSCHUWING! Gevaar voor een elektrische schok! Bij een geopende behuizing bestaat levensgevaar door een elektrische schok!  De behuizing van het apparaat mag niet worden geopend. Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden of gere- pareerd.
  • Page 56: Technische Gegevens

    17. Technische gegevens Smart-tv Apparaataanduiding X18102 (MD 31225) Nominale spanning 220 - 240 V ~ 50 Hz Beeldschermformaat 138,8 cm (55”) Smart; 16:9-scherm Opgenomen vermogen max. 140 Watt Opgenomen vermogen in <0,50 W stand-by Opgenomen vermogen uit 0,01 W Uitgangsvermogen luidspreker 2 x 10 W RMS, DTS HD compatibel Fysieke resolutie 3840 x 2160...
  • Page 57: Productspecificaties

    Afstandsbediening Transmissiewijze infrarood LED-klasse Batterijtype 2 x 1,5V AAA R03/LR03 Afmetingen / Omgevingstemperatuur Toegestane omgevingstempe- +5 °C - +35 °C ratuur Toegestane relatieve vochtig- 20 % - 85 % heid Afmetingen zonder voeten ca. 1247 x 735 x 96 mm (b x h x d) Afmetingen met voeten ca.
  • Page 58 www.tuv.com ID 1000000000 Verdere informatie over DTS-octrooien kunt u vinden onder http://patents.dts.com OPMERKING! Auteursrecht, ter informatie De termen HDMI en High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handels- merken resp. gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Sta- ten en andere landen.
  • Page 59: Colofon

    Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ beschikbaar voor download. U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het serviceportal naar uw mobiele toestel downloaden.
  • Page 60: Index

    19. Index Achterzijde ..............11 Reiniging ..............54 Afstandsbediening ........... 12 Sendersuche ............... 16 Antenne aansluiten ..........15 Softwareaktualisierung ........... 37 Apparaatoverzicht ............ 10 Softwareupgrade ............37 Automatische Abschaltung ........37 Storing ................51 Batterijen ..............54 Taal .................. 32 Bediening ..............
  • Page 62 Portail multimédia ......................51 Système HbbTV ........................52 Navigateur Open ........................ 52 Application MEDION® Life Remote ..................53 Protection des données avec le téléviseur Smart MEDION® ........... 53 Dépannage rapide ......................54 15.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ................. 56...
  • Page 63 15.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs Smart ................56 15.3. Nettoyage ..............................57 Recyclage ..........................57 Caractéristiques techniques ....................58 17.1. Fiche technique ............................. 59 Mentions légales ......................... 61 Index ............................ 62...
  • Page 64: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter tou- tes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur Smart. Gardez toujours ce mode d’emploi accessible à proximité...
  • Page 65: Utilisation Conforme

    Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appareils électriques com- portant une isolation double et/ou renforcée continue et n’ayant pas de possibilités de raccordement pour un conducteur de protection. Le boîtier d’un appareil électrique en- touré...
  • Page 66: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement − Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des per- sonnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’ex- périences et de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 67: Lieu D'installation

    2.2. Lieu d’installation − Durant les premières heures d’utilisation, les appareils neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive s’estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d’odeur, nous vous conseillons d’aé- rer régulièrement la pièce. Lors du développement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.
  • Page 68: Réparation

    Respectez également les consignes de sécurité mentionnées ci-dessus pour stocker votre téléviseur ou le changer de place. 2.3. Réparation − Faites réparer votre téléviseur Smart uniquement par un personnel qualifié. − Si une réparation est nécessaire, adressez-vous uniquement à l’un de nos partenaires agréés pour le SAV.
  • Page 69: Manipulation Sûre Des Piles

    − Pour une sécurité supplémentaire, nous conseillons l’utilisation d’une protection contre les surtensions pour éviter que le téléviseur Smart ne soit endommagé par des pics de tension ou la foudre à travers le réseau électrique. − Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
  • Page 70: Déclaration De Conformité

    3. Déclaration de conformité Le présent PC est livré avec les équipements radio suivants : • WiFi Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essen- tielles et autres dispositions pertinentes : • Directive RE 2014/53/UE •...
  • Page 71: Vue D'ensemble De L'appareil

    4. Vue d’ensemble de l’appareil 4.1. Vue avant OFF/ON Écran Interrupteur d’alimentation Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé lorsque l’appareil se trouve en mode Veille...
  • Page 72: Vue Arrière Et Côté Droit

    4.2. Vue arrière et côté droit 16 17 SubW.OUT Y /Video 5V DC Max.500mA HDMI 1 Optic. OUT ANT-TV COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune USB 2 (5V 1A Max.) : Pour le branchement d’appareils USB (USB 3.0)/l’enregistrement (PVR) USB 1 (5V 500mA Max.) : Pour le branchement d’appareils USB (USB 2.0)/l’enregistrement (PVR)
  • Page 73: Télécommande

    SubW.OUT : Sortie subwoofer (Cinch). Sortie pour le branchement d‘un subwoofer active Y (Video) Pb Pr : Entrée composante pour le branchement d‘appareils avec sortie composan- te (Cinch) (YUV). Le port Y (Video) peut être utilisé avec les ports AUDIO IN pour la transmissi- on des signaux AV.
  • Page 74  : confirmer une sélection dans certains menus E X I T  : quitter un menu S O U R C E ) : sélectionner le signal d’entrée d’appareils raccordés : activer le télétexte Appuyer 2 x = mettre en transparence Appuyer 3 x = fermer Q .
  • Page 75: Modification Des Fonctions Des Touches

    4.3.1. Modification des fonctions des touches & La touche & être programmée librement (emplacement mémoire ou source d‘entrée). Le lien YouTube est préréglées ici.  Sélectionnez tout d‘abord la fonction souhaitée puis maintenez la touche & enfoncée MON BOUTON EST RÉGLÉ pendant 5 secondes jusqu‘à...
  • Page 76: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    5.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande.  Insérez deux piles de type LR03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
  • Page 77: Recherche Des Chaînes Après La Première Mise En Marche

    5.7. Recherche des chaînes après la première mise en marche INSTALLATION Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l' INITIALE Installation Initiale Velkommen, vælg venligst et sprog! Dansk Willkommen, Wählen Sie bitte Ihre Sprache aus! Deutsch Tere tulemast, palun valige oma keel! Eesti...
  • Page 78: Paramètres De Réseau/Internet

    Si vous deviez oublier le mot de passe, veuillez utiliser le mot de passe maître  Vous êtes alors invité à accepter les termes de confidentialité du téléviseur Smart MEDION®. Ceci est nécessaire si vous avez l‘intention d‘avoir recours aux services réseau/Internet. Confirmez dans ce cas avec .
  • Page 79 Paramètres de réseau TYPE DE PÉRIPHÉRIQUE SANS FIL PÉRIPHÉRIQUE Sélectionnez ici le type de réseau RÉSEAU CÂBLÉ . Une fois que vous avez sélectionné l'option souhaitée avec les touches directionnelles  et confirmé avec la touche , vous voyez apparaître la liste de tous les réseaux disponibles.
  • Page 80 CÂBLE NUMÉRIQUE Si vous avez activé auparavant le type de réception , vous pouvez maintenant encore effectuer des réglages pour la recherche de réseaux. Si nécessaire, vous pouvez adapter ici en conséquence les options FRÉQUENCE INITIALE FRÉQUENCE FINALE RECHERCHER ETAPE ...
  • Page 81: Utilisation

    6. Utilisation 6.1. Sélection de chaînes Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches P -/+ de la télécommande ou () de l‘appareil ou sélectionnez directement la chaîne à l‘aide d‘une touche numérique. Pour un numéro à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l’ordre corres- pondant.
  • Page 82: Affichage D'informations

    IMAGE > RÉGLAGES AVANCÉS > Vous pouvez aussi modifier le format d’image réglé dans le menu ZOOM IMAGE REMARQUE ! Vous pouvez déplacer le contenu de l’écran vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches  tandis que le format d’image 14:9 ZOOM CINÉMA SOUS-TITRES...
  • Page 83: Sélectionner La Source

    REMARQUE ! En cas d’affichage de la liste des chaînes avec la touche OK, la liste de favoris est automatiquement affichée si vous vous trouvez dans une des quatre listes de favo- ris. Dans ce cas, vous pouvez sélectionner une chaîne favorite avec la touche / et l’afficher avec la touche OK.
  • Page 84: Télétexte

    REMARQUE ! Wireless Display ne peut être utilisé que si l‘appareil mobile supporte cette fonction. Les processus de balayage et de connexion varient selon les programmes que vous utili- sez. Lisez à ce sujet éventuellement aussi le mode d‘emploi de l‘appareil source. Les appareils mobiles basés sur Android doivent comporter la version 4.2 ou supérieure.
  • Page 85: Le Menu Osd

    8. Le menu OSD 8.1. Naviguer dans le menu  Appuyez sur la touche M E N U pour activer l’OSD.  Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les options du menu principal.  Appuyez sur la touche pour afficher l’option sélectionnée du menu principal.
  • Page 86: La Touche Q. Menu

    8.2. La touche Q. MENU MENU OPTION Affichage du menu Quick ( ) permettant d‘éditer rapidement les options fondamen- tales. Menu Option Image Mode Naturel Réglages de l‘égaliseur Utilisateur Favoris Aucun Editer Favoris Timer Sommeil Arrêt Économie d‘énergie Maximum Naviguer Changer de valeur Quitter MENU...
  • Page 87: Système De Menus Dans Le Détail

    8.3. Système de menus dans le détail 8.3.1. Menu Image Réglages de l‘image Mode Naturel - Contraste - Luminosité - Définition - Couleur Économie d‘énergie Maximum Rétro-éclairage Réglages avancés Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour Quitter BACK MENU Option de menu Réglage MODE NATUREL, CINÉMA, SPORT, DYNAMIQUE...
  • Page 88 Option de menu Réglage RÉGLAGES AVAN- CÉS Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Moyen Reduction De Bruit Faible Temp. Couleur Normale Point blanc Zoom Image Auto Mode Film Auto Ton de chair Modification de couleur HDMI Spectre Large Arrêt Changer de valeur Naviguer Retour BACK...
  • Page 89: Menu Image En Mode Vga/Pc

    8.3.2. Menu Image en mode VGA/PC Réglages de l‘image Contraste Luminosité Définition Couleur Arrêt Économie d‘énergie Rétro-éclairage Réglages avancés Position PC Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour BACK MENU Quitter Option de menu Réglage CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 100). LUMINOSITÉ...
  • Page 90 Option de menu Réglage ZOOM Réglez ici le format d’image. IMAGE S I Z E Cette fonction correspond à la touche MODE FILM Pour profiter d’une lecture d’image optimisée avec les films, réglez ce mode sur AUTO POSITION PC POSITION Si l’image devait être décalée, vous pouvez sélection- AUTOMATIQUE ner l’option...
  • Page 91 8.3.3. Menu Son Réglages du son Volume Egaliseur Utilisateur Balance Casque Mode Son Stéréo Désactiver Casque/Lineout Casque Grave Dynamique Arrêt DTS TruSurround Arrêt Sortie numérique Naviguer Changer de valeur Retour MENU Quitter BACK Option de menu Réglage VOLUME Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle de 0 à 100). Choisissez un volume de base modéré.
  • Page 92: Menu Réglages

    8.3.4. Menu Réglages Réglages Accés Conditionnel Langue Parental Minuteries Date/heure Sources Paramètres réseau/Internet Paramètres d‘invalidité Netflix Plus... Option de menu Réglage ACCÈS Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d’abord CONDITIONNEL vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale.
  • Page 93 Option Réglage de menu LANGUE Tous les réglages de la langue sont Réglages Langue affichés et sélectionnés dans le Menu Français RÉGLAGE LANGUE menu Préférée Language Principal Audio Français 2ème Language Audio Anglais Language Principal Sous-titrage Français 2ème Language Sous-titrage Anglais Language Principal Télétexte Français...
  • Page 94 Option de menu Réglage PARENTAL Lorsque vous confirmez cette op- tion en appuyant sur , une Conrôle parental fenêtre de dialogue s’ouvre. Le Verrouill. menu Arrêt Verrouill. enfants Arrét mot de passe (c’est-à-dire la clé de Verrouillage d‘enfants Arrêt verrouillage) vous est demandé. **** Saisir le code PIN PIN CICAM par défaut...
  • Page 95 Option de menu Réglage MINUTERIES TIMER SOMMEIL La fonction vous Ajouter un timer arte HD Lun 08/02/2016 18:32 permet de programmer l’appareil Type de réseau Tous de telle manière qu’il s’éteigne Type de minuterie Minuterie Chaîne 14 - arte HD automatiquement.
  • Page 96 PARAMÈTRES RÉ- SEAU/INTERNET REMARQUE ! Si vous n‘avez pas accepté les termes de confidentialité du téléviseur Smart MEDION® lors de l‘installation initiale, vous êtes ici de nou- veau invité à le faire. Aucun service réseau/Internet ne pourra sinon être utilisé.
  • Page 97 Option de menu Réglage TYPE DE PÉRIPHÉRIQUE SANS Sélectionnez ici le type de réseau RÈSEAU PÉRIPHÉRIQUE CÂBLÉ . Une fois que vous avez sé- lectionné l’option souhaitée avec les touches direction- nelles  et confirmé avec la touche , vous voyez apparaître la liste de tous les réseaux disponibles.
  • Page 98 Option de menu Réglage PARAMÈTRES Vous pouvez ici effectuer des réglages pour les malvoyants ou malenten- D‘INVALIDITÉ dants afin de capter les signaux supplémentaires correspondants. MALENTENDANT Si la chaîne transmet des signaux audio spéciaux pour les malentendants, vous pouvez régler cette option sur MARCHE pour capter ces signaux.
  • Page 99 Option de menu Réglage MISE À JOUR Cette fonction vous permet de rechercher la dernière ver- LOGICIELLE sion du logiciel pour le téléviseur et de la mettre à jour. RECHERCHE AUTO Activez/désactivez la recherche au- tomatique. RECHERCHER LA Lancez la recherche de logiciels ac- MIS A JOUR tualisés sur Internet.
  • Page 100 Option de menu Réglage Activez cette fonction pour permettre la communication (Consumer Elect- de tous les appareils raccordés via HDMI. Vous pouvez ronics Control) ainsi par exemple contrôler tous les appareils d'un réseau HDMI avec une seule télécommande. Activez cette fon- ction si vous voulez effectuer en plus des réglages sous AMPLIFICATEUR l'option suivante...
  • Page 101: Menu Installation

    8.3.5. Menu Installation Installation Recherche de Chaînes Automatique Recherche de Chaînes Manuelle Recherche de réseau Réglage fin analogique Paramètres d‘installation Installation Initiale Option de menu Réglage RECHERCHE DE CHAÎ- Cette fonction vous aide à effectuer une nouvelle recherche des chaînes NES AUTOMATIQUE et à...
  • Page 102: Menu Liste Des Chaînes

    8.3.6. Menu Liste des chaînes Modifier la liste des chaînes 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL 10. SPORT1 Naviguer HAUT/BAS de page Options P -/+ Cocher...
  • Page 103 Touche Option Fonction VERROUILLER/DÉVERROUILLER : avec cette fonction, vous pouvez verrouiller ou déverrouiller la chaîne actuellement sélectionnée (ou toutes les chaînes marquées). Le verrouillage vous permet de protéger l‘accès à certaines chaînes au moyen d‘un mot de passe. Appuyez sur la touche OK puis saisissez le mot de passe exigé (à la livraison : 4725).
  • Page 104 Touche Option Fonction FILTRER Touche Vous trouvez ici les fonctions de filtre avec lesquelles vous pouvez bleue adapter l'affichage de la liste des chaînes : TYPE DE RÉSEAU : seules sont affichées les chaînes du type de ré- ception sélectionné. TV/RADIO : sélectionnez ici si seules les chaînes de télévision, seu- les les stations de radio ou tous les programmes doivent être affi-...
  • Page 105: Menu Navigation Média

    8.3.7. Menu Navigation Média Lorsque vous branchez un support de données USB sur le téléviseur Smart, vous pouvez lire des fichiers audio, photo et vidéo. Remarques concernant l‘utilisation d‘USB  Il se peut que certains types particuliers d‘appareils USB (lecteur MP3) ne soient pas compatibles avec ce téléviseur Smart.
  • Page 106 MUSIQUE • – pour la lecture de fi chiers musicaux Navigation Média Musique : Naviguer 0001. Titre 1  : Lire 0002. Titre 2 0003. Titre 3  : Stop 0004. Titre 4 S O U R C E ) : La sélection d‘appareil (si plusi- Titre 1 eurs ports USB et/ou réseaux sont disponibles) 00:20...
  • Page 107 COMMENCER PLUS TÔT DE PARAMÈTRES : vous définissez ici que l’enregistrement D‘ENREGISTREMENT doit commencer avant l’heure de démarrage réglée. ( PVR) FINIR PLUS TARD DE : vous définissez ici que l’enregistrement doit être stoppé après l’heure de fin réglée. TEMPS POUR LE TIMESHIFT : vous pouvez ici régler la durée maximale du timeshift.
  • Page 108 Utiliser le service de réseau Partage Audio / Vidéo Le service de réseau Partage Audio / Vidéo permet un échange de données entre des appareils, à condition que ceux-ci supportent aussi la fonction Partage Audio / Vidéo.  Raccordez le téléviseur Smart à un réseau. ...
  • Page 109: Epg - Guide Des Programmes

    9. EPG - Guide des Programmes La touche E P G ) vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes dis- ponibles.  Sélectionnez un programme avec et faites défiler le programme avec ...
  • Page 110: Portail Multimédia

    Touche Option Fonction P +/- JOUR SUIVANT/PRÉ- Le programme du jour suivant ou précédent est affi- CÉDENT ché. Ceci n'est possible que jusqu'au jour en cours. Le pro- gramme antérieur ne peut être affiché. Si vous avez auparavant appuyé sur la touche i (INFO) pour af- ficher des informations sur une émission, ces tou- DÉTAILS DE ches vous permettent de faire défiler les...
  • Page 111: Système Hbbtv

    PARAMÈTRES Touche Vous pouvez ici déterminer de quelles zones linguistiques jaune les applications doivent être sélectionnées. Vous pouvez en plus réinitialiser le portail de manière à ce que la page d‘accueil du portail à la livraison de l‘appareil soit de nou- veau affichée.
  • Page 112: Application Medion® Life Remote

    MEDION® Life Remote vous permet de contrôler votre téléviseur Smart MEDION® de manière conviviale, confortable et optimisée. Vous pouvez en plus commander le télé- viseur au moyen du pavé tactile et saisir directement les textes lorsque vous consultez des sites In- ternet.
  • Page 113: Dépannage Rapide

    15. Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains prob- lèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner ! Erreur Solution...
  • Page 114 Des bandes apparaissent sur • Un autre appareil génère-t-il des interférences ? l'écran ou les couleurs per- • Les antennes de transmission des stations de radio ou les an- dent de leur intensité. tennes des radioamateurs et des téléphones portables peu- vent également provoquer des interférences.
  • Page 115: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    15.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n’ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles : • Quels périphériques externes sont raccordés à l’appareil ? • Quels sont les messages affichés à l’écran ? •...
  • Page 116: Nettoyage

    15.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur Smart en tenant compte des mesures sui- vantes : AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert !  N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Celui-ci ne contient aucune pièce à entrete- nir.
  • Page 117: Caractéristiques Techniques

    17. Caractéristiques techniques Téléviseur Smart Désignation de l’appareil X18102 (MD 31225) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l’écran Écran Smart 16:9 de 138,8 cm (55”) Consommation 140 watts max. Consommation en veille < 0,50 W Consommation appareil éteint 0,01 W Puissance de sortie ...
  • Page 118: Fiche Technique

    Télécommande Type de transmission Infrarouge LED de classe Type de piles 2 x 1,5V AAA R03/LR03 Dimensions / température ambiante Température ambiante +5 °C - +35 °C admissible Humidité relative de l’air 20 % - 85 % admissible Dimensions sans pieds (l x H x P) Env. 1247 x 735 x 96 mm Dimensions avec pieds (l x H x P) Env.
  • Page 119 www.tuv.com ID 1000000000 Pour plus d‘informations sur les brevets DTS, consultez http://patents.dts.com REMARQUE ! Informations sur les marques commerciales Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d‘autres pays.
  • Page 120: Mentions Légales

    Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le por- tail de service www.medion.com/be/fr/service/accueil/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mo-...
  • Page 121: Index

    19. Index USB ................. 46 Afficher des informations ........23 Utilisation ..............22 Application Life Remote ......... 53 Vue avant ..............12 Casque ................32 Consignes de sécurité ..........7 Contenu de l’emballage ..........6 Déballage ..............16 Égaliseur ..............27, 32 EPG .................
  • Page 122 MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax 02 2006 199 Hotline: 34-20 808 664 Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter:...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 31225

Table des Matières