Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

U.S.A./CANADA
EN Instructions for use
ES Instrucciones de uso
FR Notice d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Peg-Perego tatamia

  • Page 1 U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi...
  • Page 8 SERIAL NUMBER...
  • Page 9 EN_English _ NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED; ALWAYS KEEP CHILD IN VIEW WHILE IN THE Thank you for choosing a PegPerego product. HIGHCHAIR. WARNING _ NEVER LEAVE THE BABY ALONE WITHOUT SUPERVISION. _ ALWAYS USE THE HIGHCHAIR ON _ IMPORTANT: READ THESE A FLAT, HORIZONTAL SURFACE.
  • Page 10 CHILDREN FROM BIRTH UP TO A www.pegperego.com WEIGHT OF 9,1 KG (20 LBS). INSTRUCTIONS FOR USE _ DO NOT USE THE PRODUCT AS 1 OPENING: Before opening the high chair, fit A RECLINER WHEN THE CHILD IS the wheels by pushing them in the direction ABLE TO SIT UP ALONE.
  • Page 11 SERIAL NUMBERS 20 Information about the production date of Call Peg Perego Customer Service TATAMIA can be found under the base. 1-800-671-1701 _ Product name, date of manufacture and serial or visit www.pegperego.com number.
  • Page 12 ES_Español CUANDO EL NIÑO SEA CAPAZ DE MANTENERSE SENTADO SIN AYUDA. _ LA BANDEJA Y LAS BANDEJAS Le agradecemos haber elegido un producto PegPerego. ACCESORIAS NO HAN SIDO DISEÑADAS PARA SOPORTAR EL ADVERTENCIA PESO DEL NIÑO. _ UTILIZAR SIEMPRE LA CORREA DE LA _ IMPORTANTE: LEER ATENTAMENTE ENTREPIERNA.
  • Page 13 ADECUADAMENTE REGULADAS. INCLINADO. _ NUNCA CARGUE LA SILLA CON EL _ UTILIZAR SIEMPRE LA BARRA BEBE ADENTRO. FRONTAL DE PROTECCIÓN, PUESTO _ EL NIÑO DEBE ESTAR ASEGURADO QUE ÉSTA NO REEMPLAZA LOS EN LA SILLA ALTA EN TODO CINTURONES DE SEGURIDAD. MOMENTO MEDIANTE EL SISTEMA _ ESTE PRODUCTO SÓLO PUEDE DE SUJECIÓN, TANTO EN POSICIÓN...
  • Page 14 11 PELDAÑO REPOSAPIÉS: Bajar el peldaño 20 La información relativa a la fecha de (fig_a), pulsar los dos botones laterales producción de TATAMIA figura debajo de la (fig_b) y regularlo en altura en una de las 3 base. posiciones (fig_c).
  • Page 15 FR_Français al sol podría causar cambios de color de muchos materiales. Conservar este producto en un lugar seco. Realizar controles e Merci d’avoir choisi un produit PegPerego. intervenciones de mantenimiento habituales en las partes principales. MISE EN GARDE LIMPIEZA DEL CHASIS: Limpiar con frecuencia las partes de plástico con un paño húmedo sin usar solventes u otros _ IMPORTANT : LIRE...
  • Page 16 LE PRODUIT EN POSITION INSTALLÉ CORRECTEMENT. VERTICALE UNIQUEMENT SI _ L'ENFANT DOIT ÊTRE MAINTENU L’ENFANT EST CAPABLE DE EN PLACE DANS LA CHAISE RESTER ASSIS TOUT SEUL. HAUTE À TOUT MOMENT PAR LE _ LE PLATEAU ET SES ACCESSOIRES SYSTÈME DE RETENUE, AUSSI BIEN NE SONT PAS CONÇUS POUR EN POSITION INCLINÉE QU'EN SUPPORTER LE POIDS DE...
  • Page 17 FRONTALE DE PROTECTION ; LA maintenir enfoncés les deux boutons. Pour maintenir la chaise haute débloquée, BARRE FRONTALE NE REMPLACE appuyer sur les deux boutons et faire glisser PAS LES CEINTURES DE SÉCURITÉ. les petits leviers situés dessus jusqu'à ce qu'ils _ CE PRODUIT EST UNIQUEMENT se bloquent.
  • Page 18 20 Les informations telles que la date de fabrication sont inscrites sous la base de PEGPEREGO S.p.A. TATAMIA. PegPerego se réserve le droit de procéder _ Nom du produit, date de production et à tout moment à des modifications sur les numéro de série.
  • Page 19 FR_Français Declaration of Declaration du declaración de conformity conformidad conformitè Product name Denominación del producto Denomination du produit TATAMIA TATAMIA TATAMIA Product reference number Código de identi cación del Identi cation du produit IMTATANA---- producto IMTATANA---- IMTATANA---- Reference Standards (origin)
  • Page 20 PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20862 ARCORE MB ITALIA tel. 0039 039 60881 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039 039 6088213 PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 Call us toll free: 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc.