Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EQB
Notice d'utilisation +
F243 0071 03

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mercedes-Benz EQB 2024

  • Page 1 Notice d'utilisation + F243 0071 03...
  • Page 2 Notice d'utilisation numérique sous forme d'application Porte-documents du véhicule dans le véhicule L'application Mercedes-Benz Guides est disponible gratui‐ Vous trouverez ici toutes les informations relatives à l'utili‐ tement dans les App Stores habituels.
  • Page 3 Avertissement relatif à l'airbag passager Tenez compte du chapitre «Transport des enfants». ATTENTION & Risque de blessure ou danger de mort lorsque l'airbag passager est activé Si un enfant est assis sur le siège passager alors que l'airbag passager est activé, il peut être percuté...
  • Page 4 Mercedes-Benz développe continuellement ses véhicules. attentivement cette notice d'utilisation et de vous familiariser avec votre véhicule. PAR CONSÉQUENT, MERCEDES-BENZ SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER Pour votre sécurité et pour augmenter la durée de fonctionnement de votre véhi‐ LES POINTS SUIVANTS: cule, suivez les instructions et avertissements qui figurent dans cette notice d'uti‐...
  • Page 5 Vous pouvez vous procurer une version imprimée de la notice d'utilisation pour d'autres modèles de véhicules et années modèles auprès de votre distributeur Mercedes-Benz agréé. La notice d'utilisation en ligne consti‐ tue la version la plus actuelle. Toute divergence de votre véhicule par rapport à la notice ne peut pas être prise en compte car Mercedes-Benz adapte en permanence ses véhicules à une technologie en constante évolution et se réserve le droit d'en modifier la forme et l'équipement.
  • Page 6 EQB - Notice d'utilisation Table des matières Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Symboles Ouverture et fermeture Système multimédia MBUX...
  • Page 7 EQB - Notice d'utilisation Symboles Symboles Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. F243 0071 03...
  • Page 8 EQB - Notice d'utilisation Symboles Dans la présente notice d'utilisation, vous trouverez les symboles suivants: Remarques pratiques ou autres informations pouvant être utiles. ATTENTION & Opération à effectuer Risques en cas de non-respect des avertissements Les avertissements servent à attirer votre attention sur les situations (/ page) Informations supplémentaires relatives à...
  • Page 9 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Démarrage rapide et conseils Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Transport des enfants Pack Assistance à...
  • Page 10 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Transport des enfants Transport des enfants Transport d'enfants à bord d'un véhicule en Spécifications concernant le montage de systèmes de retenue pour enfants fixés aux sièges par l'intermédiaire des ceintures (/ page 162) toute sécurité...
  • Page 11 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Radio Radio Utilisation de la radio Appuyez sur Þ. Sélectionnez è. Mise en marche de la radio : Entrez un nom de station ou une fréquence. Sur l'écran du système multimédia, appuyez sur ©. Sélectionnez la station de votre choix.
  • Page 12 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Point d'accès Wi-Fi Point d'accès Wi-Fi Création d'un point d'accès Wi-Fi La connexion est établie en plaçant l'appareil de communication mobile dans la zone NFC du véhicule. 2 SORTES DE CONNEXION WI-FI SONT DISPONIBLES EN PRINCIPE: Clé...
  • Page 13 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Raccordement d'un téléphone portable Raccordement d'un téléphone portable Raccordement d'un téléphone portable ® Activation du Bluetooth  : Assurez-vous que Bluetooth ® est activé sur le téléphone portable. Appuyez sur © sur l'écran central ou sur l'écran média. Sélectionnez Réglages.
  • Page 14 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Assistant intérieur MBUX Assistant intérieur MBUX Utilisation de l'assistant intérieur MBUX L'assistant augmente le confort en automatisant les fonctions de l'habita‐ cle et en prenant en charge l'interaction naturelle avec le véhicule. Lorsque le véhicule est équipé...
  • Page 15 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Assistant vocal MBUX Assistant vocal MBUX Utilisation de l'assistant vocal MBUX L'ASSISTANT VOCAL MBUX VOUS PERMET, EN FONCTION DE L'ÉQUIPE‐ MENT DU VÉHICULE, D'UTILISER LES FONCTIONS SUIVANTES: Téléphone SMS et E-mail Navigation Radio et Médias Fonctions du véhicule Fonctions en ligne...
  • Page 16 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Packs ENERGIZING Packs ENERGIZING Utilisation de ENERGIZING COMFORT Sélectionnez une région du corps et appuyez sur ; pour lancer la lecture. Lancement d'un programme ENERGIZING : Sur l'écran du système multimédia, appuyez sur ©. Sélectionnez Confort.
  • Page 17 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Pack Assistance à la conduite Pack Assistance à la conduite Fonctions du Pack Assistance à la conduite Vous pouvez visualiser une animation sur ce thème sous le lien suivant: Assistant d'arrêt d'urgence actif (selon le pays) (/ page 391) Le Pack Assistance à...
  • Page 18 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Pack Stationnement avec caméras panoramiques Pack Stationnement avec caméras panoramiques Fonctions des Packs Stationnement avec caméras panoramiques Selon les disponibilités propres à chaque pays, votre véhicule peut être équipé de diverses fonctions pour vous aider à vous garer et à manœuvrer. Pour ce faire, le véhicule surveille l'environnement du véhicule à...
  • Page 19 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Charge de la batterie haute tension avec du courant alternatif (mode 2 ou 3) Charge de la batterie haute tension avec du courant alternatif (mode 2 ou 3) Charge avec du courant alternatif (mode 2 ou Démarrage et fin du processus de charge (prise Combo 2) Démarrage et fin du processus de charge (prise Combo 1) Remarques supplémentaires relatives à...
  • Page 20 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Charge de la batterie haute tension avec du courant continu (mode 4) Charge de la batterie haute tension avec du courant continu (mode 4) Charge avec du courant continu (mode 4) Démarrage et fin du processus de charge (prise Combo 2) Démarrage et fin du processus de charge (prise Combo 1) Remarques supplémentaires relatives à...
  • Page 21 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Entrée des destinations pour la navigation Entrée des destinations pour la navigation Entrée d'une destination Sélectionnez une dernière destination. Vous pouvez enregistrer la destination comme favori. Sur l'écran du système multimédia, appuyez sur ©. Sélectionnez Destinations spéciales.
  • Page 22 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Entrée des destinations pour la navigation Sélectionnez Destinations reçues. Conditions requises: Pour la réception de destinations externes, une connexion Internet est établie. Les destinations ont été envoyées au véhicule. F243 0071 03...
  • Page 23 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Nouveautés du système multimédia Nouveautés du système multimédia Informations relatives au menu Téléphone VUE D'ENSEMBLE DU MENU TÉLÉPHONE A partir du menu Téléphone, vous pouvez utiliser les fonctions de votre télé‐ phone portable. VOUS POUVEZ UTILISER LES FONCTIONS SUIVANTES: Listes d'appels Contacts...
  • Page 24 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Nouveautés du système multimédia Vous avez la possibilité d'utiliser votre téléphone portable seul en mode à Mode mains libres permettant de transférer la communication à l'avant 1 téléphone ou avec un autre téléphone portable en mode à 2 téléphones. ou à...
  • Page 25 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Nouveautés du système multimédia des temps de charge et définis en tant que destinations intermédiaires La fenêtre de navigation affiche la prochaine manœuvre (vue réduite) ou le pour le guidage. suivi de l'itinéraire (vue agrandie) Guidage activé: le suivi de l'itinéraire indique, par exemple, les sections Options d'itinéraire d'itinéraire, les manœuvres à...
  • Page 26 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Nouveautés du système multimédia La carte affiche les données cartographiques de la banque de données ou Activation et désactivation de l'affichage des informations routières d'un service cartographique en ligne. A petite échelle, les bâtiments sont Exécution de réglages pour Vue, Messages &...
  • Page 27 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Nouveautés du système multimédia Radiotexte : la fonction vous donne, par exemple, le nom de la station, le titre Autres options et l'interprète de la chanson en cours de lecture. Titre précédent ou suivant et retour ou avance rapide Autres catégories DAB : la fonction DAB vous permet d'afficher des informations supplémentai‐...
  • Page 28 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Nouveautés du système multimédia vous puissiez les rappeler à chaque trajet. La fonction vous ® Cinétique de siège exploiter l'entière fonctionnalité d'Android Auto et d'Apple CarPlay que si vous permet de lancer un programme qui modifie légèrement la position du siège disposez d'une connexion Internet.
  • Page 29 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Nouveautés du système multimédia données du véhicule et du moteur, vous pouvez ainsi adapter votre style de Lorsque l'application Mercedes me est disponible sur un télé‐ conduite pour être le plus efficient et économe possible. phone portable, l'association avec le véhicule peut se faire par l'intermédiaire du code QR affiché.
  • Page 30 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Nouveautés du système multimédia l'activation automatique des caméras panoramiques lorsque vous enga‐ gez la marche arrière MENU ECLAIRAGE De nombreux réglages de l'éclairage peuvent être effectués à partir du menu Eclairage. Vous pouvez ici activer ou désactiver l'Intelligent Light System ou régler la durée pendant laquelle votre véhicule doit être éclairé...
  • Page 31 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils A la station-service A la station-service Appoint de liquide de lave-glace ATTENTION & Risque de blessure en cas de surchauffe du véhicule DANGER SI VOUS OUVREZ LE CAPOT MOTEUR APRÈS UNE SURCHAUFFE DU &...
  • Page 32 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils A la station-service ATTENTION ATTENTION & & Risque de blessure lié à des pièces en mouvement Risque d'incendie et de blessure dû au concentré de liquide de lave-glace Des éléments qui se trouvent dans le compartiment moteur peuvent également continuer à...
  • Page 33 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils A la station-service Remplacement des balais d'essuie-glace du INDICATEUR D'ENCRASSEMENT pare-brise ATTENTION & Risque de coincement lors du remplacement des balais d'essuie- glace par la mise en marche des essuie-glaces Si les essuie-glaces se mettent en marche lors du remplacement des balais d'essuie-glace, vous risquez d'être coincé...
  • Page 34 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils A la station-service Remarques relatives au lavage du véhicule REMARQUE dans une station de lavage Dommages dus au passage dans une station de lavage inappro‐ priée Avant de rentrer dans une station de lavage, assurez-vous que ATTENTION &...
  • Page 35 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils A la station-service Après le lavage du véhicule, enlevez la cire déposée sur le pare- brise et les raclettes d'essuie-glace. Cela permet d'éviter la for‐ mation de stries et de réduire le bruit qui pourrait se produire lors du balayage.
  • Page 36 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Préparation des vacances Préparation des vacances Remarque concernant la modification du ATTENTION & réglage des phares pour les voyages à l'étran‐ Risque d'aquaplanage dû à des sculptures de pneu trop peu pro‐ fondes Lorsque la profondeur des sculptures est insuffisante, l'adhérence du pneu diminue.
  • Page 37 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Préparation des vacances EFFECTUEZ RÉGULIÈREMENT LES CONTRÔLES SUIVANTS SUR TOUTES Ouvrez la housse du gilet de sécurité et retirez le gilet de sécurité. LES ROUES, AU MINIMUM 1 FOIS PAR MOIS OU SELON LES BESOINS Remise en place: repliez et roulez le gilet de sécurité, puis rangez-le (AVANT UN LONG TRAJET OU UN TRAJET EN TOUT-TERRAIN, PAR EXEM‐...
  • Page 38 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Préparation des vacances DANS LES CAS SUIVANTS, REMPLACEZ LE GILET DE SÉCURITÉ: Ouvrez le plancher de compartiment de chargement. Les bandes réfléchissantes sont endommagées ou sales. Retirez le triangle de présignalisation 1. Le nombre de lavages maximum autorisé...
  • Page 39 Sélectionnez les régions souhaitées pour cule Mise à jour des cartes en Mise à jour dans un point de service Mercedes-Benz les télécharger sur un support de données. Ce faisant, des coûts supplémentaires peuvent s'appliquer. Après avoir copié les données cartographiques, connectez le support de don‐...
  • Page 40 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Préparation des vacances Le service est disponible et a été activé. Commutation sur la fonction de reconnaissance de l'écriture manuscrite (/ page 500) Réglage de la langue écrite Si la recherche en ligne n'est pas disponible, la recherche s'effec‐ Commutation sur les chiffres et les caractères spéciaux tue à...
  • Page 41 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Préparation des vacances Masquez le clavier avec a. Sélectionnez la destination dans la liste. Le menu suivant affiche la destination sélectionnée avec les informa‐ tions d'adresse et un extrait de carte correspondant. Le menu permet de calculer l'itinéraire.
  • Page 42 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Bagages et chargement Bagages et chargement Fixation de la galerie de toit REMARQUE Endommagement du véhicule résultant du non-respect de la hau‐ teur de passage maximale autorisée ATTENTION & Risque d'accident en cas de dépassement de la charge maximale Si la hauteur du véhicule dépasse la hauteur de passage maximale sur le toit autorisée, le toit et d'autres pièces du véhicule risquent d'être endom‐...
  • Page 43 Si vous ouvrez le toit ouvrant panoramique lorsqu'une galerie de toit ATTENTION & non testée et agréée pour Mercedes-Benz est montée, il risque d'être Risque de coincement lors du réglage des sièges endommagé par la galerie de toit. Si vous réglez un siège, vous risquez de vous coincer ou de coincer un occupant du véhicule.
  • Page 44 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Bagages et chargement ATTENTION & Risque de blessure dû au basculement vers l'avant d'un dossier Si le dossier du siège arrière est basculé vers l'avant, des personnes occupant la 3e rangée de sièges peuvent heurter des pièces du méca‐ nisme de siège, en particulier en cas d'accident, de coups de frein ou de changement de direction brusque.
  • Page 45 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Bagages et chargement Basculement vers l'arrière des dossiers de la banquette arrière ATTENTION & Risque de coincement lors du réglage des sièges Si vous réglez un siège, vous risquez de vous coincer ou de coincer un occupant du véhicule.
  • Page 46 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Bagages et chargement Ouverture et fermeture du compartiment de REMARQUE rangement sous le plancher du compartiment Endommagement de la ceinture de sécurité dû à son coincement de chargement lors du basculement vers l'arrière des dossiers La ceinture de sécurité...
  • Page 47 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Bagages et chargement Relevez le plancher du compartiment de chargement en le tirant par la ATTENTION poignée 1. & Risque de blessure lors du pivotement du crochet d'attelage en FERMETURE position de remorquage Abaissez le plancher de compartiment de chargement, puis appuyez sur Lorsque vous déverrouillez le crochet d'attelage ou que vous ne le ver‐...
  • Page 48 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Bagages et chargement Immobilisez le véhicule pour qu'il ne puisse pas se mettre à rouler. REMARQUE Gardez dégagée la zone de pivotement. Endommagement du véhicule dû à une utilisation inadaptée du dispositif d'attelage Retirez les câbles de la remorque ou les adaptateurs.
  • Page 49 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Bagages et chargement Assurez-vous que la rotule du crochet d'attelage est propre. Vérifiez que la Poussez le crochet d'attelage en direction de la flèche, jusqu'à ce qu'il se rotule du crochet d'attelage est lubrifiée ou sèche (sans traces de graisse), verrouille de façon audible derrière le pare-chocs.
  • Page 50 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Bagages et chargement Vue d'ensemble des vide-poches avant ATTENTION & Risque de blessure dû au rangement inapproprié d'objets Si vous rangez des objets de manière inappropriée dans l'habitacle, ceux-ci peuvent glisser ou être projetés et ainsi heurter les occupants du véhicule.
  • Page 51 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Bagages et chargement Verrouillage et déverrouillage de la boîte à gants ATTENTION & Risque de blessure dû au rangement inapproprié d'objets Si vous rangez des objets de manière inappropriée dans l'habitacle, ceux-ci peuvent glisser ou être projetés et ainsi heurter les occupants du véhicule.
  • Page 52 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Neige et glace Neige et glace Remarques relatives au contrôle régulier des ATTENTION & jantes et des pneus Risque d'aquaplanage dû à des sculptures de pneu trop peu pro‐ fondes Lorsque la profondeur des sculptures est insuffisante, l'adhérence du ATTENTION &...
  • Page 53 EN CAS D'UTILISATION DE CHAÎNES À NEIGE, TENEZ COMPTE DES REMARQUES SUIVANTES: Les chaînes à neige sont uniquement autorisées sur certaines combinai‐ sons jantes/pneus. Pour de plus amples informations, adressez-vous à un point de service Mercedes-Benz. F243 0071 03...
  • Page 54 Neige et glace Pour des raisons de sécurité, montez uniquement des chaînes à neige ATTENTION agréées pour les véhicules Mercedes-Benz ou présentant le même stan‐ & Risque d'incendie et de blessure dû au concentré de liquide de dard de qualité.
  • Page 55 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Neige et glace LIQUIDE DE LAVE-GLACE RECOMMANDÉ: ATTENTION & Au-dessus du point de congélation: SummerFit MB, par exemple Risque de blessure en cas de surchauffe du véhicule En dessous du point de congélation: WinterFit MB, par exemple SI VOUS OUVREZ LE CAPOT MOTEUR APRÈS UNE SURCHAUFFE DU VÉHICULE OU APRÈS UN INCENDIE DANS LE COMPARTIMENT MOTEUR, LES SITUATIONS SUIVANTES PEUVENT SE PRODUIRE:...
  • Page 56 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Neige et glace ATTENTION ATTENTION & & Risque de blessure lié à des pièces en mouvement Risque d'incendie et de blessure dû au concentré de liquide de lave-glace Des éléments qui se trouvent dans le compartiment moteur peuvent également continuer à...
  • Page 57 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Neige et glace Remplacement des balais d'essuie-glace du INDICATEUR D'ENCRASSEMENT pare-brise ATTENTION & Risque de coincement lors du remplacement des balais d'essuie- glace par la mise en marche des essuie-glaces Si les essuie-glaces se mettent en marche lors du remplacement des balais d'essuie-glace, vous risquez d'être coincé...
  • Page 58 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Assistance en cas de panne Assistance en cas de panne Allumage et extinction des feux de détresse Retrait de l'extincteur ATTENTION & Risque d'accident dû à une mauvaise fixation de l'extincteur dans l'espace jambes côté...
  • Page 59 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Assistance en cas de panne Tirez la languette vers le haut. Avant de pousser un gilet de sécurité neuf dans son comparti‐ ment, retirez le film d'emballage. Sinon, celui-ci risque de faire Rabattez la languette vers le bas.
  • Page 60 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Assistance en cas de panne Vue d'ensemble de la trousse de secours ELIMINEZ LE GILET DE SÉCURITÉ DANS LE RESPECT DES RÈGLES DE PRO‐ TECTION DE L'ENVIRONNEMENT. Adressez-vous pour cela à une entreprise d'élimination des déchets compétente.
  • Page 61 à prendre en compte. Confiez l'aide au démarrage uniquement à un atelier qualifié, par exem‐ ple à un point de service Mercedes-Benz. Plan d'affectation des fusibles : dans la boîte à fusibles située dans le com‐ partiment moteur (/ page 686) Faites charger la batterie uniquement par un atelier qualifié, par exemple...
  • Page 62 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Assistance en cas de panne LES FUSIBLES ÉLECTRIQUES SONT RÉPARTIS DANS DIFFÉRENTES BOÎTES EN FONCTION DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE, VOUS DISPOSEZ DES À FUSIBLES: POSSIBILITÉS SUIVANTES EN CAS DE CREVAISON: Boîte à fusibles à gauche dans le compartiment moteur, vu dans le sens Véhicules équipés de pneus MOExtended : vous pouvez poursuivre de la marche (/ page 686) votre route sur une distance limitée.
  • Page 63 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Assistance en cas de panne Cale Clé démonte-roue Goujon de centrage Le poids du cric est d'environ 3,4 kg. Vous trouverez la charge maximale du cric sur la plaque autocol‐ Véhicules équipés de 3 rangées de sièges lante qui se trouve sur le cric.
  • Page 64 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Assistance en cas de panne A UNE DISTANCE D'ENVIRON 1 M DU COMPRESSEUR DE GON‐ FLAGE ET D'ENVIRON 1,6 M DU SOL, LES NIVEAUX DE PRES‐ SION ACOUSTIQUE SONT LES SUIVANTS: Niveau de pression acoustique d'émission L 83 dB (A) Niveau de puissance acoustique L 91 dB (A)
  • Page 65 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Assistance en cas de panne Si l'écran du combiné d'instruments est en panne. ATTENTION & Si le message d'écran á Remorquage interdit cf. notice d'utilisation Risque d'accident dû au remorquage d'un véhicule dont le poids apparaît.
  • Page 66 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Assistance en cas de panne Désactivez le verrouillage automatique (/ page 185). Pour le transport du véhicule, voir (/ page 682). N'activez pas la fonction HOLD. REMARQUE Endommagement du système d'entraînement dû à un remorquage Désactivez la protection antisoulèvement (/ page 205).
  • Page 67 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Conseils d'experts Conseils d'experts Fonctions supplémentaires des touches ATTENTION & Risque de coincement en cas d'inattention lors de la fermeture FERMETURE ET RÉOUVERTURE DES VITRES AVEC LA TOUCHE DE RECY‐ confort CLAGE D'AIR (FERMETURE/OUVERTURE CONFORT) Lors de la fermeture confort, vous risquez d'être coincé...
  • Page 68 EQB - Notice d'utilisation Démarrage rapide et conseils Conseils d'experts REMISE À ZÉRO DES RÉGLAGES DE LA CLIMATISATION ATTENTION Maintenez la touche à de l'unité de commande avant appuyée pen‐ & Risque de coincement lors de l'ouverture confort dant 4 secondes. Lors de l'ouverture confort, la vitre latérale pourrait entraîner des par‐...
  • Page 69 VUE D'ENSEMBLE DES SYSTÈMES D'APPEL D'URGENCE vous appuyez sur la touche de mémorisation des réglages V Aussi bien le système d'appel d'urgence Mercedes-Benz que le système d'ap‐ et celui où vous appuyez sur la touche 2. Le réglage des rétrovi‐...
  • Page 70 Mercedes-Benz. certains cas de panne L'extinction de l'affichage une fois le véhicule en marche SOS NOT READY vous indique que le système d'appel d'urgence est disponible côté...
  • Page 72 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Du premier coup d'œil Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Poste de conduite Voyants de contrôle et d'alerte (standard) Voyants de contrôle et d'alerte (poste de...
  • Page 73 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Poste de conduite Poste de conduite Véhicules avec direction à gauche F243 0071 03...
  • Page 74 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Poste de conduite F243 0071 03...
  • Page 75 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Poste de conduite Augmentation de la récupéra‐ Mise en marche et arrêt du Vide-poches ý ± tion chauffage du volant Porte-gobelet Groupe de touches: Réduction de la récupération Assistant de stationnement Ecran conducteur Commodo actif TEMPOMAT ou limiteur de vitesse...
  • Page 76 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Voyants de contrôle et d'alerte (standard) Voyants de contrôle et d'alerte (standard) Ecran conducteur standard F243 0071 03...
  • Page 77 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Voyants de contrôle et d'alerte (standard) F243 0071 03...
  • Page 78 Système de contrôle de la Clignotants Eclairage antibrouillard pression des pneus arrière Système d'appel d'urgence Direction assistée (voyant Ù Mercedes-Benz Autonomie rouge) Alerte de distance Affichage de l'état de charge Direction assistée (voyant Ù orange) Puissance réduite Feux de route ®...
  • Page 79 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Voyants de contrôle et d'alerte (poste de conduite Widescreen) Voyants de contrôle et d'alerte (poste de conduite Widescreen) Ecran conducteur Widescreen F243 0071 03...
  • Page 80 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Voyants de contrôle et d'alerte (poste de conduite Widescreen) F243 0071 03...
  • Page 81 Etat de marche du système õ Feux de position d'entraînement Système de retenue Eclairage antibrouillard Frein de stationnement élec‐ 8ü Ceinture de sécurité arrière trique (voyant orange) Système d'appel d'urgence Frein de stationnement élec‐ Alerte de distance trique (voyant rouge) Mercedes-Benz F243 0071 03...
  • Page 82 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Unité de commande au toit Unité de commande au toit F243 0071 03...
  • Page 83 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Unité de commande au toit Pare-soleil Allumage et extinction du Ouverture et fermeture du plafonnier arrière toit ouvrant panoramique Allumage et extinction du spot de lecture gauche Allumage et extinction du Ouverture/fermeture du spot de lecture droit store pare-soleil Activation et désactivation...
  • Page 84 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Unité de commande sur la porte et réglages de siège Unité de commande sur la porte et réglages de siège F243 0071 03...
  • Page 85 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Unité de commande sur la porte et réglages de siège F243 0071 03...
  • Page 86 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Unité de commande sur la porte et réglages de siège Utilisation de la fonction Ouverture et fermeture du Configuration des réglages de mémoire hayon siège Ouverture et fermeture de la Réglage de l'inclinaison de dossier Réglage électrique du siège vitre latérale droite Mise en marche et arrêt du...
  • Page 87 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Cas d'urgence et crevaison Cas d'urgence et crevaison F243 0071 03...
  • Page 88 EQB - Notice d'utilisation Du premier coup d'œil Cas d'urgence et crevaison Montant B avec : Contrôle des ingrédients et lubri‐ code QR pour déterminer la fiche fiants et appoint de désincarcération code QR pour déterminer la fiche de désincarcération Utilisation du dispositif de coupure Remorquage haute tension...
  • Page 89 EQB - Notice d'utilisation Notice d'utilisation numérique Notice d'utilisation numérique Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Affichage de la notice d'utilisation numéri‐...
  • Page 90 EQB - Notice d'utilisation Notice d'utilisation numérique Affichage de la notice d'utilisation numérique Affichage de la notice d'utilisation numérique Système multimédia: 4 © 5 Infos 5 Notice d'utilisation 5 Afficher notice utilis. numérique La notice d'utilisation numérique décrit les fonctions et l'utilisation du véhicule et du système multimédia.
  • Page 91 EQB - Notice d'utilisation Notice d'utilisation numérique Affichage de la notice d'utilisation numérique Recherche globale : affichage des résultats de la recherche de contenus de la notice d'utilisation numérique sur l'écran d'accueil Pour des raisons de sécurité, l'accès à la notice d'utilisation numérique est désactivé...
  • Page 92 Garantie pour vices cachés relatives aux réglementations nationales Codes QR pour la fiche de désincarcéra‐ Reprise des véhicules hors d'usage Prise de diagnostic tion Pièces d'origine Mercedes-Benz Atelier qualifié Mémorisation de données Eléments de commande tactiles Enregistrement du véhicule Droits d'auteur Application Mercedes me Utilisation conforme du véhicule...
  • Page 93 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Protection de l'environnement Protection de l'environnement Adoptez un style de conduite prévoyant et maintenez toujours PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT une distance suffisante par rapport au véhicule qui vous pré‐ Dégradation de l'environnement due aux conditions d'utilisation et cède.
  • Page 94 Reprise des véhicules hors d'usage Reprise des véhicules hors d'usage UNIQUEMENT POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPÉENNE: Mercedes-Benz reprend votre ancien véhicule pour l'éliminer dans le respect des règles de protection de l'environnement, conformément à la directive européenne relative aux véhicules hors d'usage.
  • Page 95 Confiez le montage ultérieur d'accessoires à un atelier qualifié. Si vous utilisez des pièces, des pneus et des jantes ou des accessoires impor‐ tants pour la sécurité non homologués par Mercedes-Benz, la sécurité de fonctionnement de votre véhicule risque d'être compromise. Le fonctionne‐...
  • Page 96 à être montés sur celui-ci. Malgré une observation permanente du marché, Mercedes-Benz ne peut pas porter de jugement sur les autres produits. Mercedes-Benz décline toute res‐ ponsabilité en cas de montage de ces produits sur les véhicules Mercedes- Benz, même s'ils ont reçu dans certains cas particuliers une homologation par...
  • Page 97 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Eléments de commande tactiles Eléments de commande tactiles En plus des contacteurs et touches conventionnels, votre véhicule est équipé POUR ÉVITER LES PROBLÈMES DE MANIPULATION LORSQUE VOUS UTILI‐ d'éléments de commande tactiles. SEZ LES SURFACES TACTILES, TENEZ COMPTE DES POINTS SUIVANTS: CEUX-CI SE TROUVENT DANS LES ZONES SUIVANTES DE VOTRE VÉHI‐...
  • Page 98 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Application Mercedes me Application Mercedes me Remarques relatives à l'équipement on- ACCÉLÉRATION DE L'ACTIVATION Arrêtez le véhicule et verrouillez-le. demand Déverrouillez le véhicule après 2 minutes environ et mettez le véhicule Vous pouvez activer différentes fonctions (équipement on-demand) par l'inter‐ en marche.
  • Page 99 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Sécurité de fonctionnement Sécurité de fonctionnement ATTENTION ATTENTION & & Risque d'accident dû à des dysfonctionnements ou à la défaillance Risque d'accident et de blessure dû à des modifications effec‐ de systèmes tuées de façon non conforme sur des composants électroniques Si vous ne faites pas effectuer les travaux de maintenance prescrits ou Des modifications effectuées sur les composants électroniques, leur les réparations nécessaires, des dysfonctionnements ou des défaillan‐...
  • Page 100 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Sécurité de fonctionnement REMARQUE REMARQUE Fonctionnement compromis du véhicule ou de certains compo‐ Endommagement du véhicule dû à une vitesse excessive et à des sants causé par des interventions dans l'électronique du véhicule chocs contre le soubassement ou les éléments du train de roule‐ ment Le constructeur a équipé...
  • Page 101 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Sécurité de fonctionnement Les véhicules électriques ont un moteur électrique. L'alimentation en énergie DANGER du moteur électrique s'effectue par l'intermédiaire du réseau de bord haute & Danger de mort et risque d'incendie dus à des composants du tension.
  • Page 102 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Sécurité de fonctionnement Les composants du réseau de bord haute tension sont dotés d'étiquettes Le bruit extérieur du générateur de sons (AVAS) est perceptible dans l'habita‐ d'avertissement autocollantes jaunes. Les câbles du réseau de bord haute ten‐ cle à...
  • Page 103 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Montage de la plaque d'immatriculation sur le support de plaque d'immatriculation avant Montage de la plaque d'immatriculation sur le support de plaque d'immatriculation avant REMARQUE Dysfonctionnements et défaillances dus à un montage incorrect de la plaque d'immatriculation sur le support de plaque d'immatri‐ culation avant Si la plaque d'immatriculation est montée de manière incorrecte sur le support de plaque d'immatriculation avant, cela risque d'entraîner des...
  • Page 104 à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral des déclarations de confor‐ mentaires mité UE est disponible sur le site Internet suivant: https://moba.i.mercedes-benz.com/markets/ece-row/baix/cars/certificates-of- REMARQUES RELATIVES AUX MODIFICATIONS DES COMPOSANTS COM‐ conformity/fr_FR/index.html MANDÉS PAR RADIO Les modifications des composants commandés par radio peuvent entraîner...
  • Page 105 émetteurs-récepteurs radio. Pour de plus amples informations, adressez- Remarques relatives aux systèmes radio dans le véhicule: vous à un point de service Mercedes-Benz. Ces systèmes ne sont pas soumis à la protection contre les perturbations nui‐ UNIQUEMENT POUR L'UKRAINE: sibles et ne doivent occasionner aucune perturbation dans les systèmes...
  • Page 106 émetteurs-récepteurs radio. Pour de plus amples informations, adressez- UNIQUEMENT POUR LES PAYS DE L’UNION EUROPÉENNE ET DE L’AELE vous à un point de service Mercedes-Benz. AINSI QUE POUR LES PAYS QUI RECONNAISSENT LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DU FABRICANT : Batterie POUR LES PAYS DE L’UNION EUROPÉENNE AINSI QUE POUR LES PAYS QUI...
  • Page 107 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Déclarations de conformité et remarques relatives aux réglementations nationales https://moba.i.mercedes-benz.com/markets/ece-row/baix/cars/certificates-of- conformity/fr_FR/index.html Pour de plus amples informations, adressez-vous à un point de service Mercedes-Benz. UNIQUEMENT POUR LE ROYAUME-UNI: Kit anticrevaison TIREFIT UNIQUEMENT POUR LES PAYS DE L’UNION EUROPÉENNE ET DE L’AELE Les informations suivantes s'appliquent au kit TIREFIT : AINSI QUE POUR LES PAYS QUI RECONNAISSENT LA DÉCLARATION DE...
  • Page 108 Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d'utiliser et de raccorder uniquement les produits agréés par un point de ser‐ Toujours fixer les tapis de sol au plancher conformément aux vice Mercedes-Benz. instructions. Ne pas utiliser de tapis de sol non fixés et ne pas superposer plusieurs tapis de sol.
  • Page 109 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Prise de diagnostic REMARQUE Décharge de la batterie en cas d'utilisation d'appareils branchés sur la prise de diagnostic L'utilisation d'appareils branchés sur la prise de diagnostic sollicite la batterie. Contrôlez l'état de charge de la batterie. Si l'état de charge de la batterie est faible, chargez-la en effec‐...
  • Page 110 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Atelier qualifié Atelier qualifié Un atelier qualifié dispose des connaissances, de l'outillage et des qualifica‐ tions nécessaires pour mener à bien les travaux requis sur le véhicule. Cela vaut notamment pour les travaux importants pour la sécurité. CONFIEZ TOUJOURS LES TRAVAUX SUIVANTS SUR LE VÉHICULE À...
  • Page 111 Remarques générales Enregistrement du véhicule Enregistrement du véhicule Il peut arriver que Mercedes-Benz demande à ses points de service d'effectuer des contrôles techniques sur certains véhicules. Les contrôles permettent d'améliorer la qualité ou la sécurité des véhicules. Mercedes-Benz ne peut vous informer des contrôles à effectuer sur votre véhicule que si vos données d'enregistrement sont en sa possession.
  • Page 112 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Utilisation conforme du véhicule Utilisation conforme du véhicule Si vous enlevez des étiquettes d'avertissement autocollantes, vous ou d'autres personnes risquez de ne pas être avertis de certains dangers. Laissez les éti‐ quettes d'avertissement autocollantes à leur emplacement. LORS DE L'UTILISATION DU VÉHICULE, TENEZ NOTAMMENT COMPTE des consignes de sécurité...
  • Page 113 Mercedes‑Benz AG indi‐ quent les SVHC dont le pourcentage en poids dans différents produits de ce véhicule est supérieur à 0,1 %. VOUS TROUVEREZ DE PLUS AMPLES INFORMATIONS AUX ADRESSES SUI‐ VANTES: https://reach.mercedes-benz.com/de/home/ https://reach.mercedes-benz.com/en/home/ F243 0071 03...
  • Page 114 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Remarques relatives aux personnes portant un appareil d'assistance médicale électronique Remarques relatives aux personnes portant un appareil d'assistance médicale électronique Malgré un développement minutieux des systèmes du véhicule, LORS DE LA CHARGE DE LA BATTERIE HAUTE TENSION, MAINTENEZ UNE Mercedes‑Benz AG ne peut exclure complètement la possibilité...
  • Page 115 Ces dommages ne sont couverts ni par la garantie pour vices cachés de Mercedes-Benz ni par la garantie contractuelle accordée aux véhicules neufs ou d'occasion. Suivez les instructions données dans cette notice d'utilisation concernant l'utilisation conforme de votre véhicule et les ris‐...
  • Page 116 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Codes QR pour la fiche de désincarcération Codes QR pour la fiche de désincarcération Des codes QR se trouvent dans le volet de prise et de l'autre côté, sur le mon‐ tant B. En cas d'accident, les services de secours peuvent rapidement détermi‐ ner la fiche de désincarcération requise pour votre véhicule à...
  • Page 117 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Mémorisation de données Mémorisation de données Traitement des données dans le véhicule tions. En fonction des données du véhicule présentes, il est possible, le cas échéant, de déterminer rétrospectivement votre comportement routier, votre position, votre itinéraire ou le comportement d'utilisation, par exemple. CALCULATEURS ÉLECTRONIQUES Votre véhicule est doté...
  • Page 118 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Mémorisation de données Les calculateurs (la clé du véhicule, par exemple) contiennent souvent des La lecture est effectuée en règle générale dans le véhicule par l'intermédiaire mémoires de données. Celles-ci servent à documenter de manière temporaire du connecteur pour la prise de diagnostic prescrit par la loi.
  • Page 119 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Mémorisation de données EN FONCTION DE L'ÉQUIPEMENT DE VOTRE VÉHICULE, CELA VAUT, PAR Il n'y a aucune autre interaction entre le smartphone et le véhicule (accès actif EXEMPLE, POUR LES DONNÉES SUIVANTES: aux données du véhicule, par exemple). Le type de traitement informatique des données qui est effectué...
  • Page 120 EQB - Notice d'utilisation Remarques générales Mémorisation de données Vous pouvez faire activer ou désactiver les services et fonctions en partie pay‐ ants. Cela ne s'applique pas aux fonctions et services prescrits par la loi, tels qu'un système d'appel d'urgence. SERVICES TIERS Lorsque vous utilisez des services en ligne d'autres fournisseurs (tiers), ces services relèvent de la responsabilité...
  • Page 121 à jour sur le site Internet suivant: https://www.mercedes-benz.com/opensource Retour au sommaire F243 0071 03...
  • Page 122 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants Sécurité des occupants Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. L'essentiel en bref Informations relatives aux fonctions auto‐...
  • Page 123 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants L'essentiel en bref L'essentiel en bref Informations générales Informations spécifiques : dans les autres sections du chapitre «Sécu‐ rité des occupants», vous trouverez des informations spécifiques sur les équipements et les fonctions du système de retenue. ASSUREZ-VOUS EN PARTICULIER DES CONDITIONS SUIVANTES POUR QUE LES ÉLÉMENTS DU SYSTÈME DE RETENUE PUISSENT APPORTER LA Index des mots-clés : vous pouvez également trouver certains thèmes...
  • Page 124 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants L'essentiel en bref Système de retenue pour enfants : vous trouverez toutes les informa‐ ATTENTION tions dans le chapitre «Transport des enfants» (/ page 145). & Risque de blessure ou danger de mort dû à une position assise SOYEZ RIGOUREUX incorrecte Une position assise correcte et le port correct de la ceinture de sécurité...
  • Page 125 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants L'essentiel en bref En tant que conducteur, tenez compte des informations relatives à la ATTENTION position assise correcte du conducteur (/ page 208). & Risque de blessure ou danger de mort dû à une ceinture de sécu‐ Saisissez le volant uniquement par la couronne du volant.
  • Page 126 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants L'essentiel en bref Bouclage des ceintures de sécurité La sangle supérieure de la ceinture de sécurité doit passer sur le milieu de l'épaule vers l'avant de la sortie de ceinture. La partie supérieure de la ceinture de sécurité ne doit pas toucher le cou Si vous tirez rapidement ou brutalement la ceinture de sécurité, l'enrouleur de ni passer sous le bras ou derrière le dos.
  • Page 127 Pendant la marche, le voyant d'alerte du système de retenue 6 est allumé en permanence ou s'allume de façon répétée. Mercedes-Benz vous recommande de faire remorquer le véhicule jusqu'à un atelier qualifié. Si des éléments du système de retenue ont été déclenchés, le voyant d'alerte du système de retenue 6 est allumé...
  • Page 128 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants L'essentiel en bref Fonctionnement de l'affichage d'état des Si un occupant du véhicule à l'arrière déboucle sa ceinture, l'affichage d'état des ceintures de sécurité arrière apparaît de nouveau. ceintures de sécurité arrière En outre, un signal d'alerte peut retentir. L'affichage d'état des ceintures de sécurité...
  • Page 129 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants L'essentiel en bref L'airbag passager peut se déclencher en cas d'accident. Dans cet état de ATTENTION l'airbag passager, aucun système de retenue pour enfants dos à la route & Risque de blessure ou danger de mort dû à des objets se trouvant ne doit être monté...
  • Page 130 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants L'essentiel en bref DÉFAILLANCE DE LA COUPURE AUTOMATIQUE DE L'AIRBAG PASSAGER REMARQUES RELATIVES AU SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANTS SUR Le voyant PASSENGER AIR BAG OFF et le voyant d'alerte du système de rete‐ LE SIÈGE PASSAGER nue 6 sont allumés simultanément.
  • Page 131 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants Informations relatives aux fonctions automatiques du système de retenue Informations relatives aux fonctions automatiques du système de rete‐ Fonctionnement de la coupure automatique de l'airbag passager LA PERSONNE ASSISE SUR LE SIÈGE PASSAGER DOIT RESPECTER LES REMARQUES SUIVANTES: être assise correctement (/ page 124) boucler correctement la ceinture de sécurité...
  • Page 132 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants Informations relatives aux fonctions automatiques du système de retenue Fonctionnement de PRE-SAFE ® (protection LIMITES SYSTÈME L'AIRBAG PASSAGER PEUT ÊTRE DÉSACTIVÉ À TORT, DANS LES SITUA‐ préventive des occupants) TIONS SUIVANTES PAR EXEMPLE: ®...
  • Page 133 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants Informations relatives aux fonctions automatiques du système de retenue Annulation des mesures mises en œuvre par Vue d'ensemble des mesures automatiques après un accident ® le système PRE-SAFE EN FONCTION DU TYPE ET DE LA GRAVITÉ D'UN ACCIDENT ET SELON Lorsqu'aucun accident n'a eu lieu, les mesures mises en œuvre de manière L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE, LES MESURES SUIVANTES SONT MISES EN préventive sont annulées.
  • Page 134 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants Informations relatives aux fonctions automatiques du système de retenue LE CONDUCTEUR PEUT ANNULER LE FREINAGE AUTOMATIQUE PAR LES ACTIONS SUIVANTES: Freiner plus fort que le freinage automatique Enfoncer complètement la pédale d'accélérateur F243 0071 03...
  • Page 135 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants Objectif et fonction du système de retenue Objectif et fonction du système de retenue Vue d'ensemble des situations de déclenche‐ Airbag genoux: collision frontale Airbag latéral: collision latérale ment (système de retenue) Airbag rideau: collision latérale, retournement, collision frontale ASSUREZ-VOUS EN PARTICULIER DES CONDITIONS SUIVANTES POUR QUE LES ÉLÉMENTS DU SYSTÈME DE RETENUE PUISSENT APPORTER LA L'emplacement de montage d'un airbag est signalé...
  • Page 136 Objectif et fonction du système de retenue Les facteurs qui ne sont visibles ou mesurables qu'après la collision ne peu‐ Mercedes-Benz vous recommande de faire remorquer le véhicule jusqu'à un vent pas jouer un rôle décisif dans le déclenchement des airbags. Ils ne don‐...
  • Page 137 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants Objectif et fonction du système de retenue ATTENTION ATTENTION & & Risque de blessure ou danger de mort dû à une mauvaise position Risque de blessure ou danger de mort dû à une boucle de ceinture du siège ou un ancrage de ceinture bloqué...
  • Page 138 Utilisez uniquement des housses qui ont été agréées par d'être projetés à l'intérieur du véhicule et de blesser les occupants. Mercedes-Benz pour le siège correspondant. Ne laissez jamais des animaux sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
  • Page 139 à un atelier qualifié. Les ceintures de sécurité qui ont été modifiées ou qui sont endomma‐ Mercedes-Benz vous recommande d'utiliser des systèmes d'aide à la conduite gées peuvent se déchirer ou défaillir, par exemple en cas d'accident. agréés par Mercedes-Benz pour votre véhicule.
  • Page 140 Mercedes-Benz vous recommande d'utiliser des ceintures de sécurité agréées RISQUES LIÉS AUX ÉLÉMENTS DU SYSTÈME DE RETENUE DÉJÀ DÉCLEN‐ par Mercedes-Benz pour votre véhicule. CHÉS Mercedes-Benz vous recommande de faire remorquer le véhicule jusqu'à un atelier qualifié après un accident. ATTENTION &...
  • Page 141 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants Objectif et fonction du système de retenue ATTENTION & Risque de blessure ou danger de mort dû à des rétracteurs de ceinture qui se sont déclenchés selon un procédé pyrotechnique Les rétracteurs de ceinture qui se sont déjà déclenchés selon un pro‐ cédé...
  • Page 142 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité Débouclage des ceintures de sécurité Appuyez sur la touche de débouclage de la boucle de ceinture et rame‐ nez la ceinture de sécurité avec la languette de ceinture. REMARQUE Dommages dû...
  • Page 143 EQB - Notice d'utilisation Sécurité des occupants Airbags Airbags Vue d'ensemble des airbags Airbag genoux Airbag conducteur Airbag passager Airbag rideau Airbag latéral L'emplacement de montage d'un airbag est signalé par l'inscription AIRBAG. Tenez compte des informations qui figurent sous «Vue d'ensemble des situa‐ tions de déclenchement»...
  • Page 144 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Transport des enfants Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. L'essentiel en bref Consignes de sécurité...
  • Page 145 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants L'essentiel en bref L'essentiel en bref Transport d'enfants à bord d'un véhicule en Installez systématiquement les enfants de moins de 12 ans ou mesurant moins de 1,50 m dans un système de retenue pour enfants approprié et toute sécurité...
  • Page 146 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants L'essentiel en bref Les systèmes de retenue pour enfants de la catégorie «Universel» suivants SIÈGE ARRIÈRE CENTRAL (UNIQUEMENT 2E RANGÉE DE SIÈGES) sont homologués: U, UF, i-U, IUF. Notez les autres variantes d'utilisation SYSTÈME DE FIXATION: (/ page 160).
  • Page 147 LES SYSTÈMES DE RETENUE POUR ENFANTS: Les statistiques des accidents montrent que les enfants sont plus en sécurité sur les sièges arrière que sur les sièges avant. C'est pourquoi Mercedes-Benz les étriers de fixation ISOFIX ou i-Size F243 0071 03...
  • Page 148 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Consignes de sécurité importantes Avertissements importants le système de ceintures de sécurité du véhicule les points d'ancrage Top Tether FIXEZ TOUJOURS CORRECTEMENT LES SYSTÈMES DE RETENUE POUR ENFANTS La pose facile grâce aux étriers de fixation ISOFIX ou i‑Size du véhicule peut réduire les risques liés à...
  • Page 149 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Consignes de sécurité importantes Tenez compte des étiquettes d'avertissement qui sont apposées dans NE MODIFIEZ PAS LE SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANTS l'habitacle du véhicule et sur le système de retenue pour enfants. ATTENTION &...
  • Page 150 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Consignes de sécurité importantes EVITEZ UNE EXPOSITION DIRECTE AU SOLEIL FAITES ATTENTION LORSQUE VOUS ARRÊTEZ OU GAREZ VOTRE VÉHICULE ATTENTION ATTENTION & & Risque de brûlure dû à une exposition directe au soleil du siège Danger de mort dû...
  • Page 151 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Consignes de sécurité importantes Vue d'ensemble des étiquettes d'avertisse‐ ATTENTION & ment autocollantes dans le véhicule Risque d'accident et de blessure si des enfants sont laissés sans surveillance à l'intérieur du véhicule SI VOUS LAISSEZ DES ENFANTS SANS SURVEILLANCE À L'INTÉ‐ RIEUR DU VÉHICULE, ILS PEUVENT NOTAMMENT ouvrir les portes et mettre en danger d'autres personnes ou usa‐...
  • Page 152 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Consignes de sécurité importantes Remarques relatives aux systèmes de retenue pour enfants dos et face à la route sur le siège passager ATTENTION & Risque de blessure ou danger de mort dû à l'utilisation d'un sys‐ Avertissement sur le pare-soleil côté...
  • Page 153 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Consignes de sécurité importantes ATTENTION ATTENTION & & Risque de blessure ou danger de mort dû à la présence d'objets Risque de blessure ou danger de mort dû à l'utilisation d'un sys‐ entre l'assise et le système de retenue pour enfants tème de retenue pour enfants dos à...
  • Page 154 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Consignes de sécurité importantes Remarques relatives aux véhicules sans cou‐ SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANTS FACE À LA ROUTE SUR LE SIÈGE PASSAGER pure automatique de l'airbag passager Lorsqu'un système de retenue pour enfants face à la route est monté sur le siège passager, l'airbag passager peut être automatiquement activé...
  • Page 155 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Systèmes de retenue pour enfants appropriés pour le transport d'enfants Systèmes de retenue pour enfants appropriés pour le transport d'en‐ fants Informations sur les avantages d'un système DÉSIGNATION DU SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANTS SUR L'ÉTIQUETTE D'HOMOLOGATION DU SYSTÈME DE RETENUE POUR de retenue pour enfants dos à...
  • Page 156 à un atelier qualifié. Systèmes de retenue pour enfants et rehausseurs i‑Size avec dossier: Mercedes-Benz vous recommande de vous adresser à un point adaptés à la fixation à des étriers de fixation i‑Size. Ils peuvent être utili‐...
  • Page 157 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Systèmes de retenue pour enfants appropriés pour le transport d'enfants FIXATION AVEC ISOFIX Baby Safe 3 i-Size Type CLASSE DE POIDS 0+ (JUSQU'À 13 KG ET JUSQU'À 15 MOIS ENVIRON) Numéro de commande A 000 970 73 02 BABY SAFE PLUS (avec base) Type...
  • Page 158 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Systèmes de retenue pour enfants appropriés pour le transport d'enfants POIDS DE 15 À 36 KG, TAILLE DE 100 À 150 CM ET ÂGE DE 3,5 À 12 ANS CLASSE DE POIDS I (DE 9 À 18 KG ET DE 9 MOIS À 4 ANS ENVIRON) ENVIRON DUO PLUS Type...
  • Page 159 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Systèmes de retenue pour enfants appropriés pour le transport d'enfants KIDFIX M i-Size Type Numéro de commande A 000 970 89 02 1 Fabricant: Britax Römer. SYSTÈMES DE RETENUE POUR ENFANTS R129 (POIDS DE 15 À 36 KG, TAILLE DE 100 À...
  • Page 160 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Places appropriées pour fixer les systèmes de retenue pour enfants Places appropriées pour fixer les systèmes de retenue pour enfants Vue d'ensemble des spécifications concer‐ COUFFIN POUR LA 2E ET LA 3E RANGÉE DE SIÈGES nant le montage de systèmes de retenue pour Classe de taille –...
  • Page 161 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Places appropriées pour fixer les systèmes de retenue pour enfants CLASSE DE POIDS 0+ (JUSQU'À 13 KG ET JUSQU'À 15 MOIS ENVIRON) CLASSE DE POIDS I (9–18 KG ET 9 MOIS À 4 ANS ENVIRON) POUR LA POUR LA 2E RANGÉE DE SIÈGES 2E RANGÉE DE SIÈGES Classe de taille –...
  • Page 162 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Places appropriées pour fixer les systèmes de retenue pour enfants SIÈGE PASSAGER Classe de taille – Siège arrière gauche/droit Dispositif Systèmes de retenue pour enfants i‑Size (ISO/R1, ISO/R2, ISO/R2X, ISO/R3, ISO/F2, ISO/F2X, ISO/F3, ISO/B2, ISO/B3) A–...
  • Page 163 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Places appropriées pour fixer les systèmes de retenue pour enfants Siège arrière gauche/droit U, L Classe de poids III : de 22 à 36 kg U, L Siège arrière gauche/droit U, L Siège arrière central U Convient pour les systèmes de retenue pour enfants de la caté‐...
  • Page 164 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Places appropriées pour fixer les systèmes de retenue pour enfants Classe de poids I : de 9 à 18 kg UF, L Airbag passager activé 1, 2 U, L Airbag passager désactivé Classe de poids II : de 15 à 25 kg UF, L Airbag passager activé...
  • Page 165 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Fixation du système de retenue pour enfants Fixation du système de retenue pour enfants Réglage correct du siège nue pour enfants vers l'avant. Si nécessaire, l'appuie-tête correspondant peut être retiré. En outre, le dossier du système de retenue pour enfants doit être autant que possible appuyé...
  • Page 166 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Fixation du système de retenue pour enfants remettez immédiatement l'appuie-tête du véhicule en place et réglez-le Le système de retenue pour enfants ne doit pas être monté de façon à correctement. être bloqué entre le toit et l'assise et/ou à être vrillé. Assurez-vous que le dossier du système de retenue pour enfants face à...
  • Page 167 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Fixation du système de retenue pour enfants Pose d'un système de retenue pour enfants ATTENTION & ISOFIX ou i-Size Risque de blessure ou danger de mort dû au dépassement de la masse totale autorisée de l'enfant et du système de retenue pour enfants ATTENTION &...
  • Page 168 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Fixation du système de retenue pour enfants ° Etriers de fixation i‑Size (/ page 162) VÉHICULES ÉQUIPÉS D'UNE 3E RANGÉE DE SIÈGES: Assurez-vous impérativement avant de prendre la route que le système de retenue pour enfants ISOFIX ou le système de retenue pour enfants i‑Size est correctement verrouillé...
  • Page 169 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Fixation du système de retenue pour enfants Fixation du dispositif Top Tether ATTENTION & Risque de blessure ou danger de mort en cas de dossiers des siè‐ ges arrière non verrouillés après le montage des sangles Top Tether Les dossiers des sièges arrière peuvent basculer vers l'avant pendant la marche.
  • Page 170 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Fixation du système de retenue pour enfants Tendez la sangle Top Tether 4. Suivez les instructions de montage du Montez le système de retenue pour enfants. fabricant du système de retenue pour enfants. La surface d'appui du système de retenue pour enfants utilisé...
  • Page 171 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Sécurités enfants Sécurités enfants Activation et désactivation de la sécurité Lorsque vous quittez le véhicule, prenez toujours la clé avec vous et verrouillez le véhicule. enfants au niveau des portes arrière Conservez la clé hors de portée des enfants. ATTENTION &...
  • Page 172 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Sécurités enfants ATTENTION & Risque d'accident et de blessure si des enfants sont laissés sans surveillance à l'intérieur du véhicule LORSQUE DES ENFANTS PRENNENT PLACE À BORD, ILS PEUVENT NOTAMMENT: ouvrir les portes et mettre en danger d'autres personnes ou usa‐ gers descendre du véhicule et se faire renverser utiliser les équipements du véhicule avec lesquels ils pourraient,...
  • Page 173 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Sécurités enfants Activation et désactivation de la sécurité ATTENTION & enfants au niveau des vitres latérales arrière Danger de mort dû à une forte chaleur ou à l'action du froid dans le véhicule Lorsque des personnes, en particulier des enfants, sont exposées de ATTENTION &...
  • Page 174 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Sécurités enfants Véhicules destinés au Royaume-Uni: respectez les consignes de sécurité importantes qui figurent dans le chapitre «Remarques relatives à la condamna‐ tion supplémentaire de porte». Des sécurités enfants sont disponibles pour les portes arrière et pour les vitres latérales arrière.
  • Page 175 EQB - Notice d'utilisation Transport des enfants Rappel de présence de personnes Rappel de présence de personnes Fonctionnement du rappel de présence de personnes Le rappel de présence de personnes peut contribuer à attirer l'attention sur la présence éventuelle d'enfants oubliés à l'arrière du véhicule. Il s'active et se désactive automatiquement si l'ouverture prolongée d'une porte arrière laisse supposer que de jeunes enfants pourraient monter ou descendre du véhicule.
  • Page 176 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Ouverture et fermeture Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Clé...
  • Page 177 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Clé Clé Vue d'ensemble de la fonction de la clé Lorsque vous quittez le véhicule, prenez toujours la clé avec vous et verrouillez le véhicule. Conservez la clé hors de portée des enfants. ATTENTION &...
  • Page 178 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Clé tion routière interdit l'utilisation du signal sonore de fermeture Si le voyant ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur la tou‐ (conformément aux paragraphes §16 alinéa 1 et §30 alinéa 1 du che Ü...
  • Page 179 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Clé Retrait et rangement de la clé de secours cès ou à la conduite par l'intermédiaire de KEYLESS-GO n'est alors plus pos‐ sible avec la clé correspondante. Activez la fonction de la clé afin que toutes les fonctions soient à...
  • Page 180 DANGER & Danger de mort en cas d'ingestion de piles Mercedes-Benz vous recommande de confier le remplacement de la pile à un Les piles contiennent des substances toxiques et corrosives. Si des atelier qualifié. piles sont avalées ou introduites dans l'organisme d'une autre manière, elles peuvent provoquer de graves brûlures internes dans les 2 heures...
  • Page 181 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Clé Sortez le compartiment à pile et retirez la pile usagée. Appareils électroniques (ordinateurs portables, tablettes) Blindage par des objets métalliques ou des boucles d'induction pour les Mettez la pile neuve en place dans le compartiment à pile 3. Tenez systèmes de portes ou de barrières compte de l'inscription indiquant le pôle positif dans le compartiment à...
  • Page 182 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Portes Portes Remarques relatives à la condamnation sup‐ Lorsque la condamnation supplémentaire de porte est activée, vous ne pouvez pas ouvrir les portes de l'intérieur. plémentaire de porte Après le verrouillage, vous pouvez donner un signal avec l'aver‐ La condamnation supplémentaire de porte est uniquement disponible sur les tisseur.
  • Page 183 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Portes Verrouillage et déverrouillage centralisés du Verrouillage et déverrouillage du véhicule véhicule de l'intérieur avec la fonction KEYLESS-GO Conditions requises La clé se trouve à l'extérieur du véhicule. La distance entre la clé et le véhicule n'est pas supérieure à 1 m. La porte conducteur et la porte dont la poignée de porte est actionnée sont fermées.
  • Page 184 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Portes Résolution des problèmes relatifs à la fonc‐ tion KEYLESS-GO VOUS NE POUVEZ PLUS VERROUILLER NI DÉVERROUILLER LE VÉHICULE PAR L'INTERMÉDIAIRE DE LA FONCTION KEYLESS-GO. CAUSES POSSIBLES: La fonction de la clé a été désactivée. La pile de la clé...
  • Page 185 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Portes Veillez à maintenir une distance suffisante entre la clé et une source de LORSQUE LA FONCTION EST ACTIVÉE, UN RISQUE DE VERROUILLAGE perturbation potentielle. INTEMPESTIF EXISTE DANS LES SITUATIONS SUIVANTES: en cas de démarrage du moteur par remorquage ou si vous poussez le Activation et désactivation du verrouillage véhicule automatique...
  • Page 186 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Portes Verrouillage et déverrouillage du véhicule Retirez la clé de secours (/ page 179). avec la clé de secours Engagez la clé de secours dans l'orifice du capuchon jusqu'en butée. Tirez légèrement la poignée de porte et maintenez-la tirée. VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DE LA PORTE CONDUCTEUR AVEC LA CLÉ...
  • Page 187 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Portes VERROUILLAGE DE LA PORTE PASSAGER ET DES PORTES ARRIÈRE Introduisez un objet approprié, par exemple la clé de secours, dans l'en‐ coche de la serrure de porte. Verrouillage du côté gauche du véhicule : tournez la clé de secours vers la gauche jusqu'en butée.
  • Page 188 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Compartiment de chargement Compartiment de chargement Ouverture du hayon VÉHICULES ÉQUIPÉS D'UN HAYON EASY-PACK REMARQUE Endommagement du hayon causé par des obstacles qui se trou‐ vent au-dessus du véhicule Le hayon pivote vers l'arrière et vers le haut lors de son ouverture. Veillez à...
  • Page 189 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Compartiment de chargement Fermeture du hayon Avant de verrouiller le véhicule, assurez-vous d'avoir emporté au mini‐ mum une clé correspondant au véhicule à l'extérieur du véhicule. Fermeture du hayon : saisissez le hayon par la poignée, abaissez-le et ATTENTION &...
  • Page 190 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Compartiment de chargement VÉHICULES ÉQUIPÉS DE LA FONCTION KEYLESS-GO Appuyez sur la touche de verrouillage qui se trouve dans le hayon. Si une clé est détectée à l'extérieur du véhicule, le hayon se ferme et le véhicule se verrouille.
  • Page 191 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Compartiment de chargement LE MOUVEMENT DU PIED DÉCLENCHE EN ALTERNANCE UN PROCESSUS ATTENTION D'OUVERTURE OU DE FERMETURE. & Risque de coincement malgré la fonction d'inversion Si le processus d'ouverture du hayon est arrêté par un mouvement du LA FONCTION D'INVERSION NE RÉAGIT PAS: pied, le hayon sera fermé...
  • Page 192 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Compartiment de chargement REMARQUE Dommages sur le véhicule résultant d'une ouverture intempestive du hayon lors du passage dans une station de lavage lors de l'utilisation d'un nettoyeur haute pression Dans ces situations, désactivez la fonction de la clé. Zone de détection des capteurs Si plusieurs mouvements de pied à...
  • Page 193 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Compartiment de chargement Déverrouillage du hayon avec la clé de Véhicules équipés d'un dispositif pour remorque : des travaux sont effectués sur le dispositif pour remorque, sur les remorques ou sur les secours porte-vélos arrière. Conditions requises Désactivez la fonction de la clé...
  • Page 194 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Vitres latérales Vitres latérales Ouverture et fermeture des vitres latérales ATTENTION & Risque de coincement en cas d'utilisation des vitres latérales par des enfants ATTENTION & Risque de coincement lors de l'ouverture d'une vitre latérale Si des enfants actionnent les vitres latérales, ils risquent de se coincer, notamment lorsqu'ils sont sans surveillance.
  • Page 195 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Vitres latérales Veillez à ne pas vous trouver dans la zone de fermeture lors de la ferme‐ ture. ATTENTION & Risque de coincement malgré la protection d'inversion de la vitre latérale LA FONCTION D'INVERSION NE RÉAGIT PAS: aux éléments mous, légers et minces (par exemple des doigts) pendant la réinitialisation La fonction d'inversion ne permet pas d'éviter que vous soyez coincé...
  • Page 196 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Vitres latérales Les vitres latérales se ferment jusqu'à la position d'aération. Maintenez la touche Ü de la clé appuyée. LES FONCTIONS SUIVANTES SONT EXÉCUTÉES: Véhicules équipés d'un toit ouvrant panoramique : lorsque le toit ouvrant est ouvert, les vitres latérales se ferment complètement.
  • Page 197 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Vitres latérales Résolution des problèmes relatifs aux vitres Conditions requises latérales La clé se trouve à proximité immédiate du véhicule. Maintenez la touche ß de la clé appuyée. ATTENTION & LES FONCTIONS SUIVANTES SONT EXÉCUTÉES: Risque de coincement ou danger de mort dû...
  • Page 198 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Vitres latérales Si la vitre latérale se bloque une nouvelle fois et se rouvre immédiatement: Immédiatement après, tirez de nouveau la touche correspondante jus‐ qu'à ce que la vitre latérale soit fermée et maintenez la touche tirée pen‐ dant au moins encore 1 seconde (réinitialisation).
  • Page 199 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Toit ouvrant Toit ouvrant Ouverture et fermeture du toit ouvrant ATTENTION & Risque de coincement en cas de commande du toit ouvrant par des enfants Le terme «toit ouvrant» désigne également le toit ouvrant pano‐ ramique.
  • Page 200 La neige et la glace peuvent entraîner des dysfonctionnements du toit Si vous ouvrez le toit ouvrant panoramique lorsqu'une galerie de toit ouvrant. non testée et agréée pour Mercedes-Benz est montée, il risque d'être Ouvrez le toit ouvrant uniquement lorsqu'il est débarrassé de endommagé par la galerie de toit.
  • Page 201 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Toit ouvrant Veillez à ce que la zone d'ouverture et les guides de direction soient débarrassés de tout dépôt, parexemple de glace, de neige ou de feuilles. Lors de la fermeture du toit ouvrant, veillez à ce qu'aucune partie du corps ni aucun objet ne se trouve dans la zone de fermeture.
  • Page 202 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Toit ouvrant Lors de la fermeture du store pare-soleil, veillez à ce qu'aucune partie du après un certain temps (selon la tension du réseau de bord) corps ni aucun objet ne se trouve dans la zone de déplacement. en cas de défaut de l'alimentation en tension ATTENTION &...
  • Page 203 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Toit ouvrant IL EST IMPOSSIBLE DE FERMER LE TOIT OUVRANT ET LA CAUSE DU BLO‐ Vous pouvez interrompre les fonctions de commande automati‐ CAGE N'EST PAS VISIBLE. que «Fermeture du toit en cas de pluie pendant la marche» et «Abaissement automatique»...
  • Page 204 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Protection antivol Protection antivol Fonctionnement de l'antidémarrage L'antidémarrage empêche de démarrer le véhicule sans clé valable. L'antidémarrage est activé automatiquement lorsque vous arrêtez le véhicule et désactivé lorsque vous mettez le véhicule en marche. EDW (alarme antivol et antieffraction) FONCTIONNEMENT DE L'EDW LORSQUE L'EDW EST ACTIVÉE, UNE ALARME OPTIQUE ET UNE ALARME...
  • Page 205 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Protection antivol ARRÊT DE L'ALARME AVEC LA FONCTION KEYLESS-GO: lorsque vous utilisez la fonction HANDS-FREE ACCESS Saisissez la poignée de porte extérieure avec la clé à l'extérieur du véhi‐ cule. Informations sur la détection de collision lorsque le véhicule est garé (/ page 362).
  • Page 206 EQB - Notice d'utilisation Ouverture et fermeture Protection antivol après le verrouillage avec la fonction KEYLESS-GO LA PROTECTION VOLUMÉTRIQUE EST RÉACTIVÉE DANS LES SITUATIONS SUIVANTES: LA PROTECTION VOLUMÉTRIQUE EST ACTIVÉE UNIQUEMENT SI LES ÉLÉ‐ Le véhicule est de nouveau déverrouillé. MENTS SUIVANTS SONT FERMÉS: Une porte est ouverte.
  • Page 207 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges et rangement Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Remarques relatives à...
  • Page 208 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Remarques relatives à la position assise correcte du conducteur Remarques relatives à la position assise correcte du conducteur TENEZ COMPTE DES REMARQUES SUIVANTES LORSQUE VOUS RÉGLEZ LE ATTENTION VOLANT 1, LA CEINTURE DE SÉCURITÉ ET LE SIÈGE CONDUCTEUR 3: &...
  • Page 209 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Remarques relatives à la limitation de taille sur la 3e rangée de sièges Remarques relatives à la limitation de taille sur la 3e rangée de sièges ATTENTION & Risque de blessure en cas de non-respect de la limitation de taille sur la 3e rangée de sièges Si une personne dépasse la taille autorisée pour les sièges de la 3e ran‐...
  • Page 210 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Remarques relatives aux poignées de maintien Remarques relatives aux poignées de maintien ATTENTION & Risque de blessure dû à une charge trop importante des poignées de maintien Si vous vous accrochez de tout votre poids à la poignée de maintien ou tirez dessus brusquement, la poignée de maintien peut être endomma‐...
  • Page 211 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Sièges Réglage manuel des sièges avant (véhicules ATTENTION & sans Pack Confort sièges) Risque de coincement lors du réglage des sièges Si vous réglez un siège, vous risquez de vous coincer ou de coincer les autres occupants du véhicule, par exemple au niveau de la glissière du ATTENTION &...
  • Page 212 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges ATTENTION ATTENTION & & Risque d'accident en cas de modification des réglages du véhicule Risque de blessure dû à des appuie-tête non posés ou mal réglés pendant la marche Il y a un risque de blessure accru au niveau de la tête et de la nuque, par exemple en cas d'accident ou de freinage brutal si les appuie-tête VOUS RISQUEZ DE PERDRE LE CONTRÔLE DU VÉHICULE DANS LES ne sont pas montés ou s'ils sont mal réglés!
  • Page 213 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges RÉGLAGE DE L'APPROCHE DE SIÈGE ATTENTION & Risque de blessure dû à une charge trop importante des poignées de maintien Si vous vous accrochez de tout votre poids à la poignée de maintien ou tirez dessus brusquement, la poignée de maintien peut être endomma‐...
  • Page 214 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Réglage manuel des sièges avant (véhicules ATTENTION & équipés du Pack Confort sièges) Risque d'accident dû à un siège conducteur non verrouillé Le siège conducteur peut se déplacer de manière inopinée pendant la marche.
  • Page 215 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Le réglage de l'approche des appuie-tête vous permet de régler l'appuie-tête ATTENTION de manière à ce qu'il soit le plus près possible de l'arrière de votre crâne. & Risque de coincement dû à un manque de vigilance lors du réglage de la hauteur de siège ATTENTION &...
  • Page 216 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges ATTENTION & Risque de blessure ou danger de mort dû à des objets se trouvant sous le siège passager Les objets coincés sous le siège passager peuvent interférer avec le fonctionnement de la désactivation automatique de l'airbag passager ou endommager le système.
  • Page 217 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Réglage électrique du siège avant ATTENTION & Risque de coincement dû à un manque de vigilance lors du réglage de la hauteur de siège ATTENTION & Risque de coincement en cas de réglage des sièges par des Si vous manquez de vigilance lors du réglage de la hauteur de siège, enfants vous risquez de vous coincer ou de coincer les autres occupants du...
  • Page 218 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Le réglage de l'approche des appuie-tête vous permet de régler l'appuie-tête ATTENTION de manière à ce qu'il soit le plus près possible de l'arrière de votre crâne. & Risque de blessure ou danger de mort dû à des objets se trouvant sous le siège passager ATTENTION &...
  • Page 219 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Réglage du soutien lombaire à 4 réglages ATTENTION & Risque d'accident et de blessure en cas de siège et de dossier non verrouillés Le siège et le dossier peuvent basculer vers l'avant. IL EXISTE ALORS EN PARTICULIER LES RISQUES SUIVANTS: L'occupant du véhicule peut se trouver plaqué...
  • Page 220 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Cette fonction est disponible uniquement sur les véhicules équipés d'une ban‐ ATTENTION quette arrière coulissante. & Risque de blessure dû au réglage des sièges arrière pendant la Les éléments de la banquette arrière sont coulissants. Vous pouvez faire glis‐ marche ser la partie droite et la partie gauche avec la partie centrale indépendamment Vous risquez de vous coincer ou de coincer les autres occupants du...
  • Page 221 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Réglage mécanique des dossiers à l'arrière ATTENTION & Risque d'accident et de blessure en cas de siège et de dossier non verrouillés ATTENTION & Risque de coincement lors du réglage des sièges Le siège et le dossier peuvent basculer vers l'avant.
  • Page 222 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges ATTENTION ATTENTION & & Risque de blessure dû au basculement vers l'avant d'un dossier Risque de blessure dû à une charge trop importante des poignées de maintien Si le dossier du siège arrière est basculé vers l'avant, des personnes occupant la 3e rangée de sièges peuvent heurter des pièces du méca‐...
  • Page 223 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Le cas échéant, redressez les sièges dans la 3e rangée de siè‐ ges (/ page 249). Maintenez le dossier avec la main ou le dos. Tirez légèrement sur l'une des lanières de déverrouillage et basculez le dossier vers l'avant ou vers l'arrière.
  • Page 224 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Appuie-tête REDRESSEMENT DU DOSSIER EN POSITION VERTICALE (VÉHICULES ÉQUI‐ PÉS D'UNE 3E RANGÉE DE SIÈGES) Basculez le dossier vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se verrouille. RÉGLAGE MANUEL DES APPUIE-TÊTE DES SIÈGES AVANT Le dossier s'arrête en position cargo.
  • Page 225 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges N'intervertissez pas les appuie-tête des sièges avant et arrière. Sinon, vous ne RÉGLAGE MANUEL DES APPUIE-TÊTE DES SIÈGES ARRIÈRE pouvez pas régler correctement la hauteur et l'inclinaison des appuie-tête. ATTENTION & Le réglage de l'approche des appuie-tête vous permet de régler l'appuie-tête Risque de blessure dû...
  • Page 226 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Plus bas : appuyez sur le bouton de déverrouillage et abaissez DÉPOSE ET POSE DES APPUIE-TÊTE DES SIÈGES ARRIÈRE l'appuie-tête. ATTENTION & Si le siège central de la 2e rangée de sièges n'est pas occupé : réglez Risque de blessure dû...
  • Page 227 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Configuration des réglages de siège Déverrouillez le dossier de la banquette arrière et basculez-le légère‐ ment vers l'avant (/ page 43). Système multimédia: Tirez l'appuie-tête vers le haut jusqu'en butée. 4 © 5 Confort 5 Siège Appuyez sur le bouton de déverrouillage dans le sens de la flèche et RÉGLAGE DES COUSSINS D'AIR...
  • Page 228 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Réglage de l'adaptation automatique des siè‐ Système multimédia: 4 © 5 Confort 5 Siège 5 Positionn. autom. du siège ADAPTATION MANUELLE DE LA POSITION DU SIÈGE CONDUCTEUR ET DU VOLANT À LA TAILLE DE LA PERSONNE ATTENTION Sur la base de la taille du conducteur, le véhicule calcule la position adéquate &...
  • Page 229 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Remise à zéro des réglages de siège REMARQUE Endommagement des sièges par des objets ou documents lorsque Système multimédia: le chauffage de siège est en marche 4 © 5 Confort 5 Siège Lorsque le chauffage de siège est en marche, de la chaleur peut s'accu‐...
  • Page 230 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Sièges Le chauffage de siège réduit automatiquement la puissance en passant d'un niveau de chauffage au suivant après 8, 10 et 20 minutes. Pour un confort d'assise optimal, le chauffage de siège peut rester activé à puissance réduite après 20 minutes.
  • Page 231 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Volant Volant Réglage manuel du volant DÉVERROUILLAGE ATTENTION & Risque d'accident en cas de modification des réglages du véhicule pendant la marche VOUS RISQUEZ DE PERDRE LE CONTRÔLE DU VÉHICULE DANS LES SITUATIONS SUIVANTES EN PARTICULIER: si vous réglez le siège conducteur, l'appuie-tête, le volant ou le rétroviseur pendant la marche si vous bouclez votre ceinture de sécurité...
  • Page 232 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Volant VERROUILLAGE Mise en marche : appuyez sur le contacteur en position 1. Lorsque le voyant est allumé, le chauffage du volant est en marche. Relevez complètement le levier de déverrouillage 1. Arrêt : appuyez sur le contacteur en position 2. Essayez de déplacer le volant pour vérifier que la colonne de direction est bien verrouillée.
  • Page 233 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Volant Appuyez sur Chauffage du volant également. Le chauffage du volant est découplé du chauffage de siège. La désactivation du chauffage du volant est également possible par le biais de l'assistant vocal MBUX. F243 0071 03...
  • Page 234 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Aide à la montée et à la descente Aide à la montée et à la descente Fonctionnement de l'aide à la montée et à la Vous pouvez stopper la procédure de réglage en appuyant sur une des tou‐ ches de position mémoire de la fonction mémoire.
  • Page 235 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Aide à la montée et à la descente Système multimédia: Le siège conducteur avance ou recule uniquement s'il ne se 4 © 5 Réglages 5 Véhicule 5 Confort 5 Aide montée/descente trouve pas déjà dans la position idéale pour la montée ou la des‐ cente.
  • Page 236 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Fonction mémoire Fonction mémoire Fonction mémoire ATTENTION & Risque de coincement en cas d'activation de la fonction mémoire par des enfants ATTENTION & Risque d'accident dû à l'utilisation de la fonction mémoire pendant Si des enfants activent la fonction mémoire, il risquent de se coincer, la marche notamment s'ils sont sans surveillance.
  • Page 237 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Fonction mémoire Utilisation de la fonction mémoire ATTENTION & Risque de coincement en cas d'activation de la fonction mémoire par des enfants ATTENTION & Risque d'accident dû à l'utilisation de la fonction mémoire pendant Si des enfants activent la fonction mémoire, il risquent de se coincer, la marche notamment s'ils sont sans surveillance.
  • Page 238 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Fonction mémoire Rappel : appuyez sur l'une des touches de position mémoire 4, T ou U ou maintenez-la brièvement appuyée. Lorsque vous relâchez la touche, tous les systèmes reprennent la posi‐ tion mémorisée. F243 0071 03...
  • Page 239 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement Possibilités de rangement Remarques relatives au chargement du véhi‐ ATTENTION & cule Risque de blessure dû au rangement inapproprié d'objets Si vous rangez des objets de manière inappropriée dans l'habitacle du Les objets qui se trouvent dans la zone de déploiement d'un airbag peuvent véhicule, ceux-ci peuvent glisser ou être projetés et ainsi heurter les entraver le fonctionnement correct de l'airbag.
  • Page 240 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement ATTENTION ATTENTION & & Risque d'accident dû à des objets se trouvant sur le plancher côté ‑ Risque d'accident et de blessure en cas d'utilisation du porte- conducteur et côté passager gobelet pendant la marche Les objets se trouvant sur le plancher côté...
  • Page 241 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement REMARQUE REMARQUE Dommages causés au véhicule par des fuites de liquides Endommagement du plancher de compartiment de chargement dû à un chargement non uniforme ou à une sollicitation par à-coups Des liquides renversés dans le véhicule peuvent endommager certaines de ses parties.
  • Page 242 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement Bacs de rangement dans l'habitacle Dans la mesure du possible, transportez toujours le chargement derrière les sièges inoccupés. Utilisez les anneaux d'arrimage pour arrimer les charges et chargez-les VUE D'ENSEMBLE DES VIDE-POCHES AVANT uniformément.
  • Page 243 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DE LA BOÎTE À GANTS ATTENTION & Risque de blessure dû au rangement inapproprié d'objets Si vous rangez des objets de manière inappropriée dans l'habitacle, ceux-ci peuvent glisser ou être projetés et ainsi heurter les occupants du véhicule.
  • Page 244 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement ATTENTION & Risque de coincement en cas de siège non verrouillé Lors du basculement vers l'avant, le siège ne s'encliquette pas. Le siège peut se rabattre soudainement, par exemple en cas d'accélération, de freinage, de changement brusque de direction ou d'accident.
  • Page 245 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement Veillez toujours à ce que tous les occupants du véhicule aient bouclé correcte‐ Si nécessaire, avancez le siège conducteur ou le siège passager. ment leur ceinture et soient correctement assis. Cela vaut particulièrement Si nécessaire, déverrouillez les appuie-tête des dossiers et abaissez-les lorsque des enfants se trouvent à...
  • Page 246 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement BASCULEMENT VERS L'ARRIÈRE DES DOSSIERS DE LA BANQUETTE REMARQUE ARRIÈRE Endommagement de la ceinture de sécurité dû à son coincement lors du basculement vers l'arrière des dossiers ATTENTION & La ceinture de sécurité risque d'être coincée lors du basculement vers Risque de coincement lors du réglage des sièges l'arrière des dossiers et de ce fait endommagée.
  • Page 247 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement BASCULEMENT VERS L'AVANT DES DOSSIERS DE LA 3E RANGÉE DE SIÈGES ATTENTION & Risque d'accident en cas de siège et de dossier non verrouillés ATTENTION & Le siège et le dossier risquent basculer vers l'avant. Risque de coincement lors du réglage des sièges Si vous réglez un siège, vous risquez de vous coincer ou de coincer un IL EXISTE ALORS EN PARTICULIER LES RISQUES SUIVANTS:...
  • Page 248 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement Coincez la sangle de la ceinture dans l'accroche-ceinture 1. ATTENTION & Risque de coincement en cas de siège non verrouillé REMARQUE Lors du basculement vers l'avant, le siège ne s'encliquette pas. Le siège Endommagement des lanières de déverrouillage dû...
  • Page 249 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement Vous pouvez reculer la banquette arrière de la 2e rangée de siè‐ ATTENTION & ges si les dossiers de la 2e et 3e rangée de sièges sont basculés Risque d'accident si la banquette arrière, le siège arrière et le dos‐ vers l'avant.
  • Page 250 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement RÉGLAGE DE L'INCLINAISON DES DOSSIERS DE LA BANQUETTE ARRIÈRE REMARQUE (POSITION DE CHARGEMENT) Endommagement des lanières de déverrouillage dû à la fixation d'objets ATTENTION & Les lanières de déverrouillage des dossiers de la banquette arrière peu‐ Risque d'accident et de blessure si la banquette arrière et le dos‐...
  • Page 251 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement Cache-bagages REMARQUE Endommagement des lanières de déverrouillage dû à la fixation REMARQUES RELATIVES AU CACHE-BAGAGES d'objets Les lanières de déverrouillage des dossiers de la banquette arrière peu‐ ATTENTION & vent être endommagées par des objets qui sont fixés dessus. Risque de blessure ou danger de mort dû...
  • Page 252 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement DÉROULEMENT ET ENROULEMENT DU CACHE-BAGAGES ATTENTION & Risque de blessure ou danger de mort dû à des objets mal arrimés Le cache-bagages n'est pas conçu pour retenir ou arrimer à lui seul les objets lourds, les bagages et les charges lourdes.
  • Page 253 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement DÉPOSE DU CACHE-BAGAGES Repoussez l'embout opposé du cache-bagages et introduisez le cache-bagages dans l'autre point d'ancrage 2. Accrochage et décrochage du filet de sépara‐ tion ATTENTION & Risque de blessure ou danger de mort dû à des objets mal arrimés Le filet de séparation seul n'est pas en mesure de retenir ou d'immobili‐...
  • Page 254 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement ACCROCHAGE Sans extension de l'espace de chargement: accrochez les crochets dans les anneaux d'arrimage à gauche et à droite de sorte que les crochets soient orientés vers l'arrière. Avec extension de l'espace de chargement: accrochez les crochets dans les anneaux d'arrimage à...
  • Page 255 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement Vue d'ensemble des anneaux d'arrimage Vue d'ensemble des crochets pour sac Tenez compte des remarques relatives au chargement du véhicule ATTENTION (/ page 239). & Risque de blessure en cas d'utilisation des crochets pour sac avec des objets lourds Le crochet pour sac n'est pas conçu pour retenir des objets ou des bagages lourds.
  • Page 256 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement Les portemanteaux ne sont pas conçus pour accrocher des objets lourds, le hayon peut sinon s'abaisser automatiquement. Utilisez les portemanteaux uni‐ quement pour des objets légers (vestes, parexemple). Ouverture et fermeture du compartiment de rangement sous le plancher du compartiment de chargement ATTENTION...
  • Page 257 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Possibilités de rangement Fixation de la galerie de toit OUVERTURE ATTENTION & Risque d'accident en cas de dépassement de la charge maximale sur le toit Le centre de gravité du véhicule et le comportement routier habituel ainsi que le comportement au braquage et au freinage du véhicule sont modifiés.
  • Page 258 Si vous ouvrez le toit ouvrant panoramique lorsqu'une galerie de toit non testée et agréée pour Mercedes-Benz est montée, il risque d'être endommagé par la galerie de toit. N'ouvrez le toit ouvrant panoramique que lorsqu'une galerie de toit testée et agréée pour Mercedes-Benz est montée.
  • Page 259 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Porte-gobelets Porte-gobelets Porte-gobelet dans la console centrale entre les sièges de la 3e rangée de sièges ATTENTION & ‑ Risque d'accident et de blessure en cas d'utilisation du porte- gobelet pendant la marche Le porte-gobelet ne peut pas bloquer de récipient pendant la marche.
  • Page 260 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Porte-gobelets Dépose : poussez vers l'intérieur les étriers d'arrêt du porte-gobelet jusqu'à ce qu'ils se déverrouillent. Retirez le porte-gobelet du vide-poches par le haut. Vous pouvez retirer le porte-gobelet et le fond en caoutchouc situé...
  • Page 261 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Porte-gobelets Ouverture et fermeture du porte-gobelet REMARQUE dans l'accoudoir arrière Endommagement du porte-gobelet Le porte-gobelet risque d'être endommagé lors du relèvement de l'accoudoir arrière. Si le porte-gobelet est ouvert, il risque d'être ATTENTION &...
  • Page 262 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Cendrier et allume-cigare Cendrier et allume-cigare Utilisation du cendrier Utilisation de l'allume-cigare PENDANT LA MARCHE ATTENTION & Placez le cendrier fermé dans le vide-poches de la porte avant. Risque d'incendie et de blessure dû à l'allume-cigare lorsque Vérifiez qu'il est bien fixé.
  • Page 263 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Cendrier et allume-cigare Enfoncez l'allume-cigare 1. L'allume-cigare ressort dès que la spirale est incandescente. F243 0071 03...
  • Page 264 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Prises Prises Utilisation de la prise 12 V Prise 12 V située dans le vide-poches avec cache coulissant : si un appareil est branché sur la prise 12 V, laissez le couvercle du vide-poches ouvert. Conditions requises Utilisation de la prise 115 V située à...
  • Page 265 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Prises DANGER & Danger de mort en cas de manipulation incorrecte de la prise VOUS POUVEZ NOTAMMENT RECEVOIR UNE DÉCHARGE ÉLECTRI‐ si vous touchez l'intérieur de la prise si vous branchez un appareil ou introduisez des objets inappro‐ priés dans la prise Ne touchez pas l'intérieur de la prise.
  • Page 266 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Prises Lorsque le véhicule est en marche, vous pouvez recharger un appareil USB sur En fonction de l'équipement, la forme du vide-poches et le nom‐ les prises USB à l'aide d'un câble de charge adapté (téléphone portable, bre de prises USB situées dans la console centrale arrière peu‐...
  • Page 267 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Recharge sans fil du téléphone portable et liaison avec l'antenne extérieure Recharge sans fil du téléphone portable et liaison avec l'antenne exté‐ rieure Remarques sur la recharge sans fil du télé‐ Rangez et arrimez toujours les objets lourds, durs, pointus, tranchants, fragiles ou volumineux dans le coffre/comparti‐...
  • Page 268 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Recharge sans fil du téléphone portable et liaison avec l'antenne extérieure Il est également possible que les téléphones portables de grande taille REMARQUE qui ne reposent pas correctement sur le support ne puissent pas être Risque d'endommagement d'objets en cas de dépôt sur le support rechargés ou reliés à...
  • Page 269 Sièges et rangement Recharge sans fil du téléphone portable et liaison avec l'antenne extérieure Recharge sans fil du téléphone portable Vous trouverez la liste des téléphones portables compatibles sur le https://www.mercedes-benz-mobile.com. ATTENTION & Risque de blessure dû au rangement inapproprié d'objets Si vous rangez des objets de manière inappropriée dans l'habitacle,...
  • Page 270 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Recharge sans fil du téléphone portable et liaison avec l'antenne extérieure Sécurisation du téléphone portable : faites pivoter le levier vers l'extérieur. NUMÉROS D'HOMOLOGATION RADIO POUR LE BRÉSIL Cet appareil fonctionne en mode secondaire, ce qui signifie qu'il ne dispose d'aucune protection contre les interférences nuisibles, même contre celles provenant de stations du même type, et ne doit pas causer d'interférences aux systèmes fonctionnant en mode primaire.
  • Page 271 EQB - Notice d'utilisation Sièges et rangement Pose et dépose du tapis de sol Pose et dépose du tapis de sol ATTENTION & Risque d'accident dû à des objets se trouvant sur le plancher côté conducteur Les objets éventuellement posés sur le plancher côté conducteur ris‐ quent d'entraver la course de la pédale ou de bloquer une pédale si celle-ci est enfoncée.
  • Page 272 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Eclairage et visibilité Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Eclairage extérieur Eclairage intérieur Essuie-glaces et lave-glace...
  • Page 273 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Eclairage extérieur Eclairage extérieur Remarque concernant la modification du Commutateur d'éclairage réglage des phares pour les voyages à l'étran‐ UTILISATION DU CONTACTEUR D'ÉCLAIRAGE Une modification du réglage des phares n'est pas nécessaire. Une modification du réglage n'est pas nécessaire pour satisfaire aux exigences légales des pays où...
  • Page 274 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Eclairage extérieur REMARQUE ATTENTION & Décharge de la batterie due à l'utilisation des feux de position Risque d'accident en cas de mauvaise visibilité due à l'extinction des feux de croisement N'allumez pas les feux de position pendant plusieurs heures de suite. Si le commutateur d'éclairage se trouve sur Ã, les feux de croise‐...
  • Page 275 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Eclairage extérieur Utilisation du commodo d'éclairage CLIGNOTANTS Clignotement bref : actionnez brièvement le commodo dans le sens de la flèche ou de la flèche jusqu'au point de résistance. Les clignotants correspondants s'allument 3 fois. Clignotement continu : actionnez le commodo dans le sens de la flè‐...
  • Page 276 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Eclairage extérieur Au redémarrage, les feux de détresse s'éteignent automatiquement à partir de LA DÉTECTION PEUT ÊTRE LIMITÉE DANS LES CAS SUIVANTS: 10 km/h environ. Vous pouvez également éteindre les feux de détresse par lorsque les conditions de visibilité...
  • Page 277 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Eclairage extérieur SI VOUS ROULEZ À PLUS DE 30 KM/H: ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'ASSISTANT DE FEUX DE ROUTE ADAPTATIFS Si aucun autre usager n'est détecté, les feux de route s'allument automa‐ tiquement. ATTENTION &...
  • Page 278 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Eclairage extérieur Réglage de la durée d'extinction temporisée de l'éclairage extérieur Système multimédia: 4 © 5 Réglages 5 Eclairage 5 Eclairage intérieur/extérieur 5 Temporisation éclairage extérieur Réglez une durée d'extinction temporisée. Lorsque vous garez et verrouillez le véhicule, l'éclairage extérieur est activé...
  • Page 279 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Eclairage intérieur Eclairage intérieur Réglage de l'éclairage intérieur UNITÉ DE COMMANDE INCORPORÉE À LA POIGNÉE DE MAINTIEN ARRIÈRE UNITÉ DE COMMANDE AU TOIT AVANT p Spot de lecture à l'arrière p Spot de lecture avant, gauche Allumage et extinction : appuyez sur la touche 1.
  • Page 280 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Eclairage intérieur Réglez la luminosité. BONJOUR Lorsque vous montez dans le véhicule, une animation lumineuse particu‐ L'éclairage d'ambiance commute automatiquement entre le mode lière est exécutée. jour et le mode nuit en fonction de la luminosité ambiante. ANIMATION POUR RECHARGE ACTIVATION DE LA LUMINOSITÉ...
  • Page 281 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Essuie-glaces et lave-glace Essuie-glaces et lave-glace Mise en marche et arrêt des essuie-glaces du Tenez compte des remarques relatives au lavage du véhicule pare-brise dans une station de lavage (/ page 34) Mise en marche et arrêt de l'essuie-glace de la lunette arrière 1 g Arrêt des essuie-glaces 2 Ä...
  • Page 282 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Essuie-glaces et lave-glace Mise en marche et arrêt du balayage intermittent : appuyez sur la tou‐ Tenez compte des informations relatives à l'indicateur d'encrassement. che 2. INDICATEUR D'ENCRASSEMENT Si l'essuie-glace arrière est en marche, le symbole è apparaît sur l'écran conducteur.
  • Page 283 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Essuie-glaces et lave-glace Remplacement du balai d'essuie-glace de la Déclipsez le balai d'essuie-glace du bras d'essuie-glace et retirez- le dans le sens de la flèche 3. lunette arrière POSE DU BALAI D'ESSUIE-GLACE ATTENTION &...
  • Page 284 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Rétroviseurs Rétroviseurs Commande des rétroviseurs extérieurs ATTENTION & Risque d'accident lié à une erreur d'appréciation de la distance lors de l'utilisation du rétroviseur extérieur ATTENTION & Risque d'accident en cas de modification des réglages du véhicule Les rétroviseurs extérieurs donnent une image réduite.
  • Page 285 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Rétroviseurs Fonctionnement des rétroviseurs à commuta‐ Réglez la position du miroir avec la touche 4. tion jour/nuit automatique Lorsque la batterie a été débranchée ou déchargée, vous devez réinitialiser les rétroviseurs extérieurs. Ce n'est qu'ainsi que le ATTENTION &...
  • Page 286 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Rétroviseurs Lorsque la lumière des phares passe sur le capteur du rétroviseur intérieur, Vous appuyez sur la touche de sélection du rétroviseur extérieur côté celui-ci passe automatiquement en position nuit. conducteur. LIMITES SYSTÈME Mémorisation de la position marche arrière LE SYSTÈME NE PASSE PAS SUR LA POSITION NUIT DANS LES SITUA‐...
  • Page 287 EQB - Notice d'utilisation Eclairage et visibilité Rétroviseurs RAPPEL Sélection du rétroviseur extérieur côté passager Régler les rétroviseurs Sélectionnez le rétroviseur extérieur côté passager avec la touche 1. Engagez la marche arrière. Le rétroviseur extérieur côté passager pivote jusqu'à la position marche arrière du rétroviseur mémorisée.
  • Page 288 EQB - Notice d'utilisation Climatisation Climatisation Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Vue d'ensemble des systèmes de climati‐...
  • Page 289 & Mise en marche et arrêt de la «Préclimatisation immédiate» utilisé. Veillez à ce que le filtre soit correctement installé. Utilisez des filtres (/ page 297) recommandés et agréés par Mercedes-Benz. Confiez toujours les travaux de _ Réglage de la répartition d'air maintenance à un atelier qualifié.
  • Page 290 EQB - Notice d'utilisation Climatisation Vue d'ensemble des systèmes de climatisation & Mise en marche et arrêt de la «Préclimatisation immédiate» (/ page 297) w Réglage de la température côté passager F243 0071 03...
  • Page 291 EQB - Notice d'utilisation Climatisation Commande des systèmes de climatisation Commande des systèmes de climatisation Mise en marche et arrêt de la climatisation Affichage du menu de climatisation par l'intermédiaire de la barre de climatisation ou Mise en marche : réglez le débit d'air sur le niveau 1 ou au-delà à l'aide de l'unité...
  • Page 292 EQB - Notice d'utilisation Climatisation Commande des systèmes de climatisation En mode refroidissement, de l'eau de condensation peut s'écouler sous le ECO : lorsque la puissance de chauffage et de refroidissement est limi‐ véhicule. Cela n'indique pas un défaut. tée, il est encore possible d'utiliser la climatisation sans restriction. Lors‐ que vous activez ¬, vous passez automatiquement en mode Confort.
  • Page 293 EQB - Notice d'utilisation Climatisation Commande des systèmes de climatisation Buses de l'espace jambes et buses latérales En cas de température extérieure et intérieure basse, la puis‐ sance de chauffage de la soufflante est réduite afin d'augmenter Buses centrales et latérales et buses de l'espace jambes l'autonomie et le chauffage de siège est automatiquement mis en Buses de dégivrage, buses de l'espace jambes et buses latérales marche (/ page 229).
  • Page 294 EQB - Notice d'utilisation Climatisation Commande des systèmes de climatisation Activation et désactivation de la fonction de Le mode recyclage d'air passe automatiquement en mode air frais après un certain temps. synchronisation par l'intermédiaire du menu de climatisation Lorsque le mode recyclage d'air est en marche, les vitres risquent de se couvrir plus rapidement de buée.
  • Page 295 EQB - Notice d'utilisation Climatisation Commande des systèmes de climatisation RÉGLAGE DE LA PRÉCLIMATISATION PAR L'INTERMÉDIAIRE DE LA CLÉ LES FONCTIONS SUIVANTES RESTENT ACTIVÉES, MÊME APRÈS LE Système multimédia: DÉMARRAGE DU VÉHICULE: 4 Menu Climatis. 5 Préclimatisation Chauffage de siège ACTIVATION ET DÉSACTIVATION Ventilation de siège Sélectionnez Z.
  • Page 296 EQB - Notice d'utilisation Climatisation Commande des systèmes de climatisation Lorsque la préclimatisation est active, l'état de charge de la batterie haute ten‐ RÉGLAGE DU PROFIL HEBDOMADAIRE sion peut diminuer, même si la fiche de câble de charge est branchée. Sélectionnez PROFIL HEBDO..
  • Page 297 EQB - Notice d'utilisation Climatisation Commande des systèmes de climatisation Mise en marche : réglez l'heure de départ (/ page 296). En cas d'interruption du trajet, par exemple, l'habitacle peut être climatisé pendant encore 30 minutes maximum. La préclimatisation avant l'heure de départ se met en marche au maxi‐ mum 55 minutes avant l'heure de départ sélectionnée.
  • Page 298 EQB - Notice d'utilisation Climatisation Commande des systèmes de climatisation Buses de ventilation Ouverture et fermeture : saisissez la buse de ventilation par la par‐ tie centrale et tournez-la vers la gauche (ouverture) ou la droite (ferme‐ ture) jusqu'en butée. RÉGLAGE DES BUSES DE VENTILATION AVANT Réglage de la direction du flux d'air : saisissez la buse de ventila‐...
  • Page 299 EQB - Notice d'utilisation Climatisation Commande des systèmes de climatisation Réglage de la direction du flux d'air : saisissez la buse de ventila‐ tion par la partie centrale et orientez-la vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Retour au sommaire F243 0071 03...
  • Page 300 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite et stationnement Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Conduite Dispositif d'attelage DYNAMIC SELECT...
  • Page 301 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite Conduite Remarques relatives à la conduite en mode DANGER & de fonctionnement électrique Risque d'incendie et d'explosion en cas de surpression intérieure de la batterie haute tension En cas d'incendie du véhicule, du gaz inflammable risque de s'échapper ATTENTION &...
  • Page 302 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite Coupure manuelle du réseau de bord haute Le générateur de sons émet des bruits de roulement en fonction de la vitesse du véhicule lorsque celui-ci roule à moins de 30 km/h environ en tension marche avant et en marche arrière.
  • Page 303 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite Faites contrôler les composants du réseau de bord haute ten‐ sion par un atelier qualifié et faites-les remplacer si néces‐ saire. Conditions requises LE RÉSEAU DE BORD HAUTE TENSION DOIT UNIQUEMENT ÊTRE COUPÉ MANUELLEMENT DANS LES SITUATIONS SUIVANTES: Le voyant d'alerte des systèmes de retenue 6 qui se trouve sur l'écran conducteur est allumé...
  • Page 304 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite Etablissement de l'alimentation en tension ou Conditions requises mise en marche du véhicule La clé se trouve à l'intérieur du véhicule et est détectée. Vous n'appuyez pas sur la pédale de frein. ATTENTION &...
  • Page 305 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite Démarrage du véhicule LE CONTACT EST À NOUVEAU COUPÉ LORSQUE L'UNE DES CONDITIONS SUIVANTES EST REMPLIE: DÉMARRAGE DU VÉHICULE AVEC LA TOUCHE START/STOP Vous ne démarrez pas le véhicule dans les 15 minutes qui suivent et la boîte de vitesses se trouve en position j ou le frein de stationnement ATTENTION électrique est serré.
  • Page 306 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite Conditions requises ou 3 fois sur la touche en l'espace de 3 secondes. La boîte de vitesses passe alors automatiquement en position neutre i. Si La clé se trouve à l'intérieur du véhicule et est détectée. vous appuyez de nouveau sur la touche 1, le moteur du véhi‐...
  • Page 307 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite DÉMARRAGE DU VÉHICULE AVEC LA CLÉ DÉPOSÉE DANS LE VIDE- Si le véhicule ne démarre pas et que le message Déposer la clé à l'endroit prévu POCHES (MODE FONCTIONNEMENT DE SECOURS) apparaît sur l'écran conducteur, vous pouvez à...
  • Page 308 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite Remarques relatives à la conduite Appuyez sur la pédale de frein et démarrez le véhicule avec la touche Start/Stop. ATTENTION & La touche Start/Stop vous permet également d'établir l'alimenta‐ Risque d'accident dû à des objets dans l'espace pour les pieds du tion en tension uniquement ou de mettre le contact du véhicule.
  • Page 309 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite ATTENTION ATTENTION & & Risque d'accident dû au port de chaussures inadaptées Risque d'accident dû à une surchauffe du système de freinage Si vous faites reposer votre pied sur la pédale de frein pendant la mar‐ DES CHAUSSURES INADAPTÉES SONT, PAR EXEMPLE : che, le système de freinage peut surchauffer.
  • Page 310 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite Soyez attentif lorsque vous conduisez, évitez de démarrer, freiner et REMARQUE manœuvrer le volant par à-coups et de conduire rapidement dans les Endommagement du véhicule résultant du non-respect de la hau‐ virages. teur de passage maximale autorisée Si la traction d’une remorque est autorisée, tenez compte des consignes Si la hauteur du véhicule dépasse la hauteur de passage maximale...
  • Page 311 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite Freinez avec précaution. TENEZ PAR CONSÉQUENT COMPTE DES REMARQUES SUIVANTES: Lorsque vous descendez une pente, utilisez l'effet de freinage du sys‐ tème de freinage à récupération. Réglez le niveau de récupération h± Tenez également compte des remarques relatives au contrôle (/ page 312).
  • Page 312 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite L'AFFICHAGE ECO ÉVALUE LES CRITÈRES SUIVANTS POUR UN STYLE DE nécessaire, freinez également à l'aide du frein de service. Adaptez toujours CONDUITE QUI PRIVILÉGIE L'ÉCONOMIE DE CARBURANT: votre vitesse à la situation de marche et gardez une distance suffisante. Décélération à...
  • Page 313 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite ensuite sur la position h de la boîte de vitesses, la récupération variable hà sélectionnée précédemment est de nouveau réglée. AU REDÉMARRAGE DU VÉHICULE, LE NIVEAU DE RÉCUPÉRA‐ TION SUIVANT EST RÉGLÉ: hÃ: si hÃ...
  • Page 314 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite frein de service. Adaptez toujours votre vitesse à la situation de marche et gar‐ ATTENTION dez une distance suffisante. Cela vaut en particulier, parexemple, lorsque le & Risque d'accident dû à une décélération insuffisante par l'assistant véhicule qui précède détecté...
  • Page 315 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite L'AFFICHAGE DE L'ASSISTANT ECO DISPARAÎT À NOUVEAU DANS LES CAS LIMITES SYSTÈME SUIVANTS: L'assistant ECO peut travailler encore plus précisément si l'itinéraire calculé en cas de guidage actif est respecté. La fonction de base est également opéra‐ Vous ne réagissez plus depuis un moment aux recommandations de l'as‐...
  • Page 316 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Conduite Vous pouvez visualiser une animation sur ce thème sous le lien suivant: Si vous activez une fonction auparavant désactivée alors que la maximisation de l'autonomie est activée, toutes les restrictions du groupe de fonction cor‐ respondant sont levées et le gain d'autonomie maximum est réduit en consé‐...
  • Page 317 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement DYNAMIC SELECT DYNAMIC SELECT Fonction DYNAMIC SELECT SPORT Puissance maximale disponible DYNAMIC SELECT permet de sélectionner rapidement un programme de con‐ Accent mis sur la stabilité, la sportivité et le dynamisme duite adapté à la situation de marche ou aux caractéristiques souhaitées du véhicule.
  • Page 318 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement DYNAMIC SELECT Sélection du programme de conduite maximale recommandée par la surveillance de l'autonomie active s'affi‐ che sur le tachymètre (/ page 455). Le conducteur est alors responsa‐ ble de ne pas dépasser cette vitesse afin d'atteindre la prochaine borne de recharge prévue.
  • Page 319 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement DYNAMIC SELECT Affichage de la consommation Un mode ESP sportif peut être réglé en combinaison avec un mode de train de roulement sportif. Système multimédia: 4 © 5 EQ ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'AFFICHAGE DE RÉTABLISSEMENT Sélectionnez Consomm..
  • Page 320 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Boîte de vitesses Boîte de vitesses Levier sélecteur DIRECT SELECT Lorsque vous quittez le véhicule, prenez toujours la clé avec vous et verrouillez le véhicule. FONCTIONNEMENT DU LEVIER SÉLECTEUR DIRECT SELECT Conservez la clé hors de portée des enfants. ATTENTION &...
  • Page 321 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Boîte de vitesses ATTENTION & Risque d'accident et de blessure si aucun rapport n'est engagé par la boîte de vitesses La position actuelle de la boîte de vitesses est mise en évidence sur l'écran conducteur.
  • Page 322 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Boîte de vitesses PASSAGE AU POINT MORT N PASSAGE DANS LA POSITION PARKING P ATTENTION & Risque d'accident et de blessure si des enfants sont laissés sans surveillance à l'intérieur du véhicule SI VOUS LAISSEZ DES ENFANTS SANS SURVEILLANCE À L'INTÉ‐ RIEUR DU VÉHICULE, ILS PEUVENT NOTAMMENT ouvrir les portes et mettre en danger d'autres personnes ou usa‐...
  • Page 323 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Boîte de vitesses le frein de stationnement afin d'empêcher tout déplacement involontaire REMARQUE du véhicule. Dommages dus au passage dans la position parking alors que le véhicule roule Dans certaines situations, il peut s'écouler un peu de temps Si vous mettez la boîte de vitesses sur la position parking j alors que avant que la boîte de vitesses ne passe en position j.
  • Page 324 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Boîte de vitesses ENGAGEMENT DE LA POSITION DE MARCHE D Appuyez sur la pédale de frein et actionnez le levier sélecteur DIRECT SELECT vers le bas au-delà du 1er point de résistance. Activation ou désactivation permanentes du changement de rapport manuel Système multimédia: 4 ©...
  • Page 325 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Fonctionnement de la transmission intégrale 4MATIC Fonctionnement de la transmission intégrale 4MATIC La répartition adaptable de la transmission intégrale 4MATIC permet de répar‐ tir l'entraînement de manière toujours optimale sur les 2 essieux. En fonction de la situation, seul l'essieu avant ou seul l'essieu arrière peut être entraîné...
  • Page 326 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Recharge de la batterie haute tension Remarques relatives à la charge de la batterie REMARQUE haute tension Endommagement de la batterie haute tension dû à une durée d'immobilisation prolongée Les batteries lithium-ion subissent une autodécharge naturelle.
  • Page 327 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension REMARQUE REMARQUE Vieillissement accéléré de la batterie haute tension en cas de non- Endommagement du système d'entraînement lors de la charge de respect des recommandations suivantes la batterie haute tension à des altitudes extrêmes En raison des caractéristiques fondamentales de la batterie haute ten‐...
  • Page 328 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Sinon, en particulier si la température extérieure est très basse, infé‐ rieure à 0 °C, des problèmes peuvent survenir lors du redémarrage du véhicule après son arrêt. Ne débranchez pas la batterie 12 V, même en cas d'immobilisation pro‐...
  • Page 329 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension LIMITES SYSTÈME Lors de l'utilisation d'un câble de charge CCS (Combined Charg‐ LA PUISSANCE DE LA BATTERIE HAUTE TENSION PEUT ÊTRE COMPRO‐ ing System) pour la charge avec du courant continu sur une prise MISE PAR du véhicule de type Combo, les 2 connecteurs de la prise du véhicule...
  • Page 330 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Sac pour câble de charge dans le coffre/compartiment de chargement (exemple) Serrez la sangle de maintien de manière à ce que le nœud qui entoure l'anneau d'arrimage soit ferme et bien en place.
  • Page 331 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension N'utilisez pas d'adaptateur de prise pour brancher le câble de DANGER & charge sur la prise secteur. Seule exception: l'adaptateur a été Danger de mort en cas de montage incorrect de composants testé...
  • Page 332 N'utilisez pas d'adaptateurs. Il n'y a d'exception que si l'adap‐ de la batterie haute tension d'un véhicule électrique. tateur est testé par Mercedes-Benz et homologué pour votre véhicule. N'utilisez pas de câbles de charge endommagés.
  • Page 333 N'utilisez pas de câbles de charge endommagés. N'utilisez pas de rallonges de câble. N'utilisez pas d'adaptateurs. Il n'y a d'exception que si l'adap‐ tateur est testé par Mercedes-Benz et homologué pour votre véhicule. Tenez impérativement compte des consignes de sécurité qui figurent sur la borne de recharge.
  • Page 334 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Courant de charge maximal autorisé pour la DANGER & recharge sur une prise secteur Danger de mort si des travaux de maintenance sont effectués pendant le processus de charge Pendant le processus de charge, le réseau de bord haute tension est DANGER &...
  • Page 335 Votre véhicule peut être équipé de l'un des 2 câbles de charge mode 2 décrits Si vous utilisez le système de charge flexible Pro Mercedes-Benz, le courant de ci-dessous. L'unité de commande respective du câble de charge mode 2 indi‐...
  • Page 336 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension AFFICHAGE DE LA SURVEILLANCE DE LA TEMPÉRATURE TEMPERA‐ TURE Affichage Signification allumé en rouge La LED verte clignote en même temps: tempé‐ rature trop élevée – la puissance de charge est réduite La LED verte ne clignote pas: température trop Câble de charge Gen5...
  • Page 337 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension cessus de charge reprend automatiquement lorsque le dysfonctionnement est éliminé. CÂBLE DE CHARGE GEN5 Lorsque les 4 affichages sont allumés, l'unité de commande du câble de charge effectue un autodiagnostic. Réinitialisation de l'unité...
  • Page 338 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Démarrage du processus de charge avec du L'arc supérieur du voyant de la prise sert d'éclairage et clignote ou s'allume de manière analogue au voyant 3. L'arc inférieur sert d'affichage d'état et cli‐ courant alternatif (mode 2/3) gnote ou s'allume de manière analogue au voyant 2.
  • Page 339 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension DANGER REMARQUE & Danger de mort lors du processus de charge en cas de prise Dommages dus à la surchauffe du câble de charge et du port de endommagée charge Le processus de charge s'effectue sous haute tension.
  • Page 340 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension REMARQUE Endommagement de la prise du véhicule ou de la fiche de câble de charge dû à une mauvaise manipulation N'exercez pas de force excessive (maximum 300 N) lorsque vous intro‐ duisez la fiche de câble de charge jusqu'en butée dans la prise du véhi‐...
  • Page 341 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Lorsque l'expérience sonore est activée, différentes situations, Le volet de prise peut également être ouvert par l'intermé‐ telles que le branchement de la fiche de câble de charge ou le diaire du système multimédia (/ page 351).
  • Page 342 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Fin du processus de charge avec du courant REMARQUE alternatif (mode 2/3) Dommages dus à la surchauffe du câble de charge et du port de charge Le câble de charge et le port de charge peuvent s'échauffer dans les DANGER &...
  • Page 343 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Conditions requises s'allume ensuite en blanc, la prise du véhicule est déverrouillée pendant environ 30 secondes. Le véhicule est déverrouillé ou le véhicule est verrouillé et la distance entre la clé...
  • Page 344 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension PRISE DU VÉHICULE DE TYPE COMBO 2 Si vous ne pouvez pas retirer la fiche de câble de charge, répétez l'opération de déverrouillage. Si la fiche de câble de charge reste bloquée, prenez contact avec un atelier qualifié.
  • Page 345 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Démarrage du processus de charge avec du REMARQUE courant continu (mode 4) Dommages dus à la surchauffe du câble de charge et du port de charge Le câble de charge et le port de charge peuvent s'échauffer dans les DANGER &...
  • Page 346 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension REMARQUE Endommagement de la prise du véhicule ou de la fiche de câble de charge dû à une mauvaise manipulation N'exercez pas de force excessive (maximum 300 N) lorsque vous intro‐ duisez la fiche de câble de charge jusqu'en butée dans la prise du véhi‐...
  • Page 347 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Au début du processus de charge, l'affichage de l'état de charge apparaît sur Le volet de prise peut également être ouvert par l'intermé‐ l'écran conducteur avec la prévision de charge. La prévision de charge corres‐ diaire du système multimédia (/ page 351).
  • Page 348 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Fin du processus de charge avec du courant REMARQUE continu (mode 4) Dommages dus à la surchauffe du câble de charge et du port de charge Le câble de charge et le port de charge peuvent s'échauffer dans les DANGER &...
  • Page 349 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Conditions requises s'allume ensuite en blanc, la prise du véhicule est déverrouillée pendant environ 30 secondes. Le véhicule est déverrouillé ou le véhicule est verrouillé et la distance entre la clé...
  • Page 350 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension Fonction d'affichage de l'état de charge sur Appuyez sur la touche d'annulation de la charge 2. Le processus de charge est arrêté. Le voyant % s'allume en blanc. l'écran conducteur La prise du véhicule est déverrouillée.
  • Page 351 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension La valeur de la puissance de charge actuelle peut être diffé‐ L'autonomie rechargée pendant un processus de charge est indi‐ quée sur l'écran central par è. rente de celle affichée sur la borne de recharge. A partir d'une puissance de charge de 10 kW, la valeur indiquée dans l'affi‐...
  • Page 352 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Recharge de la batterie haute tension DÉVERROUILLAGE DU CÂBLE DE CHARGE (MODE 3 OU 4) Sélectionnez ´ et ajustez une heure de départ existante. RÉGLAGE DES JOURS DE RÉPÉTITION Si la fonction est activée, le câble de charge est déverrouillé lors‐ Sélectionnez et réglez une nouvelle heure de Ajouter nouvelle heure...
  • Page 353 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Stationnement Stationnement Immobilisation du véhicule ATTENTION & Risque d'accident et de blessure si des enfants sont laissés sans surveillance à l'intérieur du véhicule ATTENTION & Risque d'accident et de blessure si un véhicule qui n'est pas SI VOUS LAISSEZ DES ENFANTS SANS SURVEILLANCE À...
  • Page 354 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Stationnement REMARQUE Endommagement du véhicule si celui-ci se met à rouler Immobilisez toujours le véhicule pour qu'il ne puisse pas se mettre à rouler. LORSQUE VOUS IMMOBILISEZ LE VÉHICULE PENDANT UNE PÉRIODE PROLONGÉE, TENEZ COMPTE DES REMARQUES SUI‐ VANTES: Assurez-vous, en particulier lorsque la température exté‐...
  • Page 355 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Stationnement Commande d'ouverture de porte de garage PROGRAMMATION DES TOUCHES DE LA COMMANDE D'OUVERTURE DE PORTE DE GARAGE ATTENTION & Risque de blessure par coincement lors de l'ouverture et de la fer‐ meture d'une porte Lors de l'utilisation ou de la programmation de la commande d'ouver‐...
  • Page 356 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Stationnement Le voyant clignote en vert. La programmation a réussi. Ensuite, Ni votre véhicule ni aucune personne ni aucun objet ne se trouve dans la zone de déplacement de la porte. il faut procéder à la synchronisation du code tournant avec le sys‐ tème de commande de porte.
  • Page 357 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Stationnement RÉSOLUTION DE PROBLÈMES LORS DE LA PROGRAMMATION DE LA TÉLÉ‐ Maintenez la télécommande devant le rétroviseur intérieur à une dis‐ COMMANDE tance de 1 cm à 8 cm en modifiant l'angle. Ce faisant, gardez la même position pendant au moins 25 secondes.
  • Page 358 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Stationnement OUVERTURE ET FERMETURE D'UNE PORTE DE GARAGE ATTENTION & Risque de blessure par coincement lors de l'ouverture et de la fer‐ meture d'une porte Lors de l'utilisation ou de la programmation de la commande d'ouver‐ ture de porte de garage intégrée, les personnes qui se trouvent dans la zone de déplacement de la porte risquent d'être coincées ou heurtées.
  • Page 359 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Stationnement Frein de stationnement électrique Avant de programmer la commande d'ouverture de porte de garage, garez le véhicule à l'extérieur du garage. Assurez-vous que le véhicule est en marche, mais pas démarré. FONCTIONNEMENT DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE (SER‐ RAGE AUTOMATIQUE) La fonction de commande d'ouverture de porte de garage est toujours disponible lorsque le véhicule est en marche.
  • Page 360 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Stationnement LE FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE EST SERRÉ SI LA BOÎTE DE FONCTIONNEMENT DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE (DESSER‐ VITESSES SE TROUVE SUR J ET QUE L'UNE DES CONDITIONS SUIVANTES RAGE AUTOMATIQUE) EST REMPLIE: LE FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE SE DESSERRE LORSQUE LES Le véhicule est arrêté.
  • Page 361 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Stationnement SERRAGE ET DESSERRAGE MANUELS DU FREIN DE STATIONNEMENT SERRAGE ÉLECTRIQUE ATTENTION & Risque d'accident et de blessure si des enfants sont laissés sans surveillance à l'intérieur du véhicule SI VOUS LAISSEZ DES ENFANTS SANS SURVEILLANCE À L'INTÉ‐ RIEUR DU VÉHICULE, ILS PEUVENT NOTAMMENT ouvrir les portes et mettre en danger d'autres personnes ou usa‐...
  • Page 362 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Stationnement Mettez le véhicule en marche. CE MESSAGE VOUS INFORME SUR LES POINTS SUIVANTS: Tirez la poignée 1. zone éventuellement touchée du véhicule force du choc Le voyant rouge ! qui se trouve sur l'écran conducteur s'éteint. FREINAGE D'URGENCE UN DÉCLENCHEMENT INTEMPESTIF PEUT SE PRODUIRE DANS LA SITUA‐...
  • Page 363 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Stationnement Réglage de la détection de collision lorsque le Vous pouvez consulter les photos de collision dans l'application véhicule est garé Mercedes me sur tous les appareils avec lesquels le code QR a été...
  • Page 364 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Systèmes d'aide à la conduite et votre res‐ Informations relatives aux capteurs et camé‐ ponsabilité...
  • Page 365 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Vue d'ensemble des systèmes d'aide à la con‐ ATTENTION & duite et systèmes de sécurité active Risque d'accident en cas de détection restreinte des capteurs et caméras du véhicule ABS (/ page 366) Lorsque les zones des capteurs ou des caméras du véhicule sont recou‐...
  • Page 366 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Fonctionnement de l'ABS PACK ASSISTANCE À LA CONDUITE LE SYSTÈME ANTIBLOCAGE DE ROUES (ABS) RÉGULE LA PRESSION DE Les fonctions suivantes font partie du Pack Assistance à la con‐ FREINAGE DANS LES SITUATIONS CRITIQUES: duite.
  • Page 367 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Fonctionnement du BAS ® (régulation du comportement dynami‐ que) ATTENTION & ® FONCTIONNEMENT DE L’ESP Risque d'accident dû à un défaut dans le BAS (freinage d'urgence assisté) ATTENTION Si le BAS présente un défaut, la distance de freinage peut s'allonger...
  • Page 368 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active SI LE VOYANT D'ALERTE Å EST ALLUMÉ EN PERMANENCE, CELA SIGNI‐ ETS/4ETS Le contrôle de motricité ETS/4ETS (système électronique d'aide à la motricité) FIE QUE L'ESP ®...
  • Page 369 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active ® ® FONCTIONNEMENT DE L'ESP AVEC STABILISATION DE LA REMORQUE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'ESP (RÉGULATION DU COMPORTE‐ MENT DYNAMIQUE) Système multimédia: ATTENTION &...
  • Page 370 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Fonctionnement de la direction active STEER La fonction HOLD est uniquement un système d'aide. C'est le conducteur qui est responsable de l'immobilisation du véhicule. CONTROL LIMITES SYSTÈME La direction active STEER CONTROL vous aide, en exerçant une force percepti‐...
  • Page 371 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Le véhicule a démarré. Appuyez immédiatement et fermement sur la pédale de frein. Le frein de stationnement électrique est desserré. La fonction HOLD est désactivée. La boîte de vitesses se trouve sur h, k ou i.
  • Page 372 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Mode extra-lent intelligent ATTENTION ASSIST Le mode extra-lent intelligent vous assiste lors des démarrages, des manœu‐ FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME ATTENTION ASSIST vres et des manœuvres de stationnement. Lorsque vous relâchez la pédale de Le système ATTENTION ASSIST est conçu pour vous aider pendant les longs frein, le véhicule roule dans la direction de la position engagée de la boîte de trajets monotones, par exemple sur autoroute ou voie rapide.
  • Page 373 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active LE SYSTÈME ATTENTION ASSIST NE FONCTIONNE QUE DE MANIÈRE LIMI‐ TÉE ET NE DONNE PAS L'ALERTE OU SEULEMENT AVEC RETARD EN PARTI‐ CULIER DANS LES SITUATIONS SUIVANTES: lorsque la durée du trajet est inférieure à...
  • Page 374 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active RÉGLAGE DU SYSTÈME ATTENTION ASSIST Une vitesse mémorisée est affichée en dessous de l'affichage h et mise en Système multimédia: surbrillance dans le tachymètre. 4 ©...
  • Page 375 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Vous pouvez régler n'importe quelle vitesse comprise entre 20 km/h et la COMMANDE DU TEMPOMAT OU DU LIMITEUR DE VITESSE VARIABLE vitesse maximale par construction ou la limite enregistrée pour les pneus hiver.
  • Page 376 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Véhicules équipés de l'assistant de régulation de distance DIS‐ TRONIC actif: le limiteur de vitesse variable est sélectionné par l'intermédiaire d'une autre touche (/ page 382). Activation du TEMPOMAT ou du limiteur de vitesse variable : Appuyez sur ®...
  • Page 377 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Augmentation de la vitesse mémorisée: effleurez le panneau de com‐ Lorsque le TEMPOMAT/limiteur de vitesse variable est activé, si l'assistant de mande du bas vers le haut. signalisation routière a détecté...
  • Page 378 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Assistant de régulation de distance DISTRO‐ Lorsque vous limitez la vitesse à une valeur supérieure à la vitesse maximale de conduite ou à la vitesse maximale par construction du véhicule, le limiteur NIC actif de vitesse permanent n'a aucun effet.
  • Page 379 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active AUTRES CARACTÉRISTIQUES DE L'ASSISTANT DE RÉGULATION DE DIS‐ TANCE DISTRONIC ACTIF: Adaptation du style de conduite en fonction du programme de conduite sélectionné Introduction d'une accélération pour atteindre la vitesse mémorisée lors‐...
  • Page 380 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Si vous augmentez ou diminuez la distance de consigne réglée 3, l'affichage Dans ces cas, n'utilisez pas l'assistant de régulation de distance DISTRONIC actif.
  • Page 381 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active ATTENTION ATTENTION & & Risque d'accident dû à une décélération insuffisante par l'assistant Risque d'accident dû à une détection limitée de l'assistant de de régulation de distance DISTRONIC actif régulation de distance DISTRONIC actif L'assistant de régulation de distance DISTRONIC actif freine votre véhi‐...
  • Page 382 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active COMMANDE DE L'ASSISTANT DE RÉGULATION DE DISTANCE DISTRONIC ATTENTION ACTIF ET DU LIMITEUR DE VITESSE VARIABLE & Risque d'accident dû à une accélération ou à un freinage de l'as‐ sistant de régulation de distance DISTRONIC actif ATTENTION &...
  • Page 383 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Conditions requises ATTENTION & ASSISTANT DE RÉGULATION DE DISTANCE DISTRONIC ACTIF: Risque d'accident dû à une décélération insuffisante par l'assistant de régulation de distance DISTRONIC actif Le frein de stationnement électrique est desserré.
  • Page 384 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active DISTRONIC actif, la vitesse mémorisée pour le limiteur de vitesse Augmentation/diminution de la distance de consigne variable est effacée. Commutation entre le limiteur de vitesse variable et l'assistant de régulation de distance DISTRONIC actif AUGMENTATION OU DIMINUTION DE LA VITESSE Commande de l'assistant de régulation de distance DISTRONIC actif...
  • Page 385 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active REPRISE DE LA LIMITATION DE VITESSE AFFICHÉE SUR L'ÉCRAN CON‐ DÉSACTIVATION DE L'ASSISTANT DE RÉGULATION DE DISTANCE DISTRO‐ DUCTEUR NIC ACTIF OU DU LIMITEUR DE VITESSE VARIABLE Activation de l'assistant de régulation de distance DISTRONIC actif ou du limiteur de vitesse variable: appuyez sur ®, ¯...
  • Page 386 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Lorsqu'il n'y a pas de limitation de vitesse sur les autoroutes allemandes, le ATTENTION système utilise la vitesse mémorisée sur un trajet illimité comme vitesse de &...
  • Page 387 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active LES ÉVÉNEMENTS SUIVANTS CONCERNANT LA CIRCULATION SONT PRIS LIMITES SYSTÈME EN COMPTE: L'adaptation de la vitesse basée sur un itinéraire ne tient pas compte des règles de priorité.
  • Page 388 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Pour de plus amples informations sur l'assistant de régulation de ATTENTION & distance DISTRONIC actif, voir (/ page 378). Risque d'accident en dépit de l'adaptation de la vitesse basée sur un itinéraire L'adaptation de la vitesse basée sur un itinéraire peut être perturbée ou RÉGLAGE DE L'ADAPTATION DE LA VITESSE...
  • Page 389 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active DÉTECTION DE BRAQUAGE ET RECONNAISSANCE TACTILE En fonction du pays, l'assistant directionnel actif peut, à basses Il est indispensable que le conducteur maintienne ses mains en permanence vitesses, s'orienter à...
  • Page 390 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Tenez compte des remarques relatives aux systèmes d'aide à la conduite et à lorsqu'un dispositif de transport (une remorque ou un porte-vélo, par votre responsabilité, sinon vous risquez de ne pas être averti des dangers qui exemple) est fixé...
  • Page 391 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active L'assistant d'arrêt d'urgence actif surveille le volant ainsi que les pédales ATTENTION d'accélérateur et de frein. Si le système détecte une absence d'activité du con‐ &...
  • Page 392 Assistant directionnel actif (/ page 388) un appel d'urgence est si possible lancé vers la centrale d'appels d'ur‐ Assistant de franchissement de ligne actif (/ page 409) gence de Mercedes-Benz. Freinage d'urgence assisté actif (/ page 393) Avant l'apparition du message d'urgence, vous pouvez Déclenchement de l'arrêt...
  • Page 393 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Freinage d'urgence assisté actif Dans le menu Assistance, une distance insuffisante par rapport au véhicule qui précède est représentée en rouge. Si vous réduisez la distance encore davantage, le véhicule qui précède est également affiché...
  • Page 394 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active contextuelle apparaît sur l'écran conducteur. Elle disparaît automatique‐ par exemple, le voyant d'alerte du freinage d'urgence assisté actif ê appa‐ ment après un court instant. raît sur l'écran conducteur.
  • Page 395 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active FONCTION DE FREINAGE AUTONOME INTERRUPTION D'UNE INTERVENTION DE FREINAGE AMORCÉE PAR LE FREINAGE D'URGENCE ASSISTÉ ACTIF LA FONCTION DE FREINAGE AUTONOME PEUT INTERVENIR À PARTIR D'UNE VITESSE D'ENVIRON 7 KM/H DANS LES SITUATIONS SUIVANTES: VOUS POUVEZ INTERROMPRE À...
  • Page 396 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active ASSISTANT DE MANŒUVRE D'ÉVITEMENT ACTIF L'assistant de manœuvre d'évitement actif peut réagir automatiquement, dans sa propre voie, à des objets immobiles ou se déplaçant dans le sens longitudi‐ nal.
  • Page 397 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Selon les conditions environnantes, quelques minutes peuvent s'écouler avant RÉGLAGE DU FREINAGE D'URGENCE ASSISTÉ ACTIF que les fonctionnalités du système ne soient pleinement disponibles. Conditions requises LE SYSTÈME PEUT ÊTRE PERTURBÉ...
  • Page 398 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active REMARQUES RELATIVES À LA TRACTION D'UNE REMORQUE Si le système ATTENTION ASSIST a détecté des signes de fatigue ou de micro-sommeil, le système peut, selon le pays, émettre Tenez également compte des remarques relatives à...
  • Page 399 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active respectez les consignes relatives à la vitesse maximale autorisée qui figurent dans la notice d'utilisation du fabricant. TENEZ ÉGALEMENT COMPTE DES REMARQUES SUIVANTES: Sélectionnez une vitesse adaptée aux conditions de marche et aux con‐...
  • Page 400 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Les panneaux de signalisation ayant un impact sur la vitesse Tenez également compte à ce sujet des informations relatives maximale autorisée, par exemple les panneaux signalant le début aux messages d'écran (/ page 794).
  • Page 401 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active après un changement prononcé de direction et dans des virages serrés, MODIFICATION DU TYPE D'ALERTE DE VITESSE lorsque vous passez devant des panneaux de signalisation se trouvant Modifiez l'alerte en Alerte visuelle Alerte visuel.
  • Page 402 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active réels ont toujours priorité sur les panneaux de signalisation et limites de Pour de plus amples informations sur l'assistant de régulation de vitesse affichés sur l'écran conducteur. distance DISTRONIC actif, voir (/ page 382).
  • Page 403 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active La vitesse maximale autorisée adaptée à l'attelage peut être reprise pendant la AFFICHAGES SUR L'ÉCRAN CONDUCTEUR marche par la reprise de vitesse manuelle ou automatique (en fonction de l'équipement).
  • Page 404 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active L'assistant de signalisation routière utilise également les données provenant de la carte numérique du système de navigation. Lorsque vous entrez ou sor‐ tez d'une localité ou changez de route (entrée ou sortie d'autoroute ou après un changement de direction à...
  • Page 405 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active d'alerte de l'assistant de signalisation routière ê s'allume également sur aux législations nationales spécifiques du pays de livraison du véhicule. l'écran conducteur. Tenez compte également des informations relatives aux messa‐ AUTRES FONCTIONS DE L'ASSISTANT DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (SPÉ‐...
  • Page 406 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active lorsque les informations sur la carte numérique du système de naviga‐ Désactivez Alerte de vitesse. tion sont erronées, incomplètes ou non actuelles L'alerte de vitesse reste désactivée jusqu'à la prochaine mise en marche lorsque la signalisation, le marquage routier ou le tracé...
  • Page 407 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Cette fonction détermine si chaque changement de la vitesse affichée sur Lorsque le véhicule démarre, l'image de la caméra est masquée. l'écran conducteur est accompagné d'un son subtil et non intrusif. Activez D ou E désactivez Vue des feux de circulation.
  • Page 408 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active d'alerte retentit et le voyant rouge d'alerte qui se trouve sur le rétroviseur ATTENTION extérieur clignote. Si les clignotants restent enclenchés, tous les autres véhi‐ &...
  • Page 409 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active lorsque les conditions de visibilité sont mauvaises (en cas de brouillard, ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'ASSISTANT D'ANGLE MORT de forte pluie ou de chutes de neige, par exemple) Système multimédia: dans le cas de véhicules de largeur réduite (un vélo ou une moto, par 4 ©...
  • Page 410 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Véhicules équipés de l'assistant d'angle mort ou du Pack Assistance à la ® Si l'ESP est désactivé ou qu'un avertissement de perte de pression conduite : si le système détecte un obstacle (un autre véhicule sur la voie voi‐...
  • Page 411 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active LIMITES SYSTÈME lorsque la distance par rapport au véhicule qui précède est trop faible et que les lignes de délimitation de la voie ne peuvent par conséquent pas DANS LES SITUATIONS SUIVANTES, UNE INTERVENTION SUR LA DIREC‐...
  • Page 412 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Le dernier réglage sélectionné est repris lors du prochain démarrage du véhi‐ LE RÉGLAGE DE L'AMORTISSEMENT EST RÉGULÉ INDIVIDUELLEMENT cule. POUR CHACUNE DES ROUES ET DÉPEND DES FACTEURS SUIVANTS: de l'état de la route Le réglage standard de cette fonction dépend du pays.
  • Page 413 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Vue par défaut (exemple) Vue de la remorque (exemple) Lignes repères à 0,5 m, 1,0 m, 1,5 m et 3,0 m environ par rapport à la par‐ Ligne repère jaune, ligne repère tie arrière Activation de la vue de la remorque...
  • Page 414 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Lorsqu'un freinage automatique est déclenché, le symbole º apparaît en ATTENTION rouge sur l'image caméra. & Risque d'accident en cas de détection restreinte de la part du frei‐ En outre, le message º...
  • Page 415 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Menu (exemple) Vue grand angle (exemple) Vues de la caméra Affichage d'alerte de l'assistant de stationnement PARKTRONIC Lignes repères à 0,5 m, 1,0 m, 1,5 m et 3,0 m environ par rapport à la par‐ (/ page 421) tie arrière Trajectoire des roues correspondant au braquage actuel du volant (dyna‐...
  • Page 416 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active LIMITES SYSTÈME la caméra ou l'arrière de votre véhicule est endommagé. Dans ce cas, fai‐ Si le système n'est pas opérationnel, le message tes contrôler la caméra, ainsi que sa position et son réglage, par un ate‐...
  • Page 417 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Caméra avant Détermination d'un point d'activation GPS (/ page 421) 2 caméras rétroviseurs extérieurs Activation et désactivation de l'assistant de stationnement PARKTRONIC (/ page 424) Menu Aide au stationnement Les caméras sont uniquement des systèmes d'aide et elles peuvent éventuel‐...
  • Page 418 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Lorsque l'assistant de stationnement actif est activé, les voies et les lignes repères sont représentées en vert au lieu de jaune (/ page 425). Vue grand angle (exemple) Commutation entre la vue par défaut et la vue grand angle Affichage de l'assistant de stationnement PARKTRONIC (/ page 421)
  • Page 419 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Lorsqu'une remorque est tractée, les lignes repères sont affi‐ ATTENTION & chées à la hauteur du dispositif pour remorque. Risque d'accident dû aux limitations de fonctionnement des camé‐ ras panoramiques En cas de limitation de fonctionnement des caméras panoramiques, il Lorsque la liaison électrique entre le véhicule et la remorque est établie, l'affi‐...
  • Page 420 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Sur les véhicules lourdement chargés, il se peut pour des raisons techniques, AFFICHAGE DES VUES DES CAMÉRAS PANORAMIQUES PAR L'INTERMÉ‐ lorsque vous quittez le niveau normal, que les lignes repères et la représenta‐ DIAIRE DE LA TOUCHE tion des images obtenues par calcul deviennent imprécises.
  • Page 421 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Aide au stationnement PARKTRONIC CAMÉRAS PANORAMIQUES AVEC GPS - GESTION DES POINTS D'ACTIVA‐ TION Système multimédia: FONCTIONNEMENT DE L'ASSISTANT DE STATIONNEMENT PARKTRONIC 4 © 5 Réglages 5 Assistance 5 Caméra L'assistant de stationnement PARKTRONIC est une aide électronique au sta‐...
  • Page 422 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active AFFICHAGES SUR L'ÉCRAN CENTRAL Rouge : < 0,4 m Véhicules équipés de caméras panoramiques : la ligne de délimitation se déplace alors de façon dynamique en fonction de la position et de l'éloigne‐ ment des obstacles détectés.
  • Page 423 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active SI VOUS NE VOUS TROUVEZ PAS DANS LE MENU les objets posés sur le côté du véhicule CAMÉRA & AIDE STAT. QU'UN OBSTACLE EST DÉTECTÉ SUR LA TRAJECTOIRE, LA FENÊTRE CON‐ TEXTUELLE APPARAÎT SUR L'ÉCRAN CENTRAL DANS LES CONDITIONS LES OBSTACLES LATÉRAUX NE SONT PAS AFFICHÉS NOTAMMENT DANS...
  • Page 424 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active SI UN SIGNAL D'ALERTE RETENTIT ÉGALEMENT, CELA PEUT ÊTRE DÛ AUX L'assistant de stationnement PARKTRONIC est activé lorsque le voyant est RAISONS SUIVANTES: allumé.
  • Page 425 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active RÉGLAGE DU SEUIL DE DÉCLENCHEMENT D'ALERTE VÉHICULES ÉQUIPÉS DE CAMÉRAS PANORAMIQUES Sélectionnez Moment de l'alerte. Stationnement sur des places de stationnement le long de la chaussée Réglez le seuil de déclenchement d'alerte souhaité...
  • Page 426 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Vous braquez. ATTENTION & Vous engagez la position parking j. Risque d'accident dû à des objets situés au-dessus ou en dessous Vous serrez le frein de stationnement électrique. de la zone de détection de l'assistant de stationnement actif ®...
  • Page 427 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active lorsque la pression de pneu est trop basse ou trop élevée en cas de déclivité (montée ou descente) supérieure à 15 % environ lorsque le niveau du véhicule est déréglé, par exemple après avoir heurté...
  • Page 428 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active compte tenu des conditions de circulation. Le cas échéant, sélectionnez le cli‐ gnotant en conséquence. ATTENTION & Risque d'accident dû au déboîtement du véhicule lors des manœuvres Lorsque vous effectuez des manœuvres, le véhicule déboîte et risque Menu Aide au stationnement (exemple)
  • Page 429 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active SORTIE D'UNE PLACE DE STATIONNEMENT AVEC L'ASSISTANT DE STA‐ TIONNEMENT ACTIF ATTENTION & Risque d'accident dû à des objets situés au-dessus ou en dessous de la zone de détection de l'assistant de stationnement actif SI DES OBJETS SE TROUVENT AU-DESSUS OU EN DESSOUS DE LA Stationnement immédiat à...
  • Page 430 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Appuyez sur la pédale de frein et sélectionnez Lancer les manœuvres de (en fonction de l'équipement). sortie de stationnement 3 Si nécessaire, changez la position de la boîte de vitesses. Tenez compte pour cela des messages qui apparaissent sur l'écran conducteur et l'écran central.
  • Page 431 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Si vous ne réagissez pas à la demande de reprise de contrôle, le système légèrement la pédale d'accélérateur pour lancer les manœuvres freine le véhicule jusqu'à l'arrêt complet. de stationnement ou de sortie de stationnement.
  • Page 432 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Vérifiez les environs avant de poursuivre les manœuvres de stationnement ou ATTENTION de sortie de stationnement. Assurez-vous une nouvelle fois qu'aucune per‐ & Risque d'accident en cas de détection restreinte de la fonction sonne, aucun animal ni aucun objet ne se trouvent sur votre trajectoire.
  • Page 433 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active L'aide aux manœuvres est activée (/ page 434). LA FONCTION CROSS TRAFFIC ALERT EST ACTIVÉE DANS LES CONDI‐ TIONS SUIVANTES: LIMITES SYSTÈME Le véhicule recule en roulant au pas. La performance du Drive Away Assist est limitée en montée.
  • Page 434 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active Lorsqu'un freinage durant les manœuvres est déclenché, le symbole º Caméras panoramiques (/ page 416) apparaît en rouge dans la vue sélectionnée dans le menu Caméra &...
  • Page 435 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Dispositif d'attelage Dispositif d'attelage Remarques relatives à la traction d'une ATTENTION & remorque Risque d'accident si l'attelage se met à tanguer Si vous roulez trop vite lorsque vous tractez une remorque, l'attelage peut se mettre à tanguer. REMARQUE Risque d'annulation de l'autorisation de mise en circulation en cas Vous risquez alors de perdre le contrôle de l'attelage.
  • Page 436 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Dispositif d'attelage Mise en position de remorquage ou rabatte‐ LES VALEURS SUIVANTES NE DOIVENT PAS ÊTRE DÉPASSÉES: ment du crochet d'attelage Charge remorquée autorisée Charge sur essieu arrière autorisée du véhicule tracteur MTAC du véhicule tracteur ATTENTION &...
  • Page 437 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Dispositif d'attelage MISE EN POSITION DE REMORQUAGE DU CROCHET D'ATTELAGE REMARQUE Risque accru de dommages matériels en raison d'un crochet d'at‐ telage déployé Si aucune remorque n'est attelée ou aucun porte-vélo n'est fixé, rabattez le crochet d'attelage ou mettez-le en position de rabattement dans le cas d'un dispositif d'attelage à...
  • Page 438 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Dispositif d'attelage RABATTEMENT DU CROCHET D'ATTELAGE Tirez le crochet d'attelage dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'en‐ cliquette de manière audible en position verticale. Tirez sur la touche jusqu'à ce que le crochet d'attelage se déver‐ Le voyant incorporé...
  • Page 439 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Dispositif d'attelage TENEZ COMPTE DES INFORMATIONS SUR LES AFFICHAGES SUR L'ÉCRAN Assistant de stationnement actif CONDUCTEUR: Assistant d'angle mort Drive Away Assist Voyants de contrôle et d'alerte (/ page 848) Cross Traffic Alert Messages d'écran (/ page 794) Freinage durant les manœuvres Caméra de recul...
  • Page 440 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Dispositif d'attelage DÉTELAGE D'UNE REMORQUE ATTENTION & Risque de pincement et de coincement lors du dételage d'une remorque Lorsque vous dételez une remorque à frein à inertie actionné, vous ris‐ quez de vous coincer la main entre le véhicule et le timon. Soulevez le couvercle de la prise.
  • Page 441 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Dispositif d'attelage Sélection du type de remorque Système multimédia: 4 © 5 Réglages 5 Véhicule 5 Conduite 5 Type de remorque RÉGLAGE DE LA REMORQUE Les réglages de ce menu permettent de calculer l'itinéraire le mieux adapté à la remorque choisie et d'optimiser l'heure d'arrivée calculée.
  • Page 442 N'utilisez le porte-vélo que pour transporter des vélos. Fixez toujours le porte-vélo correctement en le bloquant sur la boule d'attelage. Utilisez uniquement des porte-vélos agréés par Mercedes-Benz. Tenez également toujours compte de la notice d'utilisation du porte-vélo. F243 0071 03...
  • Page 443 Répartissez toujours le chargement sur le porte-vélo de la manière la plus symétrique possible par rapport à l'axe longitudinal du véhicule. Mercedes-Benz recommande, avant le chargement du porte-vélo, d'enlever toutes les pièces rapportées montées sur les vélos (paniers, sièges enfant ou accumulateurs, parexemple).
  • Page 444 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Fonctionnement du porte-vélo Répartition de la charge sur le porte-vélo Distance entre le centre de gravité et la boule d'attelage en hauteur Distance entre le centre de gravité et la boule d'attelage vers l'arrière Le centre de gravité...
  • Page 445 EQB - Notice d'utilisation Conduite et stationnement Remarques relatives au remorquage de véhicules Remarques relatives au remorquage de véhicules Le véhicule n'est pas conçu pour l'utilisation de dispositifs de remorquage tow bar, qui sont utilisés, par exemple, pour le remorquage à plat ou le remorquage avec les quatre roues au sol.
  • Page 446 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Ecran conducteur Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Vue d'ensemble des affichages d'état sur Remarques relatives à...
  • Page 447 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Remarques relatives à l'écran conducteur Remarques relatives à l'écran conducteur Dans certains menus, vous pouvez personnaliser les contenus et modifier les ATTENTION réglages (/ page 454). & Risque d'accident en cas de défaut de l'écran conducteur Lorsque l'écran conducteur est hors service ou que son fonctionnement est limité, vous ne recevez aucune information concernant, par exemple des limitations du fonctionnement, la vitesse, le rapport actuel ou l'état...
  • Page 448 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Remarques relatives à l'autonomie Remarques relatives à l'autonomie AUTONOMIE GÉNÉRALE AUTONOMIE AVEC UNE CONSOMMATION ÉLEVÉE Toutes les autonomies affichées sont des hypothèses fondées sur diver‐ L'autonomie minimale indique l'autonomie avec une consommation éle‐ ses bases de calcul. L'autonomie réellement atteinte peut différer de vée, par exemple due à...
  • Page 449 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Défaut de l'écran conducteur Défaut de l'écran conducteur Des valeurs telles que la vitesse ne sont plus affichées. En outre, divers ATTENTION voyants de contrôle et d'alerte sont affichés. & Risque d'accident en cas de défaut de l'écran conducteur Lorsque l'écran conducteur est hors service ou que son fonctionnement Conduite à...
  • Page 450 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Défaut de l'écran conducteur Tenez également compte des remarques complémentaires relati‐ ves à l'arrêt du véhicule (/ page 353)ainsi que des remarques relatives au transport du véhicule (/ page 682). F243 0071 03...
  • Page 451 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Utilisation de l'écran conducteur Utilisation de l'écran conducteur NAVIGATION DANS LA BARRE DE MENUS ATTENTION & Les systèmes d'information et les appareils de communication ris‐ quent de détourner votre attention L'utilisation de systèmes d'information et d'appareils de communication intégrés au véhicule pendant la marche risque de détourner votre atten‐...
  • Page 452 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Utilisation de l'écran conducteur Appuyez brièvement sur la touche du menu principal 2. Choisissez un menu en balayant du doigt vers la gauche ou vers la droite sur le Touch Control 3. Confirmation : appuyez sur le Touch Control 3. Vous pouvez visualiser une animation sur ce thème sous le lien suivant: F243 0071 03...
  • Page 453 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Menus sur l'écran conducteur Menus sur l'écran conducteur Remarques relatives aux menus sur l'écran Navigation Assistance conducteur (Véhicules équipés de la transmission intégrale 4MATIC) Offroad Maintenance ATTENTION & Les systèmes d'information et les appareils de communication ris‐ Dans certains de ces menus, vous pouvez choisir parmi différentes informa‐...
  • Page 454 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Menus sur l'écran conducteur Affichage et utilisation des menus sur l'écran Effectuez un mouvement de balayage vers la gauche ou la droite sur le Touch Control et sélectionnez un menu (par exemple le menu Classi- conducteur que) dans la barre de menus.
  • Page 455 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Menus sur l'écran conducteur Zone d'affichage de la puissance d'entraînement Si vous appuyez sur la touche Retour en affichage standard, Zone d'affichage de la puissance récupérée (récupération) le menu précédent apparaît. Température extérieure Contenu d'écran au centre (exemple données statistiques) REMISE À...
  • Page 456 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Menus sur l'écran conducteur Effectuez un mouvement de balayage vers le haut ou le bas sur le Touch Control et sélectionnez le contenu d'écran. TENEZ COMPTE DES REMARQUES SUIVANTES RELATIVES AU MENU CLAS- SIQUE: La vitesse maximale recommandée garantit que la destination soit atteinte lorsque le guidage est activé.
  • Page 457 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Menus sur l'écran conducteur Sélection d'un réglage de couleur : effectuez un mouvement de PLUS: affichage de l'échéance de maintenance (/ page 640) ASSYST balayage vers le haut ou le bas sur le Touch Control et sélectionnez le Affichage de température (batterie haute tension, moteur haute tension réglage de couleur.
  • Page 458 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Menus sur l'écran conducteur LES AFFICHAGES SUIVANTS PEUVENT VARIER EN FONCTION DE LA SITUA‐ VOUS DISPOSEZ DES FONCTIONS SUIVANTES DANS LE SOUS-MENU TION DE MARCHE: OPTIONS: Les messages de navigation dans le champ d'affichage gauche Lancement du guidage La vue Feux de signalisation dans le champ d'affichage droit Si un guidage est activé: fin du guidage...
  • Page 459 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Menus sur l'écran conducteur Indicateur de tendance de l'autonomie Etat de charge de la batterie haute tension La représentation de l'autonomie sur la carte apparaissant sur l'écran conduc‐ teur varie selon le menu sélectionné. Affichage du menu Navigation Ecran conducteur: 4 Navigation...
  • Page 460 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Menus sur l'écran conducteur DANS LA CATÉGORIE , LES FONCTIONS SUIVANTES SONT À Voie recommandée (blanc) DESTINATIONS VOTRE DISPOSITION: Voie à éviter (gris) Voie actuelle Affichage des dernières destinations et des favoris Lancement d'un nouveau guidage vers un favori Le degré...
  • Page 461 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Affichage tête haute Affichage tête haute Fonctionnement de l'affichage tête haute CONTENUS D'AFFICHAGE DE L'AFFICHAGE TÊTE HAUTE AVEC NAVIGA‐ TION (6X2°) L'affichage tête haute projette, par exemple, différents contenus dans le champ de vision du conducteur. VOUS POUVEZ SÉLECTIONNER DIFFÉRENTS CONTEXTES PAR L'INTERMÉ‐...
  • Page 462 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Affichage tête haute Polarisation des lunettes de soleil RÉGLAGE DE LA POSITION ET DE LA LUMINOSITÉ Effectuez un mouvement de balayage vers la gauche ou la droite sur le Vous pouvez visualiser une animation sur ce thème sous le lien suivant: Touch Control et sélectionnez dans la barre de menus de l'affi‐...
  • Page 463 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Affichage tête haute Effectuez un mouvement de balayage sur le Touch Control et sélection‐ Affich. tête haute. Appuyez sur le Touch Control a. Réglage de l'affichage tête haute dans le sys‐ tème multimédia Système multimédia: 4 ©...
  • Page 464 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Fonctionnement de l'affichage de la puissance disponible Fonctionnement de l'affichage de la puissance disponible Lorsque la puissance maximale récupérée est atteinte, la décélération sup‐ plémentaire souhaitée est réglée par l'intermédiaire du système de régulation des freins.
  • Page 465 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Vue d'ensemble des affichages d'état sur l'écran conducteur Vue d'ensemble des affichages d'état sur l'écran conducteur Les affichages d'état relatifs aux systèmes d'aide à la conduite et aux systèmes é Assistant de stationnement PARKTRONIC désactivé (/ page 424) de sécurité...
  • Page 466 EQB - Notice d'utilisation Ecran conducteur Vue d'ensemble des affichages d'état sur l'écran conducteur ð Dépassement de la vitesse maximale autorisée (uniquement pour certains pays) Assistant d'encombrements actif ¬ Alerte en cas de chaussée glissante Ò Véhicules équipés d'un assistant de limitation de vitesse : avertissements et panneaux de signalisation détectés (/ page 398).
  • Page 467 EQB - Notice d'utilisation Assistant vocal MBUX Assistant vocal MBUX Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Remarques relatives à...
  • Page 468 EQB - Notice d'utilisation Assistant vocal MBUX Remarques relatives à la sécurité de fonctionnement Remarques relatives à la sécurité de fonctionnement POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, RESPECTEZ IMPÉRATIVEMENT LES REMARQUES SUIVANTES LORS DE L'UTILISATION DES APPAREILS DE COMMUNICATION MOBILES ET EN PARTICULIER DE VOTRE SYSTÈME DE COMMANDE VOCALE: Tenez compte des dispositions légales en vigueur dans le pays dans lequel vous vous trouvez.
  • Page 469 EQB - Notice d'utilisation Assistant vocal MBUX Utilisation Utilisation Fonctionnement de l'assistant vocal MBUX Appuyez sur la touche £ du volant multifonction. Une onde apparaît sur le système multimédia MBUX. Le dialogue peut Vous pouvez visualiser une animation sur ce thème sous le lien suivant: être lancé.
  • Page 470 EQB - Notice d'utilisation Assistant vocal MBUX Utilisation NAVIGATION DANS LA LISTE DE SÉLECTION Navigation Lorsqu'une commande vocale n'obtient pas de résultat clair, une liste de sélec‐ Radio et Médias tion s'affiche. Fonctions du véhicule Fonctions en ligne Dites le numéro de la ligne ou le contenu pour sélectionner une entrée et obtenir plus de détails.
  • Page 471 EQB - Notice d'utilisation Assistant vocal MBUX Utilisation Activez ou désactivez la fonction. Activez ou désactivez la fonction. Lorsque la fonction est activée, certaines commandes peuvent égale‐ Lorsque la fonction est activée et qu'un compte utilisateur Mercedes me ment être utilisées sans Hey Mercedes, par exemple Titre suivant. est associé...
  • Page 472 à des informations externes. les sièges. Le système reconnaît depuis quel siège la commande a été Mercedes-Benz recommande donc d'activer la commande vocale en ligne prononcée et exécute les actions en fonction de la position du siège.
  • Page 473 EQB - Notice d'utilisation Assistant vocal MBUX Utilisation judicieuse de l'assistant vocal MBUX Calculatrice et convertisseur de devises Résultats et calendriers des matchs de football Cours des actions Calendrier ChitChat Horoscope Quiz de géo La disponibilité de ces fonctions dépend du pays et de l'équipe‐ ment du véhicule.
  • Page 474 EQB - Notice d'utilisation Assistant vocal MBUX Commandes vocales importantes Commandes vocales importantes Remarques relatives aux commandes vocales Conduis-moi à la maison. Où est la prochaine station-service? Il n'est pas nécessaire d'utiliser des commandes vocales exactes pour afficher Y a-t-il une aire de repos le long de l'itinéraire? une fonction spécifique.
  • Page 475 EQB - Notice d'utilisation Assistant vocal MBUX Commandes vocales importantes Montre-moi les appels reçus. Montre-moi la liste des stations. Change de téléphone. Mémorise la station/chaîne. Qu'est-ce que j'écoute en ce moment? Exemples de commandes vocales pour le Vue d'ensemble des commandes vocales mode Radio et pour le mode TV pour le mode Radio L'assistant vocal MBUX vous permet, selon l'équipement du véhicule, d'utiliser...
  • Page 476 EQB - Notice d'utilisation Assistant vocal MBUX Commandes vocales importantes Commande vocale Autre formulation dans le langage courant Fonction Désactivation de la diffusion des messages d'information routière Désactiver infos trafic Désactiver les messages d'information routière Activation des informations radiotexte pour la station en cours d'écoute Activer infos radio Active les infos supplémentaires pour la station radio Désactiver infos radio...
  • Page 477 EQB - Notice d'utilisation Assistant vocal MBUX Commandes vocales importantes Informations relatives au mode de fonctionnement des systèmes et Si aucun siège n'est spécifié pour les commandes, l'action est composants montés dans le véhicule automatiquement exécutée pour le siège d'où la commande a été Hey Mercedes, qu'est-ce que le DISTRONIC? donnée ou pour la fonction qui est la plus proche du siège.
  • Page 478 EQB - Notice d'utilisation Assistant vocal MBUX Commandes vocales importantes Quel est le cours de l'action Mercedes-Benz Group? Station/chaîne précédente Jouons à un quiz de géo. Titre suivant Je m'ennuie. Titre précédent Qui est l'actuel chancelier? Démarrer l'enregistrement avec la dashcam Que sais-tu sur la Porte de Brandebourg à...
  • Page 479 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Système multimédia MBUX Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Vue d'ensemble et utilisation Fonctions Online et Internet Réglages système...
  • Page 480 Les fonctions, services et prestations mis à disposition par Mercedes-Benz et/ou des fournisseurs tiers peuvent ne plus être disponibles à l'issue de la période contractuelle ou en raison des conditions techniques.
  • Page 481 Molette de réglage sées et adaptées après la clôture de la rédaction. Pression longue: mise en marche et arrêt du système multimédia MBUX ou MERCEDES-BENZ SE RÉSERVE DONC LE DROIT DE MODIFIER allumage et extinction de l'écran média LES POINTS SUIVANTS: Pression courte: activation et désactivation du son...
  • Page 482 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation pouvez enregistrer des procédures biométriques afin de vous identifier avec Affichage du centre de contrôle: tirez le repère vers le bas celles-ci au lieu du code PIN Mercedes me à 4 chiffres. Affichage des favoris Affichages dans la ligne indicatrice de l'état Le centre de notifications recueille les notifications entrantes, par exemple...
  • Page 483 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation Touch Control Entrée de caractères : sélectionnez un caractère à l'aide du clavier, puis appuyez sur le Touch Control 2. UTILISATION DU TOUCH CONTROL (SYSTÈME MULTIMÉDIA MBUX) Sélection d'une option de menu : naviguez dans une liste, puis appuyez sur le Touch Control 2.
  • Page 484 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation Ecran tactile BALAYAGE À 3 DOIGTS Affichage de l'écran d'accueil : dans une application, balayez avec UTILISATION DE L'ÉCRAN TACTILE 3 doigts vers le haut. APPUYER APPUYER, MAINTENIR ET FAIRE GLISSER Sélection d'un point de menu ou d'une entrée : appuyez sur un sym‐...
  • Page 485 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation Vue d'ensemble du panneau de commande Assistant intérieur MBUX inférieur de la console centrale REMARQUES RELATIVES AUX LASERS ET À LA CLASSIFICATION DES LASERS ATTENTION & Risque de blessure dû aux rayons laser de la caméra Ce produit utilise un système laser de classe 1.
  • Page 486 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation ATTENTION & Les systèmes d'information et les appareils de communication ris‐ quent de détourner votre attention L'utilisation de systèmes d'information et d'appareils de communication intégrés au véhicule pendant la marche risque de détourner votre atten‐ tion de la circulation.
  • Page 487 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation Dégagez le champ de vision de la caméra. La caméra ne fonctionne pas. Rendez-vous dans un point de service Mercedes-Benz. INTERACTIONS PRISES EN CHARGE Zone d'interaction Interaction Description Devant l'écran média ou au-dessus du pavé tactile Mouvement vers l'élément de commande...
  • Page 488 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation MISE EN ÉVIDENCE D'UNE APPLICATION SUR L'ÉCRAN D'ACCUEIL AFFICHAGE DES SYMBOLES D'UTILISATION SUR L'IMAGE CAMÉRA DE L'assistant intérieur MBUX détecte la zone de l'écran tactile, devant laquelle la L'ASSISTANT DE STATIONNEMENT ACTIF (UNIQUEMENT DEPUIS LE SIÈGE main se trouve.
  • Page 489 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation La ceinture de sécurité du siège passager ne doit pas être insérée dans Si aucun favori n'a encore été créé et associé à l'assistant inté‐ la boucle de ceinture. rieur MBUX, le système multimédia peut vous aider à...
  • Page 490 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation Utilisateur VUE D'ENSEMBLE DES PROFILS UTILISATEUR CONDITIONS REQUISES POUR L'UTILISATION REMARQUES RELATIVES AUX PROFILS UTILISATEUR Vous avez un compte utilisateur Mercedes me. Vous avez un code PIN Mercedes me. ATTENTION &...
  • Page 491 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation Pour accéder aux contenus protégés, le code PIN Mercedes me et, selon Vous pouvez visualiser une animation sur ce thème sous le lien suivant: l'équipement du véhicule, des capteurs biométriques sont utilisés. AJOUT D'UN UTILISATEUR Conditions requises Le niveau de sécurité...
  • Page 492 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation SÉLECTION DES OPTIONS UTILISATEUR Activations système des fonctions payées du véhicule Système multimédia: 4 © 5 f 5 Réglages DANS LES CAS SUIVANTS, IL VOUS SERA DEMANDÉ DE VOUS AUTHENTI‐ FIER OU DE VOUS RÉAUTHENTIFIER À...
  • Page 493 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation AFFICHAGE DE L'ASSISTANT DE CONFIGURATION Veuillez tenir compte du fait que l'authentification est nécessaire Sélectionnez Profil. pour certaines fonctions telles qu'In-Car Office et ne peut donc pas être entièrement désactivée. Sélectionnez Assistant de configuration.
  • Page 494 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation Si nécessaire, authentifiez-vous avec le code PIN Mercedes me ou une Votre compte utilisateur Mercedes me et vos données person‐ caractéristique biométrique enregistrée dans le système. nelles sont conservés dans l'écosystème Mercedes me. Le profil utilisateur est chargé...
  • Page 495 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation AJOUT DE FAVORIS SI LE SERVICE PERSONNALISATION EST DÉSACTIVÉ DANS Système multimédia: LE VÉHICULE, SEULES LES DONNÉES DE BASE SUIVANTES DU 4 © 5 ß PROFIL UTILISATEUR SONT SYNCHRONISÉES: SÉLECTION DE FAVORIS À...
  • Page 496 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation ASSOCIATION D'UN FAVORI AU GESTE V DE L'ASSISTANT INTÉRIEUR DÉPLACEMENT DE FAVORIS MBUX Système multimédia: 4 © 5 ß Lorsqu'un favori est associé au geste V, vous pouvez l'afficher Appuyez sur un favori jusqu'à...
  • Page 497 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation VOUS DISPOSEZ DES TYPES DE NOTIFICATION SUIVANTS: Heure de réception de la notification Affichage des réglages Destinations et itinéraires avec des données de navigation valables Affichage des actions disponibles Messages (SMS) Description de la notification et du service émetteur Entrées du calendrier et rappels (provenant d’In-Car Office, par exemple)
  • Page 498 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation Sélectionnez une action. Afficher les notifications Activation et désactivation de Signaux sonores FERMETURE DU CENTRE DE NOTIFICATIONS Accès externe Sélectionnez G. L'option permet à un service externe d'accéder à des données spé‐ SÉLECTION DES ACTIONS POUR UNE NOTIFICATION cifiques telles que la position actuelle du véhicule.
  • Page 499 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation naissance de l'écriture manuscrite. L'assistant vocal MBUX permet également UTILISATION DE LA RECHERCHE GLOBALE une saisie vocale. Système multimédia: 4 © 5 ª Rechercher LA RECHERCHE GLOBALE LIVRE DES RÉSULTATS DE RECHERCHE DES Dans la catégorie Suggestions, jusqu'à...
  • Page 500 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation Entrée des caractères ENTRÉE DE CARACTÈRES SUR L'ÉCRAN TACTILE Conditions requises UTILISATION DE L'ENTRÉE DES CARACTÈRES Certaines fonctions nécessitent une connexion Internet. Conditions requises Pour la fonction de lecture vocale des caractères manuscrits : le sys‐ tème multimédia MBUX est équipé...
  • Page 501 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Vue d'ensemble et utilisation Commutation sur les chiffres et les caractères spéciaux Commutation sur les majuscules ou les minuscules Si disponible, la sélection du symbole p lance l'assistant vocal MBUX. Exemple: affichez la navigation et entrez une adresse de destination (/ page 39).
  • Page 502 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Réglages système Réglages système Ecran Sélectionnez l'entrée dans la liste Réglage automatique du fuseau horaire CONFIGURATION DES RÉGLAGES DE L'ÉCRAN des pays. Système multimédia: Le fuseau horaire est déterminé automatiquement en fonction de l'em‐ 4 ©...
  • Page 503 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Réglages système Activation et désactivation de l'amplification Réglez l'heure. de la voix (véhicules à empattement long) Appuyez sur pour confirmer. RÉGLAGE DE LA DATE Conditions requises Sélectionnez Régler la date. Votre véhicule est équipé du système de sonorisation surround Burmes‐ Sélectionnez une date.
  • Page 504 Internet. Ce réglage vous permet de décider si la position du véhicule doit être trans‐ mise afin que les utilisateurs qui ont accès aux services Mercedes-Benz numé‐ Réglez les paramètres souhaités concernant les autorisations. riques du véhicule puissent la voir.
  • Page 505 Wi-Fi (partage de connexion) (/ page 613) Pour la connexion Internet du système multimédia du véhicule, vous Pour de plus amples informations, consultez le https://www.mercedes-benz- accédez à un point d'accès Wi-Fi externe. mobile.com/. ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU WI-FI ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE NEAR FIELD COMMUNICATION...
  • Page 506 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Réglages système Lorsque le Wi-Fi est désactivé, aucune connexion ne peut être établie via un volume de données directement auprès de l'opérateur de télé‐ point d'accès. phonie mobile. La disponibilité de cette option dépend du pays. La disponibilité...
  • Page 507 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Réglages système Suivez les instructions affichées sur l'appareil. qui sont prises en charge. Si une langue n'est pas prise en charge, le guidage vocal est énoncé en anglais. La connexion Wi-Fi est établie. ETABLISSEMENT DE LA CONNEXION VIA UNE CLÉ...
  • Page 508 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Réglages système Activation et désactivation de la protection Configuration des suggestions par code PIN du système Système multimédia: 4 © 5 Réglages 5 Système 5 Suggestions Système multimédia: Sélectionnez Z. 4 © 5 Réglages 5 Système 5 Protection des données 5 Protection par code PIN Activez ou désactivez les options individuellement.
  • Page 509 (/ page 508). Effacement des suggestions collectées Pour de plus amples informations sur les mises à jour de logiciel, consultez le Système multimédia: https://me.secure.mercedes-benz.com. 4 © 5 Réglages 5 Système 5 Suggestions EXÉCUTION DE LA MISE À JOUR DE LOGICIEL Sélectionnez Î.
  • Page 510 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Réglages système Pour les mises à jour de logiciel via Wi-Fi: il existe une connexion à un LANCEMENT DE LA MISE À JOUR DE LOGICIEL VIA LE MODULE DE COM‐ point d'accès Wi-Fi externe (/ page 613). MUNICATION Lorsque l'option est activée, les mises à...
  • Page 511 à l'écart de la circulation et prenez contact avec un atelier qualifié. dans le véhicule. Les événements enregistrés dans les calculateurs du véhicule peuvent être écrasés. Pour de plus amples informations sur les mises à jour de logiciel, consultez le https://me.secure.mercedes-benz.com. F243 0071 03...
  • Page 512 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Réglages système PANNE DE L'ÉCRAN MÉDIA: Profils utilisateur individuels Si l'écran média est en panne ou si le message d'écran représenté ci-dessus Données biométriques est affiché en permanence, certains systèmes tels que la caméra de recul, l'as‐ sistant de stationnement PARKTRONIC ou la climatisation ne sont plus dispo‐...
  • Page 513 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Réglages du système d'entraînement Réglages du système d'entraînement Fonctions de l'affichage du flux d'énergie Les composants actifs du système d'entraînement sont représentés en clair sur l'affichage du flux d'énergie. Le flux d'énergie circulant entre les différents composants est représenté...
  • Page 514 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX EMOTION TOUR EMOTION TOUR Vue d'ensemble du menu Emotion Tour dans Utilisation d'itinéraires Emotion Tour dans le le système multimédia MBUX système multimédia MBUX Dans le menu Tour, vous pouvez enregistrer et parcourir des itinérai‐ Système multimédia: Emotion res, ainsi que les mémoriser en vue d'une réutilisation ultérieure ou du partage...
  • Page 515 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX EMOTION TOUR Sélectionnez la catégorie affichée. Lorsque le véhicule est trop éloigné du point de départ de l'itiné‐ Un itinéraire est affiché, que vous pouvez enregistrer ou effacer par raire, il est possible de naviguer soit vers le point de départ, soit l'intermédiaire de Retour.
  • Page 516 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fit & Healthy Fit & Healthy Réglage de la cinétique de siège ENERGIZING ENERGIZING COMFORT Conditions requises VUE D'ENSEMBLE DES PROGRAMMES ENERGIZING COMFORT Ces fonctions sont disponibles uniquement pour les sièges à Veuillez noter que les programmes disponibles ainsi que les réglage entièrement électrique avec fonction mémoire.
  • Page 517 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fit & Healthy Bien-être : peut contribuer à la détente des occupants du véhicule. Cela du véhicule. La sélection de la région du corps souhaitée vous permet de se fait par un massage relaxant, une lumière agréable et un son apaisant. recevoir des conseils spécifiques au bien-être de cette région.
  • Page 518 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fit & Healthy Système multimédia: ATTENTION & 4 © 5 Confort 5 ENERGIZING COMFORT Risque de coincement lors de l'utilisation du programme ENERGIZ‐ LANCEMENT ET ARRÊT D'UN PROGRAMME ING COMFORT Power nap Sélectionnez un programme. Avec le programme ENERGIZING COMFORT nap, les systèmes Power...
  • Page 519 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fit & Healthy ENERGIZING COACH LORSQUE LE VÉHICULE EST À L'ARRÊT, LES OPÉRATIONS SUIVANTES SONT EXÉCUTÉES AU DÉMARRAGE DU PROGRAMME POWER NAP: FONCTIONNEMENT D'ENERGIZING COACH Les stores pare-soleil sont déroulés. CONDITIONS REQUISES Les portes sont verrouillées. Les vitres et le toit ouvrant sont fermés.
  • Page 520 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fit & Healthy Chaleur Le téléphone portable est raccordé au système multimédia (/ page 573). En tant que programme chauffant lorsque les températures tombent Vous êtes connecté avec votre profil Mercedes me à la fois dans le véhi‐ Pour de plus amples informations sur le programme Chaleur, voir cule et dans l'application Mercedes me ENERGIZING.
  • Page 521 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Navigation et circulation Activation de la navigation Dans la vue réduite, le module de navigation affiche les informations importantes concernant l'itinéraire, par exemple le prochain arrêt de charge, la destination et un ralentissement Système multimédia: Une pression ouvre le module de navigation et affiche la vue d'ensemble 4 ©...
  • Page 522 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Entrée des destinations Lorsque vous déplacez la carte, il est possible de commuter entre 3D sens de la marche et 2D orientation Nord. REMARQUES RELATIVES À L'ENTRÉE DE DESTINATIONS VOUS DISPOSEZ DES TYPES DE CARTE SUIVANTS: ATTENTION &...
  • Page 523 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Le service est disponible et a été activé. Commutation sur la fonction de reconnaissance de l'écriture manuscrite (/ page 500) Réglage de la langue écrite Si la recherche en ligne n'est pas disponible, la recherche s'effec‐ Commutation sur les chiffres et les caractères spéciaux tue à...
  • Page 524 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Masquez le clavier avec a. Sélectionnez la destination. Le menu suivant permet de calculer l'itinéraire. Sélectionnez la destination dans la liste. Le menu suivant affiche la destination sélectionnée avec les informa‐ Vous pouvez enregistrer une destination comme favori tions d'adresse et un extrait de carte correspondant.
  • Page 525 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Sélectionnez la destination spéciale. Sélectionnez f ou ß pour une catégorie. Le menu suivant permet de calculer l'itinéraire. Une pression sur f ajoute la catégorie. Une pression sur ß enlève la catégorie. RÉGLAGE DU FILTRE DE RECHERCHE APRÈS SÉLECTION D'UNE CATÉGO‐...
  • Page 526 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation MODIFICATION DES CATÉGORIES POUR LES DESTINATIONS SPÉCIALES ENTRÉE DES COORDONNÉES GÉOGRAPHIQUES PERSONNELLES Système multimédia: Sélectionnez Dest. spéc. personnelles. 4 © 5 Navigation 5 ª Entrez les coordonnées géographiques sous forme de latitude et de lon‐ Appuyez sur une catégorie jusqu'à...
  • Page 527 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation LA PORTE DE BRANDEBOURG A, SELON LA LANGUE, L'ADRESSE DE 3 MOTS de la surface de la Terre qui n'ont pas d'adresse de bâtiment (rue et numéro de SUIVANTE: maison, par exemple). Allemand: tapfer.gebäude.verliehen Les adresses de 3 mots sont univoques, faciles à...
  • Page 528 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Mémorisation d'une dernière destination ou d'une suggestion de desti‐ Confirmez la demande. nation en tant que favori (/ page 550) Lorsque tous les favoris ont été effacés, est par exemple Ajouter un favori disponible.
  • Page 529 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Itinéraire Adresse de destination L'affichage des détails peut contenir d'autres entrées, telles que l'adresse CALCUL D'UN ITINÉRAIRE AVEC INTELLIGENCE ÉLECTRIQUE de 3 mots de what3words ou les contenus en ligne. Conditions requises Une fois la destination sélectionnée, l'itinéraire avec intelligence électrique est calculé...
  • Page 530 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation OUVERTURE DE L'AFFICHAGE DES DÉTAILS AVEC L'ADRESSE DE DESTINA‐ nouvelle destination intermédiaire dans la vue d'ensemble de l'itinéraire TION (/ page 539). Tirez le repère situé au-dessus du symbole ¥ vers le haut.
  • Page 531 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Pour chaque arrêt de charge, la quantité d'énergie requise et le temps de L'itinéraire en ligne est constamment mis à jour pendant la marche (lors‐ charge prévu sont calculés à l'avance et affichés. Si le conducteur le souhaite, que des informations routières sont disponibles, par exemple).
  • Page 532 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation SÉLECTION DES RÉGLAGES POUR LES BORNES DE RECHARGE SUR L'ITINÉ‐ La navigation avec intelligence électrique sélectionne une RAIRE borne de recharge plus proche pour l'itinéraire. Conditions requises Le service «Navigation avec intelligence électrique» est disponible et Si une possibilité...
  • Page 533 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation TEMPOMAT (/ page 375) Lorsque le guidage est activé, la batterie haute tension est tem‐ pérée avant un arrêt de charge en fonction de l'état de charge actuel et de la température de la batterie. Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.
  • Page 534 Grâce à des garanties d'origine de haute qualité, Mercedes-Benz permet La fonction de charge n'est pas disponible dans tous les pays. d'injecter dans le réseau électrique une quantité équivalente de courant issu d'énergies renouvelables pour les processus de charge effectués via...
  • Page 535 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Le paiement se fait automatiquement. Lorsque la fonction est disponible, le démarrage/l'arrêt du pro‐ LORSQUE LES DONNÉES DU FOURNISSEUR TIERS SONT DISPONI‐ cessus de charge peut être sélectionné. BLES, VOUS OBTENEZ CES INFORMATIONS: Vue d'ensemble du processus de charge Accès à...
  • Page 536 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Moins de 5 bornes de recharge, y compris des bornes de recharge Pour un fonctionnement optimal, les services «Navigation avec rapide, se trouvent à proximité. intelligence électrique», «Affichage des bornes de recharge» et «Mercedes me Charge»...
  • Page 537 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Le mode Remorque est disponible lorsqu'une remorque est attelée au véhi‐ Lors du calcul de l'itinéraire, le système ne tient pas compte des messa‐ cule. Vous pouvez sélectionner des itinéraires en ligne (si disponibles). ges d'information routière.
  • Page 538 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation SÉLECTION DES OPTIONS D'ITINÉRAIRE Sélectionnez une option pour Paiement comptant/carte Péage électro- Système multimédia: nique. 4 © 5 Navigation 5 Z 5 Itinéraire 5 Options Eviter Exclusion : l'itinéraire évite les routes à péage en fonction de la méthode de paiement sélectionnée.
  • Page 539 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation SÉLECTION DES MESSAGES CONCERNANT L'ITINÉRAIRE L'option n'est pas disponible dans tous les pays ni dans toutes Conditions requises les langues. Pour une signalisation sonore à l'approche d'une destination spé‐ ciale personnelle : l'appareil USB contient des destinations spéciales ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'ANNONCE DES MESSAGES D'INFOR‐...
  • Page 540 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Système multimédia: Numéro de téléphone (si disponible) 4 © 5 Navigation Adresse Web (si disponible) Informations routières L'itinéraire peut contenir jusqu'à 4 destinations intermédiaires. Vous pouvez influencer l'itinéraire calculé par la navigation avec intelligence électrique par l'intermédiaire des options et 6.
  • Page 541 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Si la borne de recharge est adaptée à l'itinéraire, elle est reprise par la naviga‐ Système multimédia: tion avec intelligence électrique. 4 © 5 Navigation Sélectionnez 6. MODIFICATION DE L'ORDRE DES DESTINATIONS Dans la vue d'ensemble de l'itinéraire, appuyez longuement sur une des‐...
  • Page 542 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation SÉLECTION D'UN ITINÉRAIRE ALTERNATIF Conditions requises Il existe un itinéraire. L'option est activée (/ page 537). Aperçu itinéraire après départ Système multimédia: Liste des itinéraires (exemple) 4 © 5 Navigation 5 Autres itinéraires Manœuvre à...
  • Page 543 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Gain ou perte de temps de trajet par rapport à l'itinéraire d'origine Aucun guidage n'est activé. Lorsque les itinéraires alternatifs sont calculés, vous pouvez les afficher L'itinéraire domicile-travail n'est pas disponible dans tous les dans la fenêtre de la navigation en balayant vers la droite ou vers la gau‐...
  • Page 544 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation SITUATION DE MARCHE LANCEMENT DU GUIDAGE AVEC UN ITINÉRAIRE MÉMORISÉ Confirmez la notification. Sélectionnez un itinéraire. La recherche d'aires de repos démarre. Les aires de repos disponibles Sélectionnez Départ: début de l'itinéraire Départ: position actuelle.
  • Page 545 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation ARRÊT DE L'ENREGISTREMENT LES FONCTIONS ET AFFICHAGES SUIVANTS SONT, PAR EXEMPLE, ÉGALE‐ MENT DISPONIBLES DANS LA FENÊTRE DE LA NAVIGATION: Appuyez sur le rectangle blanc. Liste des itinéraires Sélectionnez Arrêter l'enregistrement.
  • Page 546 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation VUE D'ENSEMBLE DES MANŒUVRES LES MANŒUVRES SONT REPRÉSENTÉES DANS LES AFFICHAGES SUI‐ VANTS: Représentation détaillée du croisement L'affichage apparaît lorsque vous abordez un croisement. Image en 3D Image en 3D de la manœuvre imminente (exemple) L'affichage apparaît lorsque vous franchissez des routes sans croise‐...
  • Page 547 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Phase de manœuvre EXPLICATION DES VOIES AFFICHÉES: Le système multimédia vous annonce la manœuvre que vous allez devoir Voie recommandée effectuer immédiatement, par exemple avec le message «Tournez à Vous pouvez rester sur cette voie pour effectuer la prochaine manœuvre droite maintenant».
  • Page 548 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Calculez l'itinéraire (/ page 529). Dans la fenêtre de la navigation, sélectionnez Ì pour une manœuvre imminente. Recherchez une destination spéciale dans les environs. Le guidage vocal actuel est lu. Le symbole est remplacé...
  • Page 549 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation GUIDAGE ACTIVÉ INTERRUPTION DU GUIDAGE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA RÉDUCTION DU VOLUME SONORE Conditions requises PENDANT LE GUIDAGE VOCAL Il existe un itinéraire. Appuyez sur la touche © qui se trouve à droite sur le volant. Le guidage est activé.
  • Page 550 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Enregistrement comme adresse de domicile : sélectionnez Domicile. MODIFICATION DES SUGGESTIONS DE DESTINATION Conditions requises Enregistrement comme adresse de travail : sélectionnez Travail. L'option est activée (/ page 508). MODIFICATION DES DERNIÈRES DESTINATIONS Collecter les données de trajet Système multimédia: Pour l'affichage de suggestions: le système multimédia a collecté...
  • Page 551 Internet. Système multimédia: 4 © 5 Apps 5 Mercedes me 5 Mes services La position du véhicule est transmise régulièrement à Mercedes-Benz AG. Les Sélectionnez données sont immédiatement rendues anonymes par Mercedes-Benz AG et Live Traffic.
  • Page 552 (/ page 554). Evénements Trafic fluide Vous pouvez également faire associer le véhicule au compte uti‐ lisateur Mercedes me dans un point de service Mercedes-Benz. Système multimédia: 4 © PROLONGATION DE L'ABONNEMENT LIVE TRAFFIC INFORMATION Si nécessaire, déplacez la carte (/ page 557).
  • Page 553 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Affichage des ralentissements sur l'itinéraire actuel Activation et désactivation de l'affichage des informations routières Le ralentissement doit être d'au moins 1 minute pour être affiché. Affichage des réglages pour Vue, Messages &...
  • Page 554 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Si disponibles, un nom de rue ou les 2 informations peuvent être cerne la circulation supérieur, puis sélectionnez l'événement qui con‐ affichés à la place du numéro de route. cerne la circulation dans la liste. ACTIVATION DE L'AFFICHAGE DES INFORMATIONS ROUTIÈRES Système multimédia: Lorsqu'une notification pour former une voie d'urgence est...
  • Page 555 Lorsque est activé (/ page 539), un Annoncer les alertes de trafic du véhicule à Mercedes-Benz AG. Les données sont immédiatement rendues message vocal peut signaler une zone de danger. anonymes par Mercedes-Benz AG par l'utilisation de pseudonymes. Les don‐...
  • Page 556 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Sélectionnez Oui. Le message apparaît. Merci de nous aider à rendre les routes plus sûres! Guidage avec réalité augmentée VUE D'ENSEMBLE DU GUIDAGE AVEC RÉALITÉ AUGMENTÉE Nom de la rue ATTENTION &...
  • Page 557 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Carte et boussole Système multimédia: 4 © 5 Navigation 5 Z RÉGLAGE DE L'ÉCHELLE DE LA CARTE Sélectionnez Vue. Système multimédia: Sélectionnez Vidéo de réalité augmentée. 4 © 5 Navigation AGRANDISSEMENT Activez ou désactivez Vidéo de réalité...
  • Page 558 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Sélection d'une destination spéciale (/ page 524) Sélectionnez Vue. Affichage des événements qui concernent la circulation sur la carte Sélectionnez Symboles dest. spéc. sur carte (/ page 553) Activez Masquer toutes les dest. spéciales.
  • Page 559 Activez ou désactivez les options. Pour tout renseignement sur les nouvelles versions de la carte VOUS DISPOSEZ DES OPTIONS SUIVANTES: numérique, adressez-vous à un point de service Mercedes-Benz. Route actuelle Lorsque l'option est activée, elle apparaît dans la fenêtre de la naviga‐...
  • Page 560 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation EXCLUSION D'UNE NOUVELLE ZONE POUR L'ITINÉRAIRE MODIFICATION DE LA TAILLE DE LA ZONE Système multimédia: Ecartez ou rapprochez 2 doigts l'un de l'autre sur l'écran média. 4 © 5 Navigation 5 Z 5 Itinéraire 5 Eviter zones Sélectionnez a.
  • Page 561 Mise à jour des cartes en les télécharger sur un support de données. Mise à jour dans un point de service Mercedes-Benz Ce faisant, des coûts supplémentaires peuvent s'appliquer. Après avoir copié les données cartographiques, connectez le support de don‐...
  • Page 562 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Vous avez perdu le code d'activation. RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L'ÉCHELLE DE LA CARTE Système multimédia: AFFICHAGE DE LA BOUSSOLE 4 © 5 Navigation 5 Z Système multimédia: Sélectionnez Vue. 4 © 5 Navigation Lorsque la carte est affichée, appuyez sur la position actuelle du véhi‐...
  • Page 563 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Lorsque est désactivée, aucune carte satellite n'est affi‐ AFFICHAGE DES CONTENUS DE LA CARTE EN LIGNE Carte satellite chée. Conditions requises Une connexion Internet est établie. Les cartes satellites pour ces échelles de carte ne sont pas dis‐ Mercedes me connect est disponible.
  • Page 564 L'exactitude des informations fournies relatives au parking couvert ou Tenez compte de la modification de la hauteur du véhicule due au parking n'est pas couverte par la garantie légale Mercedes-Benz. aux superstructures de toit ou autres systèmes de portage. Tenez toujours compte des informations locales et des cir‐...
  • Page 565 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Numéro de téléphone Calculez l'itinéraire (/ page 529). Sélectionnez j dans la vue d'ensemble de l'itinéraire Parkings (/ page 539). VOUS POUVEZ UTILISER LES FONCTIONS SUIVANTES (SI DISPONI‐ Sélectionnez la zone de recherche et le filtre de recherche, par exemple BLES): A proximité...
  • Page 566 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Lorsqu'une place de stationnement pouvant être réservée a été choisie, Si possible, une réservation de place de stationnement peut être sélectionnez Réserver une place de stationnement. annulée jusqu'à l'heure indiquée. Si une réservation ne peut pas être annulée, cela vous est signalé...
  • Page 567 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation LANCEMENT DE LA PROCÉDURE DE PAIEMENT Confirmez le message. Confirmez le message. Lorsque la transaction de stationnement a été arrêtée avec succès, un nouveau message contenant les détails de votre stationnement terminé Tenez compte de la durée maximale de stationnement et, si disponibles, apparaît.
  • Page 568 En cas d'écrasement fréquent et durable à haute vitesse, Système multimédia: les supports de données USB peuvent être endommagés. 4 © 5 Applications 5 Dashcam Mercedes-Benz recommande un lecteur SSD externe de haute qualité. Sélectionnez le symbole USB. L'abréviation SSD signifie Solid-State Drive.
  • Page 569 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Navigation et circulation Le véhicule est en marche. Faites contrôler la caméra par un point de service Mercedes-Benz. Lorsque l'avertissement de franchissement d'une frontière a été activé (/ page 570). Système multimédia: Si un enregistrement extérieur est lancé avec l'application Caméra pen‐...
  • Page 570 Lorsque vous démarrez le véhicule, l'enregistrement vidéo démarre auto‐ apparaît. matiquement. Faites contrôler la caméra par un point de service Mercedes-Benz. Lorsque l'avertissement de franchissement d'une frontière a été activé Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. (/ page 570).
  • Page 571 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone Téléphone Téléphonie ATTENTION & Risque d'accident dû à l'utilisation d'appareils de communication REMARQUES RELATIVES À LA TÉLÉPHONIE mobiles pendant la marche Les appareils de communication mobiles détournent l'attention du con‐ ATTENTION & ducteur de la circulation.
  • Page 572 Les fonctions Messages sont utilisables. Chargement du véhicule (/ page 239) Pour de plus amples informations, adressez-vous à un point de service HFP (Hands Free Profile) La téléphonie sans fil est disponible. Mercedes-Benz ou consultez le https://www.mercedes-benz-mobile.com/. F243 0071 03...
  • Page 573 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone VUE D'ENSEMBLE DES MODES DE FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE La qualité vocale peut varier en fonction de la qualité de la connexion. EN FONCTION DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE, VOUS DISPOSEZ DES RACCORDEMENT D'UN TÉLÉPHONE PORTABLE MODES DE FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE SUIVANTS: Conditions requises ®...
  • Page 574 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone En sélectionnant l'autre onglet, l'affichage passe à l'autre téléphone. Le téléphone portable relié peut également être utilisé en tant Les sous-menus du menu Téléphone (contacts, liste d'appels, messages, qu'appareil audio Bluetooth ® (/ page 624).
  • Page 575 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone UTILISATION EN MODE À 1 TÉLÉPHONE DÉCONNEXION OU EFFACEMENT D'UN TÉLÉPHONE PORTABLE Système multimédia: Sélectionnez Nom de l'appareil. 4 © 5 Téléphone 5 Z 5 Appareils Un nouveau téléphone portable autorisé est raccordé en mode à 1 télé‐ phone.
  • Page 576 Pour de plus amples informations sur le volume de réception et de transmis‐ A chaque fois qu'un téléphone portable est relié par l'intermé‐ sion recommandé, consultez le https://www.mercedes-benz-mobile.com/. diaire de l'intégration pour smartphone, la reconnaissance vocale de ce téléphone portable est activée ou désactivée.
  • Page 577 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone Système multimédia: FIN DE COMMUNICATION 4 © 5 Téléphone Sélectionnez k. Sélectionnez ou Contacts. Journal AJOUT D'UN APPEL À LA LISTE DES TÂCHES DE IN-CAR OFFICE Sélectionnez À Ajouter à la liste des appels à effectuer de In-Car Office.
  • Page 578 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone COMMUTATION ENTRE LES COMMUNICATIONS Sélectionnez R Accepter. Sélectionnez le contact. L'appel entrant est actif. La communication sélectionnée est active. L'autre communication est Si un seul téléphone portable est raccordé au système multimédia, la mise en attente.
  • Page 579 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone Sélectionnez R. AFFICHAGE D'UN CONTACT Système multimédia: L'appel est lancé. 4 © 5 Téléphone 5 Contacts VOUS DISPOSEZ DES POSSIBILITÉS SUIVANTES POUR LA RECHERCHE DE Contacts CONTACTS: INFORMATIONS SUR LE MENU CONTACTS Recherche par initiales Le menu Contacts contient tous les contacts des sources de données disponi‐...
  • Page 580 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone VUE D'ENSEMBLE DE L'IMPORTATION DE CONTACTS Sélectionnez Oui. Le contact enregistré dans le système multimédia est identifié dans le IMPORTATION DE CONTACTS DANS LE MENU CONTACTS répertoire téléphonique par le symbole MBUX. Source Conditions requises APPEL D'UN CONTACT...
  • Page 581 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone Système multimédia: Le cas échéant, vous devez confirmer la connexion pour le profil Blue‐ ® tooth PBAP lors du raccordement du téléphone portable. 4 © 5 Téléphone EFFACEMENT DE TOUS LES CONTACTS ®...
  • Page 582 Bluetooth ® , adressez-vous à un raccordé. point de service Mercedes-Benz ou consultez le https://www.mercedes-benz- La fonction messages doit éventuellement être activée sur le téléphone mobile.com/. portable. Avec certains téléphones portables, des réglages supplémentaires doivent encore être effectués pour activer la fonction Messages une fois la liaison avec...
  • Page 583 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone DICTÉE VOCALE D'UN TEXTE UTILISATION D'UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE, D'UNE URL OU D'UNE ADRESSE E-MAIL À PARTIR D'UN SMS Enoncez le message. Conditions requises Vous êtes guidé à travers le dialogue vocal. RÉPONSE À...
  • Page 584 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone EFFACEMENT D'UN MESSAGE Pour de plus amples informations sur l'assistant vocal MBUX, voir Système multimédia: (/ page 470). 4 © 5 Téléphone 5 <Nom de l'appareil> 5 ç Une liste de messages est affichée. Notez que certaines fonctions sont disponibles uniquement lors‐...
  • Page 585 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone SÉLECTION DES FONCTIONS DU CALENDRIER DANS IN-CAR OFFICE VOUS POUVEZ SÉLECTIONNER LES FONCTIONS SUIVANTES: Système multimédia: Lecture vocale . 4 © 5 Applications 5 In-Car Office 5 Calendrier Lancement d'un appel R Sélectionnez un rendez-vous.
  • Page 586 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone CRÉATION D'UN NOUVEL E-MAIL Sélectionnez Répondre. Système multimédia: Entrez le texte de l'e-mail dans le champ correspondant par l'intermé‐ 4 © 5 Applications 5 In-Car Office 5 E-mail diaire du clavier. Sélectionnez W Créer un e-mail Sélectionnez Envoyer.
  • Page 587 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone Entrez le texte de l'e-mail dans le champ correspondant par l'intermé‐ Sélectionnez Envoyer. diaire du clavier. UTILISATION DE IN-CAR OFFICE PAR L'INTERMÉDIAIRE DE L'ASSISTANT VOCAL MBUX Sélectionnez Envoyer. Le système de commande vocale de l'assistant vocal MBUX vous permet d'uti‐ UTILISATION DE IN-CAR OFFICE PAR L'INTERMÉDIAIRE DE L'ASSISTANT liser différentes fonctions de In-Car Office et de dicter des textes.
  • Page 588 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone Apple CarPlay ® ® Vous ne pouvez raccorder au système multimédia qu'un seul iPhone à la fois ® via Apple CarPlay VUE D'ENSEMBLE D'APPLE CARPLAY ® Lorsque vous utilisez Apple CarPlay ® , même en mode à...
  • Page 589 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone ® ® RACCORDEMENT D'UN IPHONE PAR L'INTERMÉDIAIRE D'APPLE CAR‐ SORTIE D'APPLE CARPLAY ® Sélectionnez ©. PLAY (AVEC CÂBLE) Conditions requises Votre appareil est équipé de la version la plus récente du système d'ex‐ Appuyez sur la touche ©...
  • Page 590 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone Système multimédia: ® suivante à l'arrière-plan. Vous pouvez accéder à Apple CarPlay ® via le symbole Apple CarPlay qui se trouve sur la ligne indica‐ 4 © 5 Téléphone 5 Z 5 Appareils trice de l'état.
  • Page 591 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone Android Auto Vous ne pouvez raccorder au système multimédia qu'un seul téléphone porta‐ ble à la fois via Android Auto. VUE D'ENSEMBLE D'ANDROID AUTO Lorsque vous utilisez Android Auto, même en mode à 2 téléphones, seul un téléphone portable supplémentaire peut être relié...
  • Page 592 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone Si le système n'avait pas encore été relié, la connexion est établie lors‐ le symbole Android Auto qui se trouve sur la ligne indicatrice de que vous utilisez le téléphone portable avec Android Auto. l'état.
  • Page 593 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone suivante à l'arrière-plan. Vous pouvez accéder à Android Auto via En fonction de la configuration de l'appareil, un message vous le symbole Android Auto qui se trouve sur la ligne indicatrice de demandant si Android Auto doit être lancé...
  • Page 594 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone façon optimale certains services du téléphone portable. Un accès actif aux Direction de la boussole données du véhicule n'a pas lieu. Direction de l'accélération LES INFORMATIONS SYSTÈME SUIVANTES SONT TRANSMISES: Ces données sont utilisées par le téléphone portable pour améliorer l'exacti‐ Version de logiciel du système multimédia tude de la navigation (poursuite de la navigation dans un tunnel, par exemple).
  • Page 595 INFORMATIONS SUR L'APPEL MERCEDES ME PAR L'INTERMÉDIAIRE DE sent être transférées automatiquement. LA TOUCHE «ME» Un appel vers le Centre d'Appels Clients Mercedes-Benz a été lancé par l'inter‐ médiaire de la touche «me» située sur l'unité de commande au toit ou par Système multimédia: l'intermédiaire du système multimédia (/ page 594).
  • Page 596 (/ page 600). Le véhicule est équipé d'une alarme antivol et antieffraction (EDW) Le Centre d'Appels Clients Mercedes-Benz répond à votre appel et (code 551). organise l'assistance dépannage et l'aide en cas d'accident.
  • Page 597 Mercedes me, le message Transmettre les données du véhicule et Pour prendre rendez-vous à l'atelier : sélectionnez Appeler. sa position au Centre d'Appels Clients Mercedes-Benz afin de faciliter le traite- s'affiche. ment de votre demande? Une fois que vous avez donné votre accord, les données du véhicule sont transmises et le Centre d'Appels Clients Mercedes-Benz convient avec vous d'un rendez-vous à...
  • Page 598 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone DONNÉES TRANSMISES PENDANT L'APPEL MERCEDES ME TRANSMISSION DES DONNÉES LORSQUE LES SERVICES MERCEDES ME Lorsque vous lancez un appel de service via Mercedes me, des données sont CONNECT NE SONT PAS ACTIVÉS transmises pour permettre d'obtenir des conseils ciblés et un service sans LORSQU'AUCUN SERVICE MERCEDES ME CONNECT N'EST ACTIVÉ...
  • Page 599 Mercedes-Benz, enregistrées, puis transférées aux partenaires SAV désignés N'EST ACTIVÉ, MAIS QUE VOUS AVEZ CONFIRMÉ LA DEMANDE DE PRO‐ par le Centre d'Appels Clients Mercedes-Benz, dans la mesure où les données TECTION DES DONNÉES, LES DONNÉES SUIVANTES DU VÉHICULE PEU‐...
  • Page 600 L'assistance en cas d'accident et de panne Mercedes me connect et la centrale Dépannage sur place par un technicien et/ou remorquage du véhicule d'appels d'urgence de Mercedes-Benz se tiennent à votre disposition 24 heu‐ jusqu'au point de service Mercedes-Benz le plus proche res sur 24.
  • Page 601 Tenez compte du fait que les appels de service et de dépannage sont un ser‐ Mercedes-Benz ou rendez-vous sur le portail Mercedes me: https:// vice de Mercedes-Benz. Dans les cas d'urgence, composez en priorité les me.secure.mercedes-benz.com. numéros d'appel d'urgence nationaux habituels ou utilisez le système d'appel d'urgence Mercedes-Benz (/ page 604).
  • Page 602 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone Sélectionnez ©. EFFACEMENT DE L'ASSOCIATION DU COMPTE UTILISATEUR AVEC LE VÉHICULE Sélectionnez Applications. Conditions requises Sélectionnez Mercedes Le profil utilisateur du compte utilisateur associé en premier au véhicule est sélectionné. Pour associer votre compte utilisateur au véhicule, suivez les instruc‐ tions qui apparaissent sur l'écran.
  • Page 603 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone Navigateur Enregistrements vidéo et photos provenant d'autres sources dispo‐ nibles Autres applications achetées ou installées ultérieurement Enregistrements vidéo Offroad Tracks et Emotion Tours Enregistrements vidéo AMG TRACK PACE Vous pouvez également accéder aux 2 premières applications Favoris par l'intermédiaire de l'accès rapide sous Apps.
  • Page 604 Système d'appel d'urgence avec le 112 (eCall UE) Une protection en écriture active n'est pas prise en charge par Le système d'appel d'urgence Mercedes-Benz n'est pas disponible dans tous toutes les applications. les pays. Pour en savoir plus sur la disponibilité régionale du système d'appel d'urgence Mercedes-Benz, voir le site Internet dédié...
  • Page 605 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Téléphone DIFFÉRENCES ENTRE LE SYSTÈME D'APPEL D'URGENCE MERCEDES-BENZ ET LE SYSTÈME D'APPEL D'URGENCE AVEC LE 112 (ECALL UE) Système d'appel d'urgence Mercedes-Benz Système d'appel d'urgence avec le 112 (eCall UE) Le système d'appel d'urgence Mercedes-Benz est connecté en permanence au réseau de télé‐...
  • Page 606 SOS, par exem‐ VUE D'ENSEMBLE DES SYSTÈMES D'APPEL D'URGENCE ple, sont défectueux. Aussi bien le système d'appel d'urgence Mercedes-Benz que le système d'ap‐ UN DYSFONCTIONNEMENT DU SYSTÈME D'APPEL D'UR‐ pel d'urgence avec le 112 (eCall UE) peuvent contribuer à réduire de manière GENCE EST SIGNALÉ...
  • Page 607 DONNÉES TRANSMISES PAR LES SYSTÈMES D'APPEL D'URGENCE Par l'intermédiaire de la touche SOS située sur l'unité de commande Aussi bien avec le système d'appel d'urgence Mercedes-Benz qu'avec le sys‐ au toit : maintenez la touche SOS enfoncée pendant au moins 1 seconde tème d'appel d'urgence avec le 112 (eCall UE), des données sont transmises à...
  • Page 608 Langue réglée dans le système multimédia Disponibilité ou non de Mercedes me connect Ceci détermine si le transfert de l'appel vers le Centre d'Appels Clients Mercedes-Benz est possible en cas de besoin. Si seul le système d'appel d'urgence avec le 112 (eCall UE) est Pour la Russie: l'utilisation de certaines fonctions, telles que la activé...
  • Page 609 Le propriétaire d'un véhicule équipé d'un système d'appel d'urgence LE MODE TEST EST ACTUELLEMENT DISPONIBLE DANS LES Mercedes-Benz en plus du système d'appel d'urgence avec le 112 (eCall UE) a PAYS SUIVANTS, PAR EXEMPLE: le droit d'utiliser le système d'appel d'urgence avec le 112 au lieu du système d'appel d'urgence Mercedes-Benz.
  • Page 610 ORGANISATION DU TRAITEMENT DES DONNÉES Point de contact compétent en matière de traitement des droits d'accès: Délé‐ gué du groupe chargé de la protection des données, Mercedes-Benz Group AG, LES 2 SYSTÈMES D'APPEL D'URGENCE SONT CONÇUS POUR RÉPONDRE HPC E600, D-70546 Stuttgart, Allemagne AUX EXIGENCES SUIVANTES: Les données contenues dans la mémoire du système ne sont pas acces‐...
  • Page 611 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fonctions Online et Internet Fonctions Online et Internet Connexion Internet ATTENTION & Risque d'accident dû à l'utilisation d'appareils de communication INFORMATIONS SUR LA CONNEXION INTERNET mobiles pendant la marche Les appareils de communication mobiles détournent l'attention du con‐ ATTENTION &...
  • Page 612 DU MODULE DE COMMUNICATION dépend du pays. Conditions requises Renseignez-vous auprès d'un point de service Mercedes-Benz Le véhicule est équipé d'un module de communication fixe. pour savoir si l'achat de volumes de données directement Un compte utilisateur Mercedes me est disponible.
  • Page 613 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fonctions Online et Internet INTERRUPTION DE LA CONNEXION INTERNET AUTOMATIQUE PAR L'utilisation de la connexion Internet via Wi-Fi est activée (voir la notice L'INTERMÉDIAIRE DU MODULE DE COMMUNICATION d'utilisation du fabricant). Conditions requises Système multimédia: ®...
  • Page 614 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fonctions Online et Internet ® CONFIGURATION D'UNE CONNEXION INTERNET VIA BLUETOOTH Lorsqu'un nouveau téléphone portable est connecté via Blue‐ Conditions requises tooth ® , celui-ci est également utilisé pour l'application Télé‐ phone. ® Le téléphone portable prend en charge le profil Bluetooth PAN (Perso‐...
  • Page 615 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fonctions Online et Internet Etat de la connexion ETABLISSEMENT DE LA CONNEXION INTERNET Système multimédia: VUE D'ENSEMBLE DE L'ÉTAT DE LA CONNEXION 4 © 5 Applications LES SYMBOLES SUIVANTS PEUVENT APPARAÎTRE DANS LA LIGNE INDICA‐ Sélectionnez z Navigateur, par exemple.
  • Page 616 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fonctions Online et Internet Dans le cas des véhicules équipés d'un module de communication, les Sélectionnez OK. données de connexion des services non payés par l'utilisateur peuvent être affichées par l'intermédiaire de Mercedes me connect.
  • Page 617 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fonctions Online et Internet Activer Javascript VOUS DISPOSEZ DES OPTIONS SUIVANTES SOUS Ä: Activez D ou désactivez E une fonction. Onglets Favoris et historique EFFACEMENT DES DONNÉES DU NAVIGATEUR Système multimédia: Mode lecture Partager le lien 4 ©...
  • Page 618 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fonctions Online et Internet GESTION DES ONGLETS Système multimédia: Système multimédia: 4 © 5 Applications 5 z Navigateur 5 Ä 4 © 5 Applications 5 z Navigateur 5 Ä 5 Onglets PARTAGE D'UNE URL VIA CODE QR OUVERTURE D'UN NOUVEL ONGLET Sélectionnez Partager le...
  • Page 619 Les fonctions et services dépendent du pays. Pour de plus Liste des stations amples informations, adressez-vous à un point de service Recherche Mercedes-Benz. SÉLECTION ET CONNEXION DES STATIONS RADIO TUNEIN Système multimédia: Système multimédia: 4 © 5 Þ Radio 5 Radio TuneIn 4 ©...
  • Page 620 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Fonctions Online et Internet Appuyez sur le symbole à côté du nom de la station. EFFACEMENT D'UN FAVORI Sélectionnez une station. Appuyez sur le symbole à côté du nom de la station. RÉGLAGE DES OPTIONS DE LA RADIO INTERNET Système multimédia: 4 ©...
  • Page 621 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Médias Médias Informations sur le mode Médias TENEZ COMPTE DES REMARQUES SUIVANTES: INFORMATIONS RELATIVES AUX FORMATS RECONNUS ET SUPPORTS DE Le système multimédia gère jusqu'à 50 000 fichiers recon‐ DONNÉES PRIS EN CHARGE nus au total.
  • Page 622 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Médias Dans de nombreux pays, la copie est interdite sans autorisation préalable du détenteur des droits, même pour un usage privé. Renseignez-vous sur les dis‐ positions légales en vigueur sur les droits d'auteur et tenez-en compte. Pour les brevets DTS, voir https://patents.dts.com.
  • Page 623 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Médias Gracenote, MusicID, Playlist Plus, le logo de Gracenote et son inscription Titre et interprète «Powered by Gracenote» sont des marques déposées ou des marques enregis‐ Support de données actif et numéro du titre en cours de lecture/titres trées de Gracenote, Inc.
  • Page 624 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Médias Si les codes sont identiques, confirmez ce code sur l'appareil audio. Sélectionnez Non, musique uniquement. Une connexion s'établit entre l'appareil audio Bluetooth ® et le système multimédia. ETABLISSEMENT DE LA LIAISON AVEC UN APPAREIL AUDIO BLUETOOTH ®...
  • Page 625 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Médias Réglage des autres options pour la lecture de Répétition d'un titre : sélectionnez :. VOUS DISPOSEZ DES RÉGLAGES SUIVANTS POUR LA FONCTION DE médias RÉPÉTITION: Système multimédia: Fonction sélectionnée 1 fois : la liste de lecture active est répé‐ 4 ©...
  • Page 626 La recherche par mot-clé vous permet de rechercher des contenus par l'inter‐ Les fonctions et services dépendent du pays. Pour de plus médiaire de la saisie de texte libre. amples informations, adressez-vous à un point de service Mercedes-Benz. Sélectionnez ª. Un clavier pour entrer les caractères apparaît. Système multimédia: Saisissez le terme recherché.
  • Page 627 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Médias Sélectionnez un fournisseur de streaming. Lancez la recherche par catégorie. Un code QR apparaît sur l'écran. La liste des catégories disponibles apparaît. Scannez le code QR avec le téléphone portable. Sélectionnez une catégorie. RECHERCHE PAR MOT-CLÉ...
  • Page 628 En fonction du pays, ce volume de données doit être acheté. Il existe une connexion Internet rapide pour une transmission sans per‐ turbations. Les fonctions et services dépendent du pays. Pour de plus amples informations, adressez-vous à un point de service Mercedes-Benz. F243 0071 03...
  • Page 629 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Radio Radio Activation du mode Radio Station précédente ou suivante Réglages Système multimédia: Réglages du son 4 © 5 Þ Radio Activation des messages d'information routière Lancez l'application sur l'écran d'accueil du système multimédia. Liste des stations Recherche L'affichage du mode Radio apparaît.
  • Page 630 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Radio Affichage de la liste des stations radio Système multimédia: 4 © 5 Þ Radio Système multimédia: Sélectionnez è. 4 © 5 Þ Radio Les stations suggérées apparaissent. Sélectionnez 4. Sélectionnez une des stations suggérées. La liste des stations apparaît.
  • Page 631 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Radio Réglage du suivi des stations via la radio Le diaporama est disponible pour les stations DAB+ qui émettent internet des informations supplémentaires. Conditions requises Appuyez sur l'image de la station sur l'écran central. Il existe une connexion Internet rapide pour une transmission sans per‐...
  • Page 632 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Radio Activation et désactivation des messages Sélection des annonces radio d'information routière Système multimédia: 4 © 5 Þ Radio 5 Z 5 Annonces radio Système multimédia: Activez ou désactivez une annonce. 4 © 5 Þ Radio 5 Z Il est possible de sélectionner Informations routières (TA),...
  • Page 633 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Radio Affichage et masquage des paroles de chan‐ sons La fonction dépend de l'équipement. Système multimédia: 4 © 5 Þ Radio 5 Ä AFFICHAGE DES PAROLES DE CHANSONS Sélectionnez Afficher les paroles de la chanson.
  • Page 634 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Réglages du son ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA NORMALISATION DE LA SONIE Système multimédia: INFORMATIONS SUR LE SYSTÈME DE SONORISATION 4 © 5 Médias 5 Z 5 Normalisation de la sonie Le système de sonorisation dispose d'une puissance totale de 100 W et est Cette fonction permet de compenser la différence de sonie lors du passage équipé...
  • Page 635 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX Système de sonorisation surround Burmester ® La normalisation de la sonie peut également être désactivée. Activez un niveau. INFORMATIONS SUR LE SYSTÈME DE SONORISATION SURROUND BUR‐ MESTER ® ® Le système de sonorisation surround Burmester dispose d'une puissance Désactivez la normalisation de la sonie.
  • Page 636 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX SÉLECTION DU PROFIL SONORE DANS LE SYSTÈME DE SONORISATION L'assistant de configuration est disponible lorsque le véhicule est ® à l'arrêt. SURROUND BURMESTER Système multimédia: 4 © 5 Médias 5 Z RÉGLAGE DE LA FOCALISATION SONORE DANS LE SYSTÈME DE SONORI‐ ®...
  • Page 637 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX AFFICHAGE DU MENU SON DANS LE SYSTÈME DE SONORISATION AVANCÉ RÉGLAGE DU FADER Système multimédia: Sur la grille affichée, déplacez la répartition du volume sonore entre l'avant et l'arrière du véhicule. 4 © 5 Médias 5 Z Le volume sonore est réparti dans le véhicule entre les haut-parleurs EXÉCUTION DES RÉGLAGES DU SON avant et arrière.
  • Page 638 EQB - Notice d'utilisation Système multimédia MBUX les erreurs lors de la charge La disponibilité des styles pouvant être achetés dépend du pays. En outre, votre véhicule vous accueille avec un son d'ambiance à l'extérieur lorsque le véhicule est à l'arrêt et déverrouillé. La disponibilité...
  • Page 639 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Maintenance et entretien Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Indicateur d'intervalles de maintenance ASSYST PLUS Gestion de la maintenance...
  • Page 640 Respectez les intervalles de maintenance prescrits. Pour obtenir des informations sur la maintenance de votre véhicule, adressez- Confiez les travaux de maintenance prescrits à un atelier qua‐ vous à un atelier qualifié, par exemple à un point de service Mercedes-Benz lifié. (/ page 110).
  • Page 641 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Indicateur d'intervalles de maintenance ASSYST PLUS des conditions d'utilisation et/ou des sollicitations réelles, les travaux de REMARQUE maintenance doivent être effectués plus souvent que prescrit. Dommages irréversibles sur la batterie haute tension dus à des travaux de maintenance non effectués Durées d'immobilisation lorsque la batterie La batterie haute tension est sujette à...
  • Page 642 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Gestion de la maintenance Gestion de la maintenance Remarques relatives à la gestion de la main‐ Données transmises lors de l'utilisation de la tenance gestion de la maintenance Lorsque le service Gestion de la maintenance est activé, les données néces‐ Lorsque le service est activé, les données nécessaires sont automatiquement saires sont transmises automatiquement au Centre d'Appels Clients Mercedes- transmises pour la détermination des travaux de maintenance requis, ainsi que...
  • Page 643 été détecté et vous demandant de contacter le Centre d'Appels Clients Mercedes-Benz. A partir de Vous pouvez consulter les détails de la transmission des données dans les ce message, il est possible d'appeler directement le Centre d'Appels Clients informations relatives à...
  • Page 644 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Compartiment moteur Compartiment moteur Capot moteur actif (protection piétons) MODE DE FONCTIONNEMENT DU CAPOT MOTEUR ACTIF (PROTECTION PIÉTONS) Dans certains cas d'accident, le risque de blessure pour les piétons peut être réduit par le déclenchement du capot moteur actif. La partie arrière du capot moteur est relevée de 70 mm environ.
  • Page 645 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Compartiment moteur Ouverture et fermeture du capot moteur ATTENTION & Risque d'accident et de blessure lors de l'ouverture et de la ferme‐ ture du capot moteur DANGER & Danger de mort si des travaux de maintenance sont effectués Le capot moteur risque de basculer brusquement en position finale.
  • Page 646 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Compartiment moteur ATTENTION ATTENTION & & Risque de blessure lié à des pièces en mouvement Risque de blessure dû à l'utilisation des essuie-glaces alors que le capot moteur est ouvert Des éléments qui se trouvent dans le compartiment moteur peuvent également continuer à...
  • Page 647 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Compartiment moteur Contrôle du niveau de liquide de refroidisse‐ ment DANGER & Danger de mort si des travaux de maintenance sont effectués pendant le processus de charge Pendant le processus de charge, le réseau de bord haute tension est sous haute tension électrique.
  • Page 648 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Compartiment moteur ATTENTION ATTENTION & & Risque de blessure lié à des pièces en mouvement Risque de brûlure en cas de contact avec le liquide de refroidisse‐ ment chaud Des éléments qui se trouvent dans le compartiment moteur peuvent également continuer à...
  • Page 649 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Compartiment moteur ATTENTION ATTENTION & & Risque de blessure en cas de surchauffe du véhicule Risque de blessure lié à des pièces en mouvement Des éléments qui se trouvent dans le compartiment moteur peuvent SI VOUS OUVREZ LE CAPOT MOTEUR APRÈS UNE SURCHAUFFE DU également continuer à...
  • Page 650 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Compartiment moteur ATTENTION & Risque d'incendie et de blessure dû au concentré de liquide de lave-glace Le concentré de liquide de lave-glace est facilement inflammable. Evitez d'approcher un feu ou une flamme nue, de fumer ou de provoquer des étincelles lorsque vous manipulez le concentré...
  • Page 651 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Remarques relatives au lavage du véhicule REMARQUE dans une station de lavage Dommages dus au freinage automatique LORSQUE L'UNE DES FONCTIONS SUIVANTES EST ACTIVÉE, LE VÉHICULE FREINE AUTOMATIQUEMENT DANS CERTAINES SITUA‐ ATTENTION &...
  • Page 652 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Nettoyage et entretien Après le lavage du véhicule, enlevez la cire déposée sur le pare- REMARQUE brise et les raclettes d'essuie-glace. Cela permet d'éviter la for‐ Dommages dus au passage dans une station de lavage inappro‐ mation de stries et de réduire le bruit qui pourrait se produire priée lors du balayage.
  • Page 653 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Nettoyage et entretien LORSQUE LE MODE STATION DE LAVAGE EST DÉSACTIVÉ, LES RÉGLAGES Pour une vue d'ensemble des réglages effectués lors de l'activa‐ SUIVANTS SONT REPRIS : tion du mode Station de lavage, voir (/ page 652). Les rétroviseurs extérieurs se déploient.
  • Page 654 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Nettoyage et entretien AFIN D'ÉVITER D'ENDOMMAGER VOTRE VÉHICULE, TENEZ COMPTE DES Rincez le véhicule à l'eau avec précaution, puis essuyez-le avec une peau REMARQUES SUIVANTES LORS DE L'UTILISATION D'UN NETTOYEUR de chamois. HAUTE PRESSION: Tenez compte des remarques relatives à...
  • Page 655 éclat : utilisez le nettoyant Paint Cleaner recom‐ N'utilisez pas de nettoyants pour peinture, de produits abrasifs ou de mandé et agréé pour Mercedes-Benz. polissage ni de conservateurs brillants (de la cire, par exemple). Traces d'insectes : appliquez du nettoyant insectes, laissez agir, puis rin‐...
  • Page 656 Confiez les travaux et les réparations sur les films décoratifs à un atelier qualifié, parexemple à un point de service Mercedes-Benz. REMARQUE Dommages dus à l'utilisation de produits de nettoyage acides Conseils pour le filmage des vitres N'utilisez pas de produits de nettoyage acides.
  • Page 657 Mercedes-Benz. Le non-respect des instructions d'utilisation ECLAIRAGE EXTÉRIEUR peut provoquer l'apparition de dommages, de tâches ou de tra‐...
  • Page 658 EQB - Notice d'utilisation Maintenance et entretien Nettoyage et entretien PRISE DU VÉHICULE (BATTERIE HAUTE TENSION) Avant d'utiliser une remorque avec système de stabilisation de Nettoyez la prise du véhicule à l'eau claire et avec un chiffon doux. trajectoire, consultez la notice d'utilisation du fabricant. N'utilisez ni nettoyeur haute pression, ni produits de nettoyage (savon, parexemple).
  • Page 659 Utilisez un produit de nettoyage pour les moquettes et revêtements tex‐ ECRAN tiles recommandé pour Mercedes-Benz. Désactivez l'écran et laissez-le refroidir. VOLANT EN SIMILICUIR Nettoyez avec précaution la surface avec un chiffon en microfibre et un Nettoyez entièrement le volant avec un chiffon en coton humide et une...
  • Page 660 En cas de fort encrassement: utilisez un produit d'entretien pour le cuir REMARQUE recommandé pour Mercedes-Benz pour le traitement ultérieur. Dommages dus à l'utilisation d'un produit de nettoyage inadapté Entretien du cuir: utilisez un produit d'entretien pour le cuir recommandé...
  • Page 661 à 1 %. N'effectuez pas le nettoyage de manière ponctuelle. Utilisez un produit de nettoyage et d'entretien recommandé pour Mercedes-Benz. N'utilisez pas de chiffon en microfibre. N'utilisez pas de produits de nettoyage et d'entretien contenant de l'huile.
  • Page 662 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Assistance dépannage Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Cas d'urgence Crevaison Batterie du véhicule...
  • Page 663 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Cas d'urgence Cas d'urgence Retrait du gilet de sécurité Avant de pousser un gilet de sécurité neuf dans son comparti‐ ment, retirez le film d'emballage. Sinon, celui-ci risque de faire glisser le gilet de sécurité hors du compartiment ou de rendre son retrait difficile.
  • Page 664 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Cas d'urgence DANS LES CAS SUIVANTS, REMPLACEZ LE GILET DE SÉCURITÉ: Les bandes réfléchissantes sont endommagées ou sales. Le nombre de lavages maximum autorisé est dépassé. La propriété de fluorescence diminue, p. ex. en raison d'une exposition prolongée au soleil.
  • Page 665 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Cas d'urgence Véhicules équipés de 3 rangées de sièges Tirez la languette vers le haut. La trousse de secours se trouve sous le plancher du compartiment de char‐ Rabattez la languette vers le bas. gement.
  • Page 666 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Crevaison Crevaison Consignes en cas de crevaison ques relatives aux pneus MOExtended (pneus avec aptitude au roulage à plat) (/ page 667). Véhicules équipés du kit anticrevaison TIREFIT : vous pouvez étan‐ ATTENTION cher le pneu pour poursuivre votre route sur une distance limitée. Utili‐ &...
  • Page 667 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Crevaison Remarques relatives aux pneus MOExtended Les pneus MOExtended (pneus avec aptitude au roulage à plat) vous permet‐ tent de poursuivre votre route même lorsqu'un ou plusieurs pneus sont entiè‐ (pneus avec aptitude au roulage à plat) rement dégonflés.
  • Page 668 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Crevaison Emplacement de rangement du kit anticrevai‐ VOUS TROUVEREZ LES INDICATIONS RELATIVES À LA CATÉ‐ son TIREFIT GORIE DE PUISSANCE (LK) ET/OU LES DONNÉES ÉLECTRI‐ QUES AU DOS DU COMPRESSEUR DE GONFLAGE: Le kit anticrevaison TIREFIT se trouve sous le plancher de compartiment de LK2 –...
  • Page 669 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Crevaison ATTENTION ATTENTION & & Risque d'accident en cas d'utilisation de produit d'étanchéité de Risque de blessure et d'intoxication dû au produit d'étanchéité de pneu pneu Dans les cas suivants en particulier, le produit d'étanchéité de pneu ris‐ Le produit d'étanchéité...
  • Page 670 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Crevaison REMARQUE Surchauffe due à une durée de fonctionnement excessive du com‐ presseur de gonflage Ne faites pas fonctionner le compresseur de gonflage plus de 10 minutes sans interruption. Décollez l'autocollant du bidon de produit d'étanchéité et apposez-le Suivez les consignes de sécurité...
  • Page 671 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Crevaison Introduisez la fiche du flexible de remplissage dans le raccord Basculez le contacteur du compresseur de gonflage. bidon de produit d'étanchéité 9. Le compresseur de gonflage se met en marche. Le gonflage du pneu commence.
  • Page 672 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Crevaison Tenez compte du fait que du produit d'étanchéité de pneu risque de s'échap‐ ATTENTION per lors du dévissage du flexible de remplissage. & Risque d'accident en cas de non-obtention de la pression de pneu indiquée ATTENTION &...
  • Page 673 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Crevaison Pays dans lesquels le service d'assistance Mercedes-Benz Service24h est PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT disponible : vous trouverez un autocollant comportant le numéro d'appel sur Pollution de l'environnement due à une élimination non conforme le montant B côté conducteur, parexemple.‑...
  • Page 674 Ce mélange gazeux très explosif se forme lorsque vous chargez la batterie ou claire et consultez aussitôt un médecin. que vous utilisez l'aide au démarrage. Pour des raisons de sécurité, Mercedes-Benz vous recommande d'utiliser uni‐ quement les batteries testées et agréées par ses soins pour votre véhicule. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Dommages causés à...
  • Page 675 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Batterie du véhicule Remarques relatives à la batterie haute ten‐ Si vous devez débrancher la batterie 12 V, adressez-vous à un atelier qualifié. sion Pour manipuler les batteries, suivez les consignes de sécurité et prenez les mesures de protection qui s'imposent.
  • Page 676 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Batterie du véhicule Portez des lunettes de protection. ATTENTION & Risque d'explosion lié au dégagement d'hydrogène inflammable Eloignez les enfants. Si vous provoquez un court-circuit ou si des étincelles se forment, l'hy‐ Tenez compte de la notice d'utilisation. drogène risque de s'enflammer lors de la charge d'une batterie.
  • Page 677 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Batterie du véhicule Il est recommandé de faire contrôler une batterie dégelée par un atelier quali‐ ATTENTION fié. & Risque d'explosion dû à un mélange gazeux explosif TOUS LES VÉHICULES Lors du processus de charge ou lorsque vous utilisez l'aide au démar‐ rage, un mélange gazeux explosif peut s'échapper de la batterie.
  • Page 678 Batterie du véhicule LORSQUE VOUS CHARGEZ LA BATTERIE, TENEZ ÉGALEMENT COMPTE DES POINTS SUIVANTS: Utilisez uniquement des chargeurs testés et agréés pour Mercedes-Benz. Lisez la notice d'utilisation du chargeur, puis chargez la batterie. EN CAS D'UTILISATION DE L'AIDE AU DÉMARRAGE, TENEZ ÉGALEMENT COMPTE DES POINTS SUIVANTS: Utilisez l'aide au démarrage uniquement si le véhicule, la batterie de...
  • Page 679 50 km/h Essieu arrière soulevé En cas de panne, Mercedes-Benz vous recommande de faire transporter votre véhicule plutôt que de le remorquer. *L'autonomie disponible pour le remorquage peut être considérablement réduite en fonction des consommateurs auxiliaires actifs et des conditions Pour le remorquage avec les 2 essieux au sol, utilisez un câble de remorquage...
  • Page 680 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Démarrage du moteur par remorquage du véhicule et remorquage VÉHICULES ÉQUIPÉS DE LA TRANSMISSION INTÉGRALE 4MATIC SEUL LE TRANSPORT DU VÉHICULE EST AUTORISÉ SI AU MOINS L'UN DES CAS SUIVANTS SE PRÉSENTE: Méthodes de remorquage autorisées Si vous ne pouvez pas mettre le levier sélecteur en position i.
  • Page 681 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Démarrage du moteur par remorquage du véhicule et remorquage Désactivez le verrouillage automatique (/ page 185). ATTENTION & N'activez pas la fonction HOLD. Risque d'accident dû au remorquage d'un véhicule dont le poids est trop élevé Désactivez la protection antisoulèvement (/ page 205).
  • Page 682 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Démarrage du moteur par remorquage du véhicule et remorquage Pour le transport du véhicule, voir (/ page 682). Mettez la boîte de vitesses sur i. REMARQUE En cas de défaut de la partie électrique, il se peut que la boîte de Endommagement du système d'entraînement dû...
  • Page 683 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Démarrage du moteur par remorquage du véhicule et remorquage VÉHICULES ÉQUIPÉS DE L'AMORTISSEMENT RÉGLABLE ET ADAPTATIF Arrêtez le moteur du véhicule et coupez l'alimentation en tension. Arrimez le véhicule uniquement au niveau des 4 roues. ATTENTION &...
  • Page 684 Fixez le dispositif de remor‐ cule jusqu'à un atelier qualifié, par exemple un point de service quage au dispositif d'attelage. Mercedes-Benz. Une fois l'anneau de remorquage déposé, encliquetez le cache dans Le système d'entraînement ne sera pas démarré par remorquage. N'es‐...
  • Page 685 AVANT LE REMPLACEMENT DES FUSIBLES, ASSUREZ-VOUS QUE LES CON‐ systèmes électriques ou limiter fortement leur fonctionnement. DITIONS SUIVANTES SONT REMPLIES: Utilisez uniquement des fusibles agréés pour Mercedes-Benz Le véhicule est immobilisé. et du calibre prescrit. Tous les consommateurs d'électricité sont arrêtés.
  • Page 686 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Fusibles électriques LES FUSIBLES ÉLECTRIQUES SONT RÉPARTIS DANS DIFFÉRENTES BOÎTES À FUSIBLES: Boîte à fusibles à gauche dans le compartiment moteur, vu dans le sens de la marche (/ page 686) Boîte à fusibles au niveau du plancher côté passager (/ page 687) Boîte à...
  • Page 687 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Fusibles électriques OUVERTURE Rabattez la moquette dans le sens de la flèche. Remettez le couvercle en place sur la boîte à fusibles. Assurez-vous que les agrafes s'enclenchent. Serrez les vis 1. Fermez le capot moteur. Ouverture et fermeture de la boîte à...
  • Page 688 EQB - Notice d'utilisation Assistance dépannage Fusibles électriques FERMETURE La boîte à fusibles se trouve sous le plancher de compartiment de charge‐ ment. Remettez le couvercle en place sur la boîte à fusibles. Serrez les vis 2. Rabattez la moquette. Ouverture et fermeture de la boîte à...
  • Page 689 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Jantes et pneus Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Remarques relatives au niveau de bruit ou au comportement anormal du véhicule Remarques relatives au contrôle régulier...
  • Page 690 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Remarques relatives au niveau de bruit ou au comportement anormal du véhicule Remarques relatives au niveau de bruit ou au comportement anormal du véhicule Pendant la marche, prêtez attention aux vibrations, aux bruits et à un compor‐ tement routier anormal.
  • Page 691 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Remarques relatives au contrôle régulier des jantes et des pneus Remarques relatives au contrôle régulier des jantes et des pneus ATTENTION ATTENTION & & Risque d'accident dû à des pneus endommagés Risque d'aquaplanage dû à des sculptures de pneu trop peu pro‐ fondes Des dommages au niveau des pneus peuvent entraîner une perte de pression.
  • Page 692 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Remarques relatives au contrôle régulier des jantes et des pneus EFFECTUEZ RÉGULIÈREMENT LES CONTRÔLES SUIVANTS SUR TOUTES LES ROUES, AU MINIMUM 1 FOIS PAR MOIS OU SELON LES BESOINS (AVANT UN LONG TRAJET OU UN TRAJET EN TOUT-TERRAIN, PAR EXEM‐ PLE): Contrôle de la pression de pneu (/ page 694) Contrôle visuel de l'état des jantes et des pneus...
  • Page 693 éléments du train de Pour des raisons de sécurité, montez uniquement des chaînes à neige roulement. agréées pour les véhicules Mercedes-Benz ou présentant le même stan‐ Ne montez jamais de chaînes à neige sur les roues arrière. dard de qualité.
  • Page 694 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Pression de pneu Pression de pneu Remarques relatives à la pression de pneu Si nécessaire, corrigez la pression de pneu. UNE PRESSION DE PNEU TROP FAIBLE OU TROP ÉLEVÉE A LES CONSÉ‐ ATTENTION &...
  • Page 695 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Pression de pneu Vous trouverez des indications relatives à la pression recommandée des pneus montés départ usine sur votre véhicule dans le tableau de pression des pneus qui se trouve à l'intérieur du volet de prise (/ page 695). Utilisez un manomètre approprié...
  • Page 696 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Pression de pneu Système de contrôle de la pression des pneus CONTRÔLE DE LA PRESSION DE PNEU À L'AIDE DU SYSTÈME DE CON‐ TRÔLE DE LA PRESSION DES PNEUS FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DE LA PRESSION DES Conditions requises PNEUS Le véhicule est en marche.
  • Page 697 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Pression de pneu Les messages d'alerte actuels sont effacés et le voyant orange d'alerte Les valeurs affichées sur l'écran conducteur peuvent différer de h s'éteint. celles du manomètre car elles sont calculées en fonction du Après quelques minutes de trajet, le système contrôle si la pression niveau de la mer.
  • Page 698 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Changement de roue Changement de roue Remarques relatives au choix, au montage et ATTENTION & au remplacement des pneus Risque d'accident en cas de dépassement de la capacité de charge des pneus ou de l'indice de vitesse autorisé Un dépassement peut endommager les pneus et provoquer leur éclate‐...
  • Page 699 Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pneus, des jantes Les pneus rechapés ne sont ni testés ni recommandés par Mercedes- et des accessoires agréés spécialement par Mercedes-Benz pour votre Benz étant donné que les détériorations antérieures ne sont pas tou‐...
  • Page 700 Lorsque la température est inférieure à 7 °C, utilisez des pneus Evitez les trottoirs et les nids-de-poule lors du stationnement. i M+S. L'utilisation d'accessoires non agréés par Mercedes-Benz pour votre véhicule REMARQUE ou une utilisation incorrecte peuvent compromettre la sécurité de fonctionne‐...
  • Page 701 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Changement de roue Le montage de rondelles de compensation et de disques antipoussière ATTENTION n'est pas autorisé et entraîne l'annulation de l'autorisation de mise en cir‐ & Risque d'accident avec les pneus sport culation.
  • Page 702 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Changement de roue Pour de plus amples informations sur les jantes et les pneus, adressez-vous à Si les roues du véhicule sont toutes de même taille, vous pouvez les permuter un atelier qualifié. tous les 5 000 à...
  • Page 703 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Changement de roue Vous trouverez la charge maximale du cric sur la plaque autocol‐ Gants lante qui se trouve sur le cric. Clé démonte-roue Le cric ne nécessite pas d'entretien. En cas de dysfonctionne‐ Goujon de centrage ment, adressez-vous à...
  • Page 704 Pour soulever le véhicule, utilisez uniquement les crics agréés pour Ne démarrez pas le véhicule et ne desserrez pas le frein de stationne‐ Mercedes-Benz pour votre véhicule. ment électrique. Le cric n'est prévu que pour soulever le véhicule pendant une durée limi‐...
  • Page 705 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Changement de roue REMARQUE Dommages sur le véhicule en cas de placement incorrect du cric Si vous ne placez pas le cric sous les points d'appui prévus à cet effet, vous risquez d'endommager le véhicule, et notamment la batterie haute tension.
  • Page 706 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Changement de roue Tournez le cliquet jusqu'à ce que le pneu soit à 3 cm au maximum au- Dévissez complètement les autres vis de roue. dessus du sol. Enlevez la roue. Dévissez la roue et enlevez-la (/ page 706). Montage d'une nouvelle roue Dépose de la roue Conditions requises...
  • Page 707 «Changement de roue» (/ page 698). Pour des raisons de sécurité, utilisez exclusivement les vis de roue agréées pour les véhicules Mercedes-Benz et pour le type de roue monté. Posez les vis de roue et serrez-les légèrement et uniformément dans l'or‐...
  • Page 708 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Changement de roue Serrez les vis de roue uniformément dans l'ordre indiqué à 5, c'est- à-dire en diagonale, avec un couple maximal de 80 Nm dans un premier temps. Serrez ensuite les vis de roue uniformément dans l'ordre indiqué à...
  • Page 709 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Roue de secours compacte Roue de secours compacte Remarques relatives à la roue de secours par l'atelier qualifié le plus proche. Tenez impérativement compte des dimensions de jantes et de pneus appropriées compacte ainsi que du type de pneus.
  • Page 710 EQB - Notice d'utilisation Jantes et pneus Roue de secours compacte Véhicules équipés du système de contrôle de la pression des pneus : si vous avez monté la roue de secours compacte, il se peut que le système de contrôle de la pression des pneus ne fonctionne pas de façon fiable.
  • Page 711 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à gauche vous permet de revenir ici à tout moment. Remarques sur les caractéristiques techni‐...
  • Page 712 UE. Les données mentionnées sont valables uniquement pour les véhicules avec équipement de série. Pour de plus amples informations, adressez-vous à un point de service Mercedes-Benz. Uniquement pour certains pays : vous trouverez les données spécifiques au véhicule dans les documents COC (certificat de conformité). Ces documents vous sont remis à...
  • Page 713 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Electronique du véhicule Electronique du véhicule Remarque relative aux interventions sur le Emetteurs-récepteurs radio système d'entraînement REMARQUES RELATIVES AU MONTAGE D'ÉMETTEURS-RÉCEPTEURS RADIO REMARQUE ATTENTION Usure prématurée due à un mauvais entretien & Risque d'accident dû à des travaux effectués de manière non con‐ Un entretien inapproprié...
  • Page 714 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Electronique du véhicule ATTENTION REMARQUE & Risque d'accident en cas d'utilisation non conforme des émet‐ Annulation de l'autorisation de mise en circulation due au non-res‐ teurs-récepteurs radio pect des conditions d'installation et d'utilisation Si vous utilisez des émetteurs-récepteurs radio de façon non conforme Le non-respect des conditions d'installation et d'utilisation des émet‐...
  • Page 715 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Electronique du véhicule compatibilité électromagnétique (CEM) pour l'installation en seconde monte Téléphones portables (2G/3G/4G/5G) d'équipements de radiotéléphonie). Respectez les dispositions légales en vigueur pour les pièces rapportées. POUR LES BANDES DE FRÉQUENCES SUIVANTES, IL N'EXISTE AUCUNE RESTRICTION POUR LES EMPLACEMENTS DE MONTAGE DES ANTENNES À...
  • Page 716 Informations spécifiques relatives à l'applica‐ tion radio selon la norme 2014/53/UE En plus des fréquences typiques de communication mobile, les véhicules de Mercedes-Benz utilisent les applications radio suivantes: TYPES D'APPLICATIONS RADIO ET SPÉCIFICATION CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE 2014/53/UE Technologie Plage de fréquences Puissance d'émission/Intensité...
  • Page 717 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Technologie Plage de fréquences Puissance d'émission/Intensité du champ magnétique RLAN 5,1 GHz UNII-1 (5 150 – 5 250 MHz) ≤ 40 mW PIRE Capteur pour protection volumétrique, RLAN 5,8 GHz UNII-3 (5 725 – 5 875 MHz) ≤...
  • Page 718 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Technologie Plage de fréquences Puissance d'émission/Intensité du champ magnétique LTE (TDD B38, B40, B41, Class 3) < +23 dBm (±1 dB) GNSS (1 559 – 1 610 MHz) Receiving only Vous trouverez de plus amples informations et les mises à jour à l'adresse https://regulatoryradioinformation.corpinter.net/fr Internet suivante: https://regulatoryradioinformation.corpinter.net/fr...
  • Page 719 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Informations sur le fabricant Fabricant Informations sur le fabricant Harman Becker Harman Becker Automotive Systems GmbH, Schrader Schrader Electronics Ltd., 11 Technology Park, Becker-Goehring-Straße 18, 76307 Karlsbad, Belfast Road, Antrim BT41 1QS, Irlande du Allemagne Nord, Royaume-Uni HELLA...
  • Page 720 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio MARQUARDT DC12K (Système de ferme‐ 190/H/ANF/2021 ture) Continental Antenna RKE223GNS (Système de fer‐ 71/H/ANF/2021 meture) MARQUARDT MS5 (Système de fermeture)
  • Page 721 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires ARGENTINE MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio Huf Baolong TSSRE4A (Capteur de pres‐ H-27592 Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation sion de pneu) radio HUF13145 (Système de fer‐ H-28067 ARS4-A (Capteur radar) C-18005...
  • Page 722 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle radio Bosch F5CP12 (Capteur radar) Schrader AG5SP4 (Capteur de pression H-4788 de pneu) Continental Antenna RKE213E1 (Amplificateur d'antenne) Schrader AG3PF4 (Capteur de pression H-23292 Continental Antenna RKE223E1 (Amplificateur d'antenne)
  • Page 723 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio Fabricant Désignation du modèle Continental Automotive CMKG1 (Système de ferme‐ URCA_TA/2020_068 ture) Schrader AG3PF4 (Capteur de pression de pneu) Continental Automotive CMKG2 (Système de ferme‐ URCA_TA/2023_028 Schrader BG3FP4 (Capteur de pression de pneu)
  • Page 724 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio MARQUARDT DC12A (Système de ferme‐ URCA_TA_2017_042 Veoneer 77V12BSM (Capteur radar) URCA_TA_2019_169 ture) Veoneer 77V12CRN (Capteur radar) URCA_TA_2019_168 MARQUARDT DC12B (Système de ferme‐...
  • Page 725 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Fabricant Désignation du modèle Continental Automotive CMKG2 (Système de fermeture) Veoneer MMRV1 (Capteur radar) Continental Automotive MARS Keyless (Système de fermeture) WITTE-Velbert SDHTAG3NFC (Système de fermeture) Harman Becker HERMES 3.0 (module de communication) BOTSWANA MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES...
  • Page 726 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio HELLA DM4 (Système de fermeture) BOCRA/TA/2019/4662 MARQUARDT 3350.38 (Système de ferme‐ BOCRA/TA/2019/4687 ture) Hirschmann 920287A (Système de ferme‐ BOCRA/TA/2019/4724 ture) Veoneer...
  • Page 727 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Continental Antenna RKE223E1 (Amplificateur 03691-15-05298 Huf Baolong TSSRE4A (Capteur de pres‐ 08539-19-03616 d'antenne) sion de pneu) Continental Antenna RKE213E1 (Amplificateur 07359-21-12817 HUF13145 (Système de fer‐...
  • Page 728 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires BRUNEI DARUSSALAM MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio Molex Technologies HUB-8 (Chargeur pour télé‐ 19286-23-12116 Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation phones portables) radio Molex Technologies HUB-9d / HUB-9e (Chargeur 19287-23-12116 ARS4-C (Capteur radar) DTA-004005...
  • Page 729 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Hirschmann 920287B (Système de ferme‐ DTA-000794 MARQUARDT MS5 (Système de fermeture) DTA-005850 ture) MARQUARDT MK1 (Système de fermeture) DTA-011312 Hirschmann 920702A (Système de ferme‐...
  • Page 730 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle radio Continental Antenna RKE223E1GNS (Amplificateur d'antenne) Veoneer 77V12CRN (Capteur radar) DTA-003999 Continental Automotive MARS Keyless (Système de fermeture) Veoneer 77V125CRN (Capteur radar) DTA-010423 Continental Automotive CMKG1 (Système de fermeture)
  • Page 731 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires GHANA MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES Fabricant Désignation du modèle Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio MARQUARDT MS5 (Système de fermeture) NCA APPROVED MARQUARDT MK1 (Système de fermeture) ARS4-C (Capteur radar) ZRO-1H-7E3-152 MARQUARDT MK2 (Système de fermeture) ARS441DP10 (Capteur radar)
  • Page 732 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Hirschmann 920287A (Système de ferme‐ ZRO-M8-7E3-X45 Veoneer 77V12CRN (Capteur radar) ZRO-M8-7E3-230 ture) Veoneer 77V125CRN (Capteur radar) 7E5-7M-X72-RDR Hirschmann 920287B (Système de ferme‐...
  • Page 733 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Bosch MRRevo14F (Capteur radar) 74265/SDPPI/2021 Continental Antenna RKE213E1 (Amplificateur 76621/SDPPI/2021 d'antenne) 7163 7163 Dilarang melakukan peruba‐ Bosch MRRe14FCR (Capteur radar) 74266/SDPPI/2021 han spesifikasi yang dapat...
  • Page 734 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Continental Automotive CMKG2 (Système de ferme‐ 88721/SDPPI/2023 Continental Automotive NTG7 MID 92192/SDPPI/2023 7163 ture) 7163 (Headunit) Production: Hungary Dilarang melakukan peruba‐...
  • Page 735 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Continental Automotive NTG7 PREMIUM PLUS 92195/SDPPI/2023 7163 Continental Automotive Tech‐ NTG7Q PREMIUM LF2 (Platine 88478/SDPPI/2023 7163 nologies de commande) (Headunit) Production: Hungary...
  • Page 736 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Harman Becker NTG6N ENTRY/MID 63775/SDPPI/2019 7163 Harman Becker NTG7 HIGH 70513/SDPPI/2020 7163 (Headunit) (Headunit) Production: Hungary Dilarang melakukan peruba‐ Dilarang melakukan peruba‐...
  • Page 737 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Harman Becker NTG7 RSU (Calculateur) 66387/SDPPI/2020 7163 Hirschmann 920287A (Système de ferme‐ 71369 /SDPPI/2020 ture) 7163 Dilarang melakukan peruba‐ han spesifikasi yang dapat Dilarang melakukan peruba‐...
  • Page 738 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio HUF14632 (Système de fer‐ 78368/SDPPI/2021 LEOPOLD KOSTAL KK1 (Système de fermeture) 41121/SDPPI/2018 meture) 7163 5125 MARQUARDT DC12A (Système de ferme‐ 67373/SDPPI/2020 ture) Dilarang melakukan peruba‐...
  • Page 739 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio MARQUARDT DC12K (Système de ferme‐ 80621/SDPPI/2022 MARQUARDT MS5 (Système de fermeture) 90695/SDPPI/2023 7163 ture) 7163 7163 Dilarang melakukan peruba‐ Dilarang melakukan peruba‐...
  • Page 740 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio MARQUARDT 3350.38 (Système de ferme‐ 82980/SDPPI/2022 Molex WCH-302e (Calculateur) 71669/SDPPI/2020 7163 ture) 7163 Dilarang melakukan peruba‐ han spesifikasi yang dapat Dilarang melakukan peruba‐...
  • Page 741 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Schrader DG6W2D4 (Capteur de pres‐ 57058/SDPPI/2018 Veoneer 77V12BSM (Capteur radar) 66792/SDPPI/2020 sion de pneu) 3612 7163 Schrader MC34MA4 (Calculateur du 25626/SDPPI/2015 système de contrôle de la...
  • Page 742 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Bosch MRRe14FCR (Capteur radar) 55-08395 Continental Automotive Tech‐ NTG7Q MID LF2 (Platine de 51-90718 nologies commande) Bosch F5CP12 (Capteur radar) 55-12854 Continental Automotive Tech‐...
  • Page 743 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio LEOPOLD KOSTAL KK1 (Système de fermeture) 51-87872 Schrader MC34MA4 (Calculateur du 51-29611 système de contrôle de la pression des pneus) MARQUARDT DC12A (Système de ferme‐...
  • Page 744 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires JAPON Fabricant Désignation du modèle MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES Hirschmann 920702A (Système de fermeture) HELLA DM4 (Système de fermeture) Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation HUF13145 (Système de fermeture) radio LEOPOLD KOSTAL KK1 (Système de fermeture) Continental Automotive CMKG2 (Système de ferme‐...
  • Page 745 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires MALAISIE Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES Continental Automotive Tech‐ NTG7Q PREMIUM LF2 (Platine IC: NTG7QPREF2 nologies de commande) Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Sennheiser M3IETW2R (Earbud) IC:2099A-M3IETW2R radio Sennheiser...
  • Page 746 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Continental Automotive D-WMI2020A (Calculateur) RGEZ/12A/1019/S(19-4128) MARQUARDT DC12A (Système de ferme‐ RDDK/33A/0317/S(17-0669) ture) Continental Automotive Tech‐ NTG7Q MID LF2 (Platine de RCCT/92G/0423/S(23-0350) nologies commande)
  • Page 747 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation ARS4-C (Capteur radar) MR 20231 ANRT 2019-06-27 radio ARS441DP10 (Capteur radar) MR 20231 ANRT 2019-06-27 Schrader GG4T (Capteur de pression de RBEF/09A/1017/S(17-3183) pneu) Bosch...
  • Page 748 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Hirschmann 920702A (Système de ferme‐ MR 32214 ANTR 2022-03-08 MARQUARDT MK2 (Système de fermeture) MR 10987 ANTR 2015-10-22 ture) MARQUARDT 3350.38 (Système de ferme‐...
  • Page 749 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Veoneer 77V125CRN (Capteur radar) MR 27966 ANRT 2021-03-29 radio WITTE-Velbert SDHTAG3NFC (Système de MR 23310 ANRT 2020-03-10 Continental Automotive MARS Keyless (Système de IFETEL: RLVDAMA18-1827 fermeture)
  • Page 750 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio HUF14632 (Système de fer‐ IFETEL: RLVHUHU15-1204 Schrader BG3FP4 (Capteur de pression IFETEL: RLVSCBG21-0750 meture) de pneu) HUF4761 (Système de ferme‐ IFETEL: RLVHUHU12-1587 Schrader MFR (Calculateur du système...
  • Page 751 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires MONGOLIE MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio MARQUARDT MK1 (Système de fermeture) A19000374 Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio MARQUARDT MK2 (Système de fermeture) A19000374 Continental Automotive CMKG1 (Système de ferme‐...
  • Page 752 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle radio Bosch F5CP12 (Capteur radar) MARQUARDT DC12A (Système de ferme‐ 010/ARCEP/DG/19 ture) Continental Antenna RKE213E1 (Amplificateur d'antenne) MARQUARDT DC12B (Système de ferme‐ 008/ARCEP/DG/19 Continental Antenna RKE223E1GNS (Amplificateur d'antenne)
  • Page 753 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio MARQUARDT MS5 (Système de fermeture) Bosch LRR3 (Capteur radar) TRA/TA-R/1049/09 MARQUARDT MK1 (Système de fermeture) Bosch MRR1Rear (Capteur radar) TRA/TA-R/1849/14 MARQUARDT MK2 (Système de fermeture) Bosch...
  • Page 754 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Huf Baolong TSSRE4A (Capteur de pres‐ TRA/TA-R/4516/17 MARQUARDT MK1 (Système de fermeture) TRA/TA-R/2848/15 sion de pneu) D100428 D080353 Huf Baolong TSSSG4G6b (Capteur de pres‐...
  • Page 755 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Veoneer 77GHz MMRV1 (Capteur TRA/TA-R/2706/15 radio radar) Continental Automotive CMKG1 (Système de ferme‐ TAC NO:9.100175/2019 Veoneer 77V12BSM (Capteur radar) TRA/TA-R/7706/19 ture) D172338...
  • Page 756 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio MARQUARDT DC12A (Système de ferme‐ TAC NO: 9.131/2017 Veoneer 77V12BSM (Capteur radar) TAC NO: 9.9391/2019 ture) Veoneer 77V12CRN (Capteur radar) TAC NO: 9.9391/2019 MARQUARDT...
  • Page 757 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Bosch MRR1Rear (Capteur radar) Hirschmann 920287B (Système de ferme‐ ture) 2019-05-I-000236 2017-04-I-0000119 y 2012-05-I-0096 Bosch F5CP12 (Capteur radar) Hirschmann 920702A (Système de ferme‐...
  • Page 758 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio MARQUARDT DC12K (Système de ferme‐ Schrader BG3FP4 (Capteur de pression ture) de pneu) 2021-05-I-0305; 2016-5- 2021-02-I-0063 I-000143 y 2011-06-I-0068 Schrader GG4T (Capteur de pression de MARQUARDT...
  • Page 759 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Ce véhicule dispose du composant de fréquence radio suivant, qui est agréé par CONATEL – Paraguay: interface sans câble pour appareils mobiles, marque Continental, modèle D-WMI2020A Fabriqué par Continental Automotive Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation GmbH.
  • Page 760 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio MARQUARDT DC12A (Système de ferme‐ ESD-1714489C Veoneer 77GHz MMRV1 (Capteur ESD-1510921C ture) radar) MARQUARDT DC12B (Système de ferme‐ ESD-1105216C WITTE-Velbert SDHTAG3NFC (Système de...
  • Page 761 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio MARQUARDT DC12A (Système de ferme‐ ZMB/ZICTA/TA/2019/5/16 Bosch FR5CPCCF (Capteur radar) 011 19 ture) Bosch LRR3 (Capteur radar) 011 19 MARQUARDT DC12B (Système de ferme‐...
  • Page 762 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Continental Automotive Tech‐ NTG7Q PREMIUM LF2 (Platine 005 23 MARQUARDT MS2 (Système de fermeture) 011 17 nologies de commande) MARQUARDT MS4 (Système de fermeture)
  • Page 763 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Continental Antenna RKE213E1 (Amplificateur DA105282 radio d'antenne) Veoneer 77GHz MMRV1 (Capteur 011 18 Continental Antenna RKE223E1GNS (Amplificateur DA107248 radar) d'antenne) Veoneer...
  • Page 764 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Hirschmann 920287B (Système de ferme‐ DA103365 MARQUARDT 3350.38 (Système de ferme‐ DA103787 ture) ture) Hirschmann 920702A (Système de ferme‐ DA105282 Meta System ITS/TPS (Protection volumé‐...
  • Page 765 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires AFRIQUE DU SUD MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio Continental Automotive Tech‐ NTG7Q MID LF2 (Platine de TA-2023/0091 Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation nologies commande) radio Continental Automotive Tech‐...
  • Page 766 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio HUF4761 (Système de ferme‐ TA-2012/1543 Schrader AG5SP4 (Capteur de pression TA-2015/072 ture) de pneu) LEOPOLD KOSTAL KK1 (Système de fermeture) TA-2015/595 Schrader AG3PF4 (Capteur de pression...
  • Page 767 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Veoneer 77V125CRN (Capteur radar) TA-2021/0150 Schrader MFR3 (Calculateur du sys‐ KCC R-R-SRD-MFR3A tème de contrôle de la pres‐ sion des pneus) WITTE-Velbert SDHTAG3NFC (Système de...
  • Page 768 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires TOGO Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES MARQUARDT MK2 (Système de fermeture) No. 022/19 Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio MARQUARDT 3350.38 (Système de ferme‐ No. 016/20 ture) Continental Antenna RKE223E1 (Amplificateur...
  • Page 769 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Continental Automotive Tech‐ NTG7Q PREMIUM LF2 (Platine UA.TR.052 MARQUARDT DC12K (Système de ferme‐ UA.R.TR.052.309-19 nologies de commande) ture) HELLA DM4 (Système de fermeture)
  • Page 770 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires OUZBÉKISTAN MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES Fabricant Désignation du modèle MARQUARDT MK1 (Système de fermeture) Fabricant Désignation du modèle MARQUARDT MK2 (Système de fermeture) Continental Automotive RKE213E1 (Amplificateur d'antenne) MARQUARDT 3350.38 (Système de fermeture) Continental Automotive RKE223E1GNS (Amplificateur d'antenne) WITTE-Velbert...
  • Page 771 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio Bosch FR5CPCCF (Capteur radar) TA RTTE: ER74533/19, Continental Automotive Tech‐ NTG7Q PREMIUM LF2 (Platine TDRA ER17732/23, DA36758/14 nologies de commande) DA76163/18...
  • Page 772 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio radio HUF4761 (Système de ferme‐ TRA ER55496/17, Schrader AG3PF4 (Capteur de pression TRA ER70533/19, ture) DA36976/14 de pneu) DA0047074/10 HUF13145 (Système de fer‐...
  • Page 773 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation radio Fabricant Désignation du modèle Veoneer 77V125CRN (Capteur radar) TA RTTE: ER95775/21; 0020858/10 Huf Baolong TSSRE4A (Capteur de pression de pneu) HELLA DM4 (Système de fermeture) WITTE-Velbert SDHTAG3NFC (Système de TRA ER79695/20,...
  • Page 774 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires ETATS-UNIS MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES Fabricant Désignation du modèle Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Schrader DG6W2D4 (Capteur de pression de pneu) radio WITTE-Velbert SDHTAG3NFC (Système de fermeture) Continental Automotive CMKG2 (Système de ferme‐ FCC ID: KR5CMKG2 ture) Remarques spécifiques supplémentaires...
  • Page 775 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Système multimédia arrière (système de divertissement arrière) : Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements établies par le FCC pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé Etats-Unis : «Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation et utilisé...
  • Page 776 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation VIÊTNAM radio MARQUAGES RADIO RÉGLEMENTAIRES Continental Automotive CMKG2 (Système de ferme‐ Mercedes-Benz Vietnam Com‐ ture) pany Limited C0104060423AF04A3 Fabricant Désignation du modèle Numéro d'homologation Continental Automotive MARS Keyless (Système de Mercedes-Benz Vietnam Com‐...
  • Page 777 Company Limited sion de pneu) Company Limited C0913110821AF04A3 C0078070518AF04A2 MARQUARDT MS5 (Système de fermeture) Suntech Vietnam Technology Veoneer 77GHz MMRV1 (Capteur Mercedes-Benz Vietnam Com‐ Company Limited radar) pany Limited C0141140520AF04A2 Veoneer 77V12BSM (Capteur radar) Mercedes-Benz Vietnam Com‐ pany Limited MARQUARDT MK1 (Système de fermeture)
  • Page 778 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Informations radio réglementaires Informations sur le débit d'absorption spécifi‐ Vous trouverez de plus amples informations et les mises à jour à l'adresse Internet suivante: que (DAS) https://regulatoryradioinformation.corpinter.net/fr INDICATIONS RELATIVES AU DÉBIT D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE Les valeurs ont été déterminées et contrôlées conformément au Décret n°...
  • Page 779 S.C. GRAND PREMIUM S.R.L. Moldova Delaware Drive, Tongwell mun. Chisinau, str. Hîncesti sos., 2/2 Milton Keynes, MK15 8BA UNIQUEMENT POUR LA TURQUIE: Importateur de pièces de rechange Mercedes-Benz Importateur Mercedes-Benz Parts Logistics Mercedes Benz Otomotiv Ticaret ve Hizmetler A.Ş. Genel Merkez Delaware Drive, Tongwell Akçaburgaz Mah.
  • Page 780 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Vue d'ensemble de la plaque signalétique du véhicule, du FIN et du numéro de moteur Vue d'ensemble de la plaque signalétique du véhicule, du FIN et du numéro de moteur PLAQUE SIGNALÉTIQUE DU VÉHICULE Date de fabrication Type de véhicule FIN (numéro d'identification du véhicule)
  • Page 781 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Vue d'ensemble de la plaque signalétique du véhicule, du FIN et du numéro de moteur Les données indiquées sur l'illustration figurent à titre d'exemple. FIN DANS LE COMPARTIMENT MOTEUR Le FIN figure sur la traverse dans le compartiment moteur. Pour de plus amples informations, adressez-vous à...
  • Page 782 Utilisez uniquement des produits agréés par Mercedes-Benz. Les dommages survenant sur le véhicule suite à l'utilisation de produits non agréés ne sont pas couverts par la garantie contractuelle Mercedes-Benz et ne donnent pas lieu à un geste commercial. Les ingrédients et lubrifiants agréés par Mercedes-Benz sont reconnaissables à...
  • Page 783 Faites remplacer le liquide de frein aux intervalles prévus. Faites remplacer régulièrement le liquide de frein par un atelier qualifié. Utilisez uniquement un liquide de frein agréé par Mercedes-Benz conforme à l'homologation MB-Freigabe ou à l'homologation MB-Approval 331.0. F243 0071 03...
  • Page 784 Remarques relatives au liquide de lave-glace VOUS OBTIENDREZ DES INFORMATIONS SUR LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Tenez compte des remarques relatives aux ingrédients et lubrifiants dans la fiche 320.1 des prescriptions Mercedes-Benz relatives aux (/ page 782). ingrédients et lubrifiants sur le site https://operatingfluids.mercedes-benz.com ATTENTION dans un atelier qualifié...
  • Page 785 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Ingrédients et lubrifiants REMARQUE Gicleurs bouchés par un mélange de liquides de lave-glace Ne mélangez pas SummerFit MB et WinterFit MB avec d'autres liquides de lave-glace. N'utilisez pas d'eau distillée ni d'eau désionisée. Sinon le capteur de niveau de remplissage risque de se déclencher par erreur.
  • Page 786 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Caractéristiques du véhicule Caractéristiques du véhicule Dimensions du véhicule HAUTEUR DE BASCULEMENT ET HAUTEUR SOUS LE HAYON Modèle Hauteur de bas‐ Hauteur sous le LES HAUTEURS INDIQUÉES PEUVENT VARIER EN FONCTION culement hayon de la monte pneumatique EQB 250+ 2 095 mm 1 923 mm...
  • Page 787 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Caractéristiques du véhicule Vitesses maximales par construction DIMENSIONS DU VÉHICULE (TOUS LES AUTRES MODÈLES) Tous les autres modèles Dans la pratique, il est possible que la vitesse maximale par construction diverge des données indiquées. Celle-ci dépend des conditions d'utilisation, Longueur 4 684 mm des équipements optionnels et des dimensions de pneu.
  • Page 788 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Caractéristiques du véhicule ENERGIE DISPONIBLE ET TEMPS DE CHARGE (EQB 250+) EQB 250+ Type Lithium-ion Energie disponible utilisable 70,5 kWh 71,3 kWh Mode d’alimentation : courant alternatif Autonomie Norme : EN 62196-2 Type de construction : type 2 Temps de charge –...
  • Page 789 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Caractéristiques du véhicule Vous trouverez la plage de tension nominale pour votre véhicule sur la plaque EQB 300 4MATIC d'information située dans le volet de prise (/ page 326). Temps de charge – mode 3 env.
  • Page 790 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Dispositif d'attelage Dispositif d'attelage Remarques générales relatives au dispositif Cotes de montage du dispositif d’attelage d'attelage En fonction du type de véhicule, des modifications au niveau du système de refroidissement sont nécessaires. Le montage ultérieur d'un dispositif d'atte‐ lage est uniquement autorisé...
  • Page 791 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Dispositif d'attelage Charge d'appui‑ et charge maximale LONGUEUR DU PORTE-À-FAUX Modèle Porte-à-faux REMARQUE Tous les modèles Dommages dus au détachement de la remorque Si la charge d'appui autorisée n'est pas suffisamment exploitée, la Charge remorquée remorque peut se détacher.
  • Page 792 EQB - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Dispositif d'attelage CHARGE Tous les modèles Charge maximale En cas de fixation du porte-vélo à la boule 75 kg d'attelage Charge autorisée sur l’essieu arrière (traction d’une remorque) Les valeurs manquantes n’étaient pas disponibles au moment de la clôture de la rédaction.
  • Page 793 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Ce PDF interactif fonctionne comme une page web : tapez ou cliquez sur un bouton pour passer directement à ce que vous voulez. La barre de navigation en haut à...
  • Page 794 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages d'écran Introduction Vous pouvez masquer les messages d'écran pouvant être validés en appuyant sur la touche G ou sur le Touch Control gauche. Les messages d'écran sont alors enregistrés dans la mémoire des messages.
  • Page 795 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Sécurité des occupants Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * Le système de retenue est en panne ( page 127). Système de retenue Défaut Aller à l'atelier DANGER &...
  • Page 796 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions DANGER & Danger de mort dû à des défauts au niveau du système de retenue Des éléments du système de retenue peuvent être activés par inadvertance ou ne pas se déclencher comme prévu en cas d'accident.
  • Page 797 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions DANGER & Danger de mort dû à des défauts au niveau du système de retenue Des éléments du système de retenue peuvent être activés par inadvertance ou ne pas se déclencher comme prévu en cas d'accident.
  • Page 798 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions DANGER & Danger de mort dû à des défauts au niveau du système de retenue Des éléments du système de retenue peuvent être activés par inadvertance ou ne pas se déclencher comme prévu en cas d'accident.
  • Page 799 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions DANGER & Danger de mort dû à des défauts au niveau du système de retenue Des éléments du système de retenue peuvent être activés par inadvertance ou ne pas se déclencher comme prévu en cas d'accident.
  • Page 800 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions DANGER & Danger de mort dû à des défauts au niveau du système de retenue Des éléments du système de retenue peuvent être activés par inadvertance ou ne pas se déclencher comme prévu en cas d'accident.
  • Page 801 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions DANGER & Danger de mort dû à des défauts au niveau du système de retenue Des éléments du système de retenue peuvent être activés par inadvertance ou ne pas se déclencher comme prévu en cas d'accident.
  • Page 802 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * Le système de retenue est en panne ( page 127). Airbag rideau droit Défaut Aller à l'atelier ATTENTION &...
  • Page 803 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Airbag passager activé cf. notice d'utilisa- L'AIRBAG PASSAGER EST ACTIVÉ PENDANT LA MARCHE DANS LES SITUATIONS SUIVANTES: tion Un enfant, une personne de petite taille ou un objet ayant un poids inférieur au seuil de poids du système se trouve sur le siège passager.
  • Page 804 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions æ * Le rappel de présence de personnes suppose que des personnes ou des animaux sont à l'arrière du véhicule. Lorsque vous quittez le véhicule, ne laissez personne ni aucun animal à...
  • Page 805 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Lorsque la clé se trouve à l'intérieur du véhicule mais n'est tout de même pas détectée: Arrêtez-vous immédiatement en tenant compte des conditions de circulation.
  • Page 806 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Eclairage Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * L'éclairage extérieur est en panne. Rendez-vous dans un atelier qualifié. * Véhicules équipés d'un dispositif pour remorque : un fusible a peut-être fondu. Défaut cf.
  • Page 807 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Assistant adapt. feux route ne fonctionne * L'assistant de feux de route adaptatifs est en panne. Continuez à...
  • Page 808 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * L'éclairage d'intersection droit est en panne. Rendez-vous dans un atelier qualifié. Eclairage intersection droit * Le feu de route gauche est en panne.
  • Page 809 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * Le clignotant avant droit est en panne. Rendez-vous dans un atelier qualifié. Clignotant avant droit * Le clignotant arrière droit est en panne.
  • Page 810 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * Les feux de recul sont en panne. Rendez-vous dans un atelier qualifié. Feu de recul * L'éclairage antibrouillard arrière est en panne.
  • Page 811 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Feux de détresse Défaut * Le contacteur des feux de détresse est en panne. Rendez-vous dans un atelier qualifié. * Un voyant de l'écran conducteur est défectueux.
  • Page 812 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Système d'entraînement Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions ÿ * Le liquide de refroidissement est trop chaud. Arrêtez-vous immédiatement en tenant compte des conditions de circulation et arrêtez le système d'entraînement. Défaut syst.
  • Page 813 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions ò * Le générateur de sons (système d'alerte acoustique du véhicule) est en panne. Le véhicule n'engendre pas de bruits de roulement. Il peut arriver que le véhicule ne soit pas entendu par les autres usagers.
  • Page 814 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions è * Vous ne pouvez pas démarrer tant que le câble de charge est branché. Débranchez le câble de charge du véhicule.
  • Page 815 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Charge DC ne fonctionne pas Aller à l'ate- * Le processus de charge ne peut pas être lancé en raison d'un défaut. lier Rendez-vous dans un atelier qualifié.
  • Page 816 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Statut READY: attendez Chauffage de la * Le véhicule est en état de marche õ et la position de la boîte de vitesses j est engagée. batterie…...
  • Page 817 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * Le système d'entraînement est en panne. Û Rendez-vous dans un atelier qualifié. Défaut Aller à l'atelier Aller à...
  • Page 818 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * Le système d'entraînement est en panne. Arrêtez-vous immédiatement en tenant compte des conditions de circulation et arrêtez le système d'entraînement. Ne pas continuer de rouler, car le système d'entraînement est automatiquement désactivé.
  • Page 819 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Confiez les travaux à effectuer sur la batterie haute tension à un atelier qualifié. Défaut batterie haute tension Autonomie: * Un défaut est survenu dans la batterie haute tension.
  • Page 820 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Rendez-vous dans un atelier qualifié. ï * Le dispositif d'attelage n'est pas opérationnel lorsqu'une remorque est tractée. ATTENTION Dispositif d'attelage Contrôler le verrouil- &...
  • Page 821 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Basculez le crochet d'attelage dans la position finale manuellement et laissez-le se verrouiller. Lorsque le crochet d'attelage est déplié : déverrouillez le crochet d'attelage ( page 47).
  • Page 822 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions N'attelez pas la remorque et continuez de rouler sans remorque. Tenez compte de la garde au sol limitée due au crochet d'attelage non verrouillé. Rendez-vous dans un atelier qualifié.
  • Page 823 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Ù * La direction présente un défaut. La manœuvrabilité est fortement compromise. ATTENTION Défaut direction S'arrêter immédiatement &...
  • Page 824 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * Le capot moteur est ouvert. ATTENTION & Risque d'accident dû à un capot moteur déverrouillé pendant la marche Le capot moteur peut s'ouvrir et empêcher toute visibilité.
  • Page 825 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * Le siège droit ou le dossier de la 2e rangée de sièges n'est pas verrouillé. Basculez le dossier correspondant vers l'arrière jusqu'à...
  • Page 826 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Rapport P possible seulement quand véhi- * Le passage dans la position parking j n'est possible que si le véhicule est à l'arrêt. cule arrêté...
  • Page 827 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Pour vous arrêtez, appuyez sur la pédale de frein. Passez sur la position parking j à l'arrêt du véhicule. Pour la poursuite d'un trajet, engagez la position h ou k de la boîte de vitesses.
  • Page 828 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Serrez manuellement le frein de stationnement électrique ( page 361). Si vous ne pouvez pas serrer le frein de stationnement électrique: Rendez-vous dans un atelier qualifié.
  • Page 829 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Ne continuez pas de rouler. Prenez contact avec un atelier qualifié. Lorsque vous arrêtez le véhicule, immobilisez-le si nécessaire en outre pour qu'il ne puisse pas se mettre à rouler. * Le voyant orange ! est allumé...
  • Page 830 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Ne continuez pas de rouler. Prenez contact avec un atelier qualifié. * Le voyant rouge ! clignote. LE FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE EST SERRÉ...
  • Page 831 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Ne faites pas l'appoint de liquide de frein. Prenez contact avec un atelier qualifié. * Les garnitures de frein ont atteint la limite d'usure. Contrôler garnitures de frein cf.
  • Page 832 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions !÷ * L'ABS et l'ESP ® sont en panne. D'autres systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active, tels que le BAS, peuvent également être en panne. ne fonctionnent pas cf.
  • Page 833 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions ATTENTION & ® Risque de dérapage dû à un défaut dans l'ESP Si l'ESP ® est en panne, il ne peut pas assurer la stabilisation du véhicule.
  • Page 834 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Rendez-vous immédiatement dans un atelier qualifié. * L'EBD, l'ABS et l'ESP ® sont en panne. D'autres systèmes d'aide à...
  • Page 835 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * Vous ne pouvez pas activer le TEMPOMAT car les conditions d'activation ne sont pas toutes remplies. Tenez compte des conditions d'activation du TEMPOMAT ( page 375).
  • Page 836 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Assistant de limitation de vitesse ne fonc- * L'assistant de limitation de vitesse est en panne. tionne pas Continuez à...
  • Page 837 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Systèmes d'assistance à la conduite Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions ç * Vous ne pouvez pas activer l'assistant de régulation de distance DISTRONIC actif car les conditions d'activation ne sont pas toutes remplies. Tenez compte des conditions d'activation de l'assistant de régulation de distance DISTRONIC actif ( page 382).
  • Page 838 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Arrêtez-vous en tenant compte des conditions de circulation et redémarrez le véhicule. Si le message d'écran ne disparaît pas, rendez-vous dans un atelier qualifié. Assistant de régulation de distance actif * L'assistant de régulation de distance DISTRONIC actif est à...
  • Page 839 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Arrêtez-vous en tenant compte des conditions de circulation et redémarrez le véhicule. Si le message d'écran ne disparaît pas, rendez-vous dans un atelier qualifié. Assistant directionnel actif pas dispo.
  • Page 840 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Les limites système sont atteintes ( page 407). Dès que les causes de l'anomalie sont supprimées, le système est de nouveau disponible. Continuez à...
  • Page 841 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions Assistant de franchissement de ligne actif * L'assistant de franchissement de ligne actif est disponible de manière limitée. Fonctionnement limité...
  • Page 842 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions êð LA VISION DE LA CAMÉRA MULTIFONCTION EST RÉDUITE. CAUSES POSSIBLES: Encrassement du pare-brise dans le champ de vision de la caméra multifonction Óç...
  • Page 843 Système d'appel d'urgence Mercedes-Benz Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * Le système d'appel d'urgence Mercedes-Benz est en panne. De plus, le système Mercedes me connect est également en panne. Rendez-vous dans un atelier qualifié. ne fonctionne pas...
  • Page 844 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Système de contrôle de la pression des pneus Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions * Une source radio puissante perturbe le système. Le système ne reçoit aucun signal des capteurs de pression de pneu. Le système de contrôle de la pression des Contrôle pression pneus pas disponible pour l'instant pneus n'est momentanément pas disponible.
  • Page 845 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions é * La pression de pneu a fortement baissé. La position de la ou des roues concernées est indiquée. En outre, un signal d'alerte retentit. Contrôler pneus ATTENTION &...
  • Page 846 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions ATTENTION & Risque d'accident en cas de conduite avec des pneus dégonflés Les pneus peuvent surchauffer et s'endommager. Le comportement routier ainsi que la manœuvrabilité...
  • Page 847 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M Solutions é * Au moins un pneu a subi une surchauffe. Les pneus concernés sont affichés en rouge. Dans le cas de températures s'approchant de la valeur limite, les pneus sont affichés en orange.
  • Page 848 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Vue d'ensemble des voyants de contrôle et ECRAN CONDUCTEUR POSTE DE CONDUITE WIDESCREEN d'alerte Lorsque vous mettez le véhicule en marche, certains systèmes effectuent un autodiagnostic.
  • Page 849 Ù Direction assistée (voyant orange) (/ page 852) SYSTÈME D'APPEL D'URGENCE MERCEDES-BENZ Direction assistée (voyant rouge) (/ page 852) Système d'appel d'urgence Mercedes-Benz (/ page 859) Ù FREINAGE SYSTÈME DE CONTRÔLE DE LA PRESSION DES PNEUS Frein de stationnement électrique (voyant orange) (/ page 853) Système de contrôle de la pression des pneus (/ page 860)
  • Page 850 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Sécurité des occupants Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions * Le voyant d'alerte rouge du système de retenue s'allume alors que le véhicule a été démarré. Le système de retenue est en panne ( page 127).
  • Page 851 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions ü * Le voyant rouge d'alerte des ceintures de sécurité s'allume après le démarrage du véhicule. En outre, un signal d'alerte périodique peut retentir.
  • Page 852 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions * Le voyant rouge d'alerte de défaut électrique est allumé. La partie électrique présente un défaut. Tenez compte des messages qui apparaissent sur l'écran conducteur.
  • Page 853 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions Ù * Le voyant rouge d'alerte de la direction assistée est allumé alors que le véhicule fonctionne. L'assistance ou la direction est en panne.
  • Page 854 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions ATTENTION & Risque d'accident en cas de défaut dans le système de freinage Lorsque le système de freinage est en panne, le comportement au freinage peut être compromis.
  • Page 855 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions ATTENTION & Risque d'accident en cas de niveau de liquide de frein bas Si le niveau de liquide de frein est trop bas, l'effet de freinage et donc le comportement au freinage peuvent être compromis.
  • Page 856 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions ATTENTION & Risque de dérapage en cas de défaut de l'EBD ou de l'ABS Les roues peuvent se bloquer au freinage.
  • Page 857 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions ATTENTION & ® Risque de dérapage dû à un défaut dans l'ESP Si l'ESP ®...
  • Page 858 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions ATTENTION & ® Risque de dérapage en cas de conduite avec l'ESP désactivé...
  • Page 859 Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions * Le système d'appel d'urgence Mercedes-Benz est en panne. De plus, le système Mercedes me connect est également en panne. Rendez-vous dans un atelier qualifié. Voyant d'alerte du Système d’appel d’urgence Mercedes-Benz...
  • Page 860 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Système de contrôle de la pression des pneus Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions *Le voyant orange d'alerte du système de contrôle de la pression des pneus (perte de pression/défaut) clignote pendant 1 minute environ puis reste allumé en permanence.
  • Page 861 EQB - Notice d'utilisation Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Causes et conséquences possibles et M Solutions ATTENTION & Risque d'accident en raison d'une pression de pneu trop basse Les pneus risquent d'éclater.
  • Page 862 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Index alphabétique Vous cherchez quelque chose en particulier ? Cliquez ici sur la première lettre correspondante et consultez. À propos : vous pouvez aussi utiliser à tout moment la fonction de recherche de votre lecteur PDF. F243 0071 03...
  • Page 863 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique 2e téléphone Raccordement 3e rangée de sièges, Siège à l'arrière, Trappe de chargement d'objets longs Basculement vers l'avant du dossier de la 3e rangée de sièges Limitation de taille Montée à bord et descente du véhi‐ cule Redressement des dossiers de la 3e rangée de sièges...
  • Page 864 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Système de sonorisation surround Affichage d'état ® Burmester Accéléromètre (écran conducteur, menu Activation et désactivation du mode Airbag passager Sportif) recyclage d'air Activation et désactivation du signal Accident Ceintures de sécurité arrière sonore de fermeture Mode test ERA-GLONASS Adaptation automatique des sièges Affichage d'une page Web...
  • Page 865 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Affichage de l'état de charge Affichage du programme de conduite Aide à la descente Affichage dynamique de maintenance Affichage de la consommation Fonction PLUS Affichage de la position de la boîte de Affichage ECO Réglage vitesses Affichage des noms de rue/des numéros...
  • Page 866 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Aide au démarrage du véhicule Aide aux manœuvres Airbag genoux Aide au démarrage en côte Activation et désactivation Airbag latéral Aide au démarrage en côte Drive Away Assist Airbag passager Aide au départ Freinage de manœuvre Désactivation et activation Aide au stationnement Aide pour les manœuvres...
  • Page 867 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Ajustement de la ceinture de sécurité Alimentation électrique Android Auto Activation et désactivation Touche Start/Stop Déconnexion Fonctionnement Alimentation en tension Données du véhicule transmises Alarme Etablissement (touche Start/Stop) Informations Raccordement du téléphone porta‐ Alarme antivol et antieffraction Allume-cigare ble (avec câble) Raccordement du téléphone porta‐...
  • Page 868 Index alphabétique Animaux Appel à l'aide Appels, Utilisation du téléphone Système d'appel d'urgence Activation de fonctions pendant un Anneau de remorquage Mercedes-Benz appel Appel entrant pendant une commu‐ Emplacement de rangement Appel d'urgence nication Communication avec plusieurs parti‐ Anneaux d'arrimage...
  • Page 869 Données du véhicule transmises données demand Appel vers le Centre d'Appels Clients Raccordement d'un iPhone ® (câble) Applications, Mercedes me Mercedes-Benz suite à la détection automatique d'un accident ou d'une panne ® Raccordement d'un iPhone (sans Appels Mercedes me câble) Appels par l'intermédiaire de l'unité...
  • Page 870 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Applications Mercedes me Aptitude au roulage à plat Fonctionnement Affichage des services Arrêt de l'alarme Assistant d'arrêt d'urgence Affichage du compte utilisateur Arrêt du véhicule Assistant d'arrêt d'urgence actif Effacement de l'association du Immobilisation du véhicule Assistant de feux de route adaptatifs compte utilisateur Applications radio...
  • Page 871 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Adaptation de la vitesse basée sur Réglage de la sensibilité Réglage un itinéraire Assistant de stabilisation en cas de vent Traction d'une remorque Assistant d'arrêt d'urgence actif latéral Assistant de limitation de vitesse Assistant de limitation de vitesse Assistant de stationnement actif Augmentation/diminution de la...
  • Page 872 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Mise en pause STEER CONTROL Eclairage de recherche Se garer Assistant directionnel actif Favoris Sortie d'une place de stationnement 429 Activation et désactivation Lasers et classification des lasers Assistant de stationnement PARKTRO‐ Assistant d'arrêt d'urgence actif Sélection des réglages Utilisation de fonctions par mouve‐...
  • Page 873 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Assistant vocal MBUX Qualité vocale Atelier agréé Commande vocale en ligne Réglage Atelier qualifié Commandes vocales Réglage de la langue ATTENTION ASSIST Commandes vocales en ligne Sécurité de fonctionnement Fonctionnement Commandes vocales pour les médias 476 ASSYST PLUS Réglage Augmentation du volume sonore des...
  • Page 874 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Système de retenue Autonomie Remarques Autorisations Réglage AVAS Avertisseur de sortie Assistant d'angle mort Avertisseur sonore pour piétons F243 0071 03...
  • Page 875 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Bacs de rangement Remplacement (pare-brise) Remarques Remarques (aide au démarrage et Accoudoir (avant) charge) Boîte à gants Batterie Remplacement Console centrale (avant) Batterie haute tension Batterie (réseau de bord haute tension) 787 Portes Déclaration de conformité Batterie haute tension Bagages Batterie (batterie 12 V)
  • Page 876 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Boîte murale, mode 3 Durée de charge Système de charge flexible Pro Fin du processus de charge (courant Borne de recharge rapide, mode 4 Type alternatif, mode 2/3) Fin du processus de charge (courant Borne de recharge, mode 3 Types de raccordement continu, mode 4)
  • Page 877 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Raccordement d'un téléphone porta‐ Levier sélecteur DIRECT SELECT Bruit Boîte à eau Mode extra-lent Jantes/pneus Boîte à gants Passage au point mort Son PRE-SAFE ® Verrouillage et déverrouillage Passage dans la position parking Bruit fort Boîte automatique Positions de la boîte de vitesses Son PRE-SAFE...
  • Page 878 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Câble de charge Cale Informations Rangement Caméra Nettoyage Ouverture du cache de caméra Système de charge flexible Pro Activation via GPS (caméra de recul) 421 (caméra de recul) Unité de commande Caméra de recul Sélection de l'affichage Cache-bagages Caméras panoramiques...
  • Page 879 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Fonctionnement Capot moteur actif Nettoyage Gestion des points d'activation Capot moteur actif (protection piétons) Capteurs du véhicule Ouverture du cache de caméra Réinitialisation Capteurs radar et capteurs à ultrasons Caméras du véhicule Capteur de pluie Car-to-X Communication Canal air-eau Essuie-glaces...
  • Page 880 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Charge sur essieu (traction d'une Porte-à-faux et dispositif d'attelage 790 Affichage de la version des cartes remorque) Affichage des contenus de la carte Charge sur le toit Vitesses maximales en ligne Cotes de montage du dispositif d'at‐ Carte, Carte routière Aperçu de l'itinéraire après le départ 558 telage...
  • Page 881 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Modification d'une zone Secouriste Remarques relatives au port correct 125 Réglage automatique de l'échelle de Triangle de présignalisation Ceintures de sécurité la carte Affichage d'état des ceintures de Réglage de l'échelle Trousse de secours sécurité...
  • Page 882 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Ceintures de sécurité arrière Chaînes à neige Préparation Affichage d'état Chaînes antidérapantes Charge Cendrier Changement de rapport manuel Affichage de l'état de charge Centre de notifications Activation et désactivation Avant l'heure de départ Affichage d'une notification Changement de roue Batterie 12 V Modification de la notification...
  • Page 883 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Courant de charge maximal (prise Récupération Charge à proximité de la destination secteur) Démarrage du processus de charge Remarques relatives à la batterie Itinéraire (courant alternatif, mode 2/3) haute tension Démarrage du processus de charge Remarques relatives à...
  • Page 884 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Galerie de toit Chauffage de lunette arrière Clé Ouverture et fermeture du plancher Chauffage de siège Clé de rechange de compartiment de chargement Portemanteaux Activation et désactivation Clé de secours Remarques Chauffage du volant Consommation de courant Charges Découplage du chauffage de siège...
  • Page 885 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Problèmes Clé du véhicule dégivrer le pare-brise Réglages de déverrouillage Clignotants Désembuage des vitres Climatisation, Climatiseur, Refroidisse‐ Fermeture et ouverture des vitres Signal sonore de fermeture ment, Soufflante (touche de recyclage d'air) Clé de rechange Activation et désactivation Fonction de synchronisation Activation et désactivation de la...
  • Page 886 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Réglage de la température dans Réalisation de la synchronisation du Code peinture l'habitacle code tournant Code QR pour la fiche de désincarcéra‐ Réglage du débit d'air Commandes directes tion Commandes vocales, assistant vocal Réglages de la répartition d'air Commande confort MBUX Fermeture et ouverture des vitres...
  • Page 887 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Commutateur d'éclairage Confort Informations Interruption de la connexion auto‐ Compatibilité électromagnétique Informations matique (module de communication) Réglage des données d'accès (Blue‐ Déclaration de conformité Connexion Internet ® tooth Comportement du véhicule Affichage de l'état de la connexion Restrictions Annulation de l'autorisation (télé‐...
  • Page 888 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Contacts, Carnet d'adresses, Répertoire Options Crevaison téléphonique Affichage Remarque relative aux suggestions Changement de roue Effacement Sélection des options de suggestions 576 Kit anticrevaison TIREFIT Enregistrement Contenu d'écran du menu Classique MOExtended Format du nom Sélection Remarques Importation...
  • Page 889 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Crochet d'attelage Dispositif d'attelage mise en position de remorquage/ rabattement Crochet pour sac Cross Traffic Alert, Alerte en cas de circu‐ lation transversale 0-9 A F243 0071 03...
  • Page 890 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Dashcam Débouclage de la ceinture Défaut Configuration des réglages Déclaration de conformité Ecran conducteur Démarrage et arrêt d'un enregistre‐ Batterie Système de retenue ment en boucle Démarrage et arrêt d'un enregistre‐ Démarrage de secours (système d'en‐ Compatibilité...
  • Page 891 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Désactivation de l'airbag passager, PAS‐ Démarrage du véhicule Destination spéciale SENGER AIR BAG OFF Informations (système de retenue Aide au démarrage en côte Sélection pour enfants sur le siège passager) Touche Start/Stop Destination Destinations intermédiaires Lancement de la recherche automa‐...
  • Page 892 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Détection du manque de vigilance Entretien Dispositif pour remorque mise en position de remorquage/ Deuxième clé Charge remorquée rabattement du crochet d'attelage Dimensions du véhicule Points de fixation Remarques générales Directives de chargement Porte-à-faux Disques de frein Dispositif d'attelage Porte-vélo...
  • Page 893 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Droits en matière de protection des don‐ Données d'accès Longueur nées ® Transmission vers Android Auto Durée d'extinction temporisée Réglage (Bluetooth Données du véhicule Extérieur Transmission vers Apple CarPlay ® Affichage, DYNAMIC SELECT Vitesses maximales Intérieur Affichage, MBUX Données du véhicule transmises...
  • Page 894 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Fonctionnement Programmes de conduite Sélection du programme de conduite 318 0-9 A F243 0071 03...
  • Page 895 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique E-mails Clignotants Feux de route Eau de lavage Commodo Feux stop adaptatifs Modification du réglage des phares Liquide de lave-glace Durée d'extinction temporisée (voyage à l'étranger) Responsabilité en matière de systè‐ Remplissage Eclairage antibrouillard arrière mes d'éclairage EBD, Répartiteur électronique de freinage 369 Eclairage de localisation...
  • Page 896 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Eclairage de localisation Eclairage de lecture MBUX Ecran central Eclairage de recherche MBUX Réglage Utilisation Eclairage extérieur Ecran Ecran conducteur, Combiné d'instruments Entretien Entretien Affichage tête haute Modification du réglage des phares Ecran (écran conducteur) Affichages d'état (voyage à...
  • Page 897 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Menu Classique Voyants de contrôle et d'alerte Fonctionnement Ecran conducteur poste de conduite Fonctionnement de la protection Menu Épuré Widescreen antisoulèvement Fonctionnement de la protection Menu Maintenance Combiné d'instruments volumétrique Menu Navigation Ecran d'accueil Protection antisoulèvement Menu Offroad Ecran central...
  • Page 898 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Elément de commande (système multi‐ Puissance d'émission ENERGIZING Coach média MBUX) Réglage de la confirmation sonore Emotion Tour Affichage Eléments de commande explorer Fonctionnement Eléments de commande tactiles Vue d'ensemble ENERGIZING COMFORT Eléments déclenchés Emplacement du véhicule Lancement d'un programme Activation et désactivation de la...
  • Page 899 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Entrée des destinations (système multi‐ Enregistrement Entrée des destinations média) Enregistrements vidéo Entrée d'une adresse de 3 mots Remarques Entrée d'une destination intermé‐ Application Galerie Sélection d'une destination spéciale 524 diaire Reprise d'une suggestion de destina‐ Entrée de la destination Entretien tion...
  • Page 900 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Dispositif d'attelage Nettoyeurs haute pression Entretien des jantes Eclairage extérieur Peinture Entretien du volant Ecran Pièces du véhicule Equipement on-demand Prise du véhicule de la batterie Films décoratifs ESC, Electronic Stability Control haute tension Garniture de toit Roues/jantes ®...
  • Page 901 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Espace de rangement sous le plancher Remplacement des balais d'essuie- Expérience sonore de compartiment de chargement glace (pare-brise) Remplacement du balai d'essuie- Ouverture et fermeture Affichage de l'expérience sonore glace (lunette arrière) Essuie-glace Essuie-glaces avant, Vitres avant Informations Remplacement des balais d'essuie- Essuie-glace arrière...
  • Page 902 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Modification du réglage des phares Favoris Vue d'ensemble (voyage à l'étranger) Adresse du domicile Fermeture confort Feux de détresse Adresse du lieu de travail Fermeture du toit en cas de pluie Feux de position Affichage Toit ouvrant Feux de route...
  • Page 903 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Filet de séparation Fonction HOLD Frais de stationnement Films de décoration Activation et désactivation Paiement Capteurs radar et capteurs à ultra‐ Fonction Frein à main sons Sur la caméra/les capteurs Fonction mémoire Frein de parking Films décoratifs Affichage tête haute Frein de stationnement...
  • Page 904 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Serrage et desserrage manuels Freinage d'urgence assisté actif Freins Frein multicollision Freinage d'urgence assisté ABS (système antiblocage de roues) 366 Freinage à fond Freinage d'urgence assisté BAS (freinage d'urgence assisté) Freinage à récupération (écran conduc‐ Freinage d'urgence assisté...
  • Page 905 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Frein à main Téléphone portable Frein de parking Fusibles Frein de stationnement électrique Compartiment de chargement Frein multicollision Compartiment moteur Freinage d'urgence assisté actif Plan d'affectation Recommandations pour la conduite 308 Plancher côté passager Récupération Remarques Fréquences...
  • Page 906 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Galerie de toit Remarques Interruption Chargement Gilet de sécurité Manœuvres Fixation Graphique du système d'assistance Off Road Recommandations de voie de circu‐ Garantie pour vices cachés Menu (écran conducteur) lation Garnitures de frein Guidage Remarques Générateur de sons Destination atteinte...
  • Page 907 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Affichage des noms de rue/des numéros de maison Vue d'ensemble 0-9 A F243 0071 03...
  • Page 908 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique HANDS-FREE ACCESS Heure Réglage du format de l'heure et de la Hayon, Couvercle de coffre date Clé de secours Réglage du fuseau horaire Fermeture Réglage manuel de l'heure HANDS-FREE ACCESS Limitation de l'angle d'ouverture Ouvrir 0-9 A F243 0071 03...
  • Page 909 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique In-Car Office Transfert d'un e-mail Informations météorologiques Affichage Indicateur d'intervalles de maintenance 640 Informations radio réglementaires Création d'un e-mail Indicateur de direction Applications radio Gestion des e-mails Indicateur de puissance Débit d'absorption spécifique Informations concernant l'importa‐ Marquer une tâche comme effectuée 585 Fonctionnement/remarques teur...
  • Page 910 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Affichage des événements qui con‐ Affichage des options du navigateur Liquide de refroidissement cernent la circulation Affichage des réglages du navigateur Communication car-to-x Remarques Enregistrement de Live Traffic Infor‐ Intégration pour smartphone Création d'un point d'accès Wi-Fi mation Informations sur Live Traffic Infor‐...
  • Page 911 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Modification d'un itinéraire mémo‐ Navigateur Web en arrière-plan Charge à proximité de la destination 536 risé ® Enregistrement Navigation iPhone Intégration pour smartphone Intelligence électrique Planification Intelligence électrique (vue d'ensem‐ Reprise d'un itinéraire de contourne‐ Itinéraire ble) ment...
  • Page 912 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Itinéraire alternatif Itinéraire domicile-travail Itinéraires Emotion Tour Utilisation 0-9 A F243 0071 03...
  • Page 913 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique KEYLESS-GO Désactivation Problèmes Réglages de déverrouillage Verrouillage et déverrouillage du véhicule Kit anticrevaison TIREFIT, Compresseur de gonflage Déclaration de conformité Emplacement de rangement 0-9 A F243 0071 03...
  • Page 914 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique La Mecque Station de lavage Passage au point mort Passage automatique dans la posi‐ Langue Lavage manuel tion parking Réglage Lave-glace Passage dans la position parking Remarques Levier sélecteur Limitation de vitesse Lavage du véhicule Levier sélecteur DIRECT SELECT Pneus hiver Lavage manuel...
  • Page 915 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Fonctionnement Limiteur de vitesse variable Liste d'appels Inactif LINGUATRONIC Effacement Commandes vocales pour le mode Mémorisation de la vitesse Lancement d'un appel Radio Mise en marche et arrêt Liquide de frein Sélection des options Rappel de la vitesse Liquide de lave-glace Vue d'ensemble...
  • Page 916 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Affichage des événements qui con‐ cernent la circulation Enregistrement sur Mercedes me Informations sur le fournisseur de services Prolongation de l'abonnement Logiciels libres Logiciels open source Lubrifiants 0-9 A F243 0071 03...
  • Page 917 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Maintenance Masse totale Médias Mauvais comportement des occupants Menu (écran conducteur) Informations générales du véhicule Manœuvres Limitation de la protection prévue Mémoire des messages Maximisation de l'autonomie, ERM Freinage de manœuvre Mémoire des stations (Extended Range Mode) Manœuvres de stationnement Activation et désactivation...
  • Page 918 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Droits en matière de protection des Menu Classique Mercedes me connect données Assistance en cas d'accident/de Services en ligne Menu Épuré panne Menu de climatisation Navigation Données transmises Climatisation Off Road Informations Répartition d'air Remarques Message d'écran Sélection des modes de climatisa‐...
  • Page 919 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Messages, Textos Réponse Messages de guidage vocal Appel de l'expéditeur Transférer Activation et désactivation Utilisation d'un numéro de téléphone Activation et désactivation de la Commandes vocales MBUX ou d'une URL réduction du volume sonore Dictée Vue d'ensemble Réglage du volume sonore...
  • Page 920 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique 2e rangée de sièges droite Airbag rideau droit Défaut Aller Batterie 12 V cf. notice d'utili‐ Défaut Aller à l'atelier à l'atelier sation Airbag rideau gauche Défaut 2e rangée de sièges droite non Câble de charge branché è...
  • Page 921 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Dispositif d'attelage Contrôler ï Défaut direction Effort suppl. Ù Clignotant Rétroviseur droit le verrouillage (message d'écran requis cf. notice d'utilisation rouge) Défaut direction S'arrêter Ù Clignotant Rétroviseur gauche 809 immédiatement cf. notice d'utilisa‐ Eclairage de jour droit tion Contrôler le niveau de liquide de frein...
  • Page 922 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique momentanément indispo. Cap‐ ¸ Feu antibrouillard arrière Feu stop droit teurs encrassés ne fonctionne pas cf. notice ÷ Feu arrière remorque Feu stop gauche ® d'utilisation (ESP Feu croisement droit Feux stop remorque ne fonctionne pas Frein de stationnement Pour ne fonctionnent pas cf.
  • Page 923 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique pas disponible pour l'instant ÷ Remorque Clignotant droit Vitesse maximale dépassée ð ® cf. notice d'utilisation (ESP pas disponible pour l'instant & Affichage tête haute ne fonctionne Remorque Clignotant gauche Charge de la batterie HT non termi‐ née Affichage tête haute pas dispo.
  • Page 924 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Assistant de limitation de vitesse pas Assistant directionnel actif pas Assistant adapt. feux route ne fonc‐ dispo. pr l'instant cf. notice d'utilisa‐ dispo. pr l'instant cf. notice d'utilisa‐ tionne pas tion tion Assistant adapt. feux route pas Assistant directionnel actif pas Assistant de régulation de distance dispo.
  • Page 925 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Défaut entraînement Vitesse attei‐ Contrôle pression pneus pas dispo‐ Limite vitesse (pneus hiver) XXX gnable fortement limitée cf. notice nible pour l'instant km/h d'utilisation Contrôler garnitures de frein cf. Limiteur de vitesse ne fonctionne Démarrage du véhicule impossible notice d'utilisation cf.
  • Page 926 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique PRE-SAFE ne fonctionne pas cf. Voyant de l'écran conducteur ne Informations notice d'utilisation fonctionne pas Aller à l'atelier Puissance d'entraînement réduite cf. Mesures automatiques après un acci‐ Message de défaut notice d'utilisation dent Rappel de présence de personnes ne Méthodes de remorquage Mode extra-lent fonctionne pas...
  • Page 927 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Démarrage de la lecture de médias Suppression d'une chanson préférée 625 Modification Utilisation de la recherche par mot- Droits d'auteur et marques déposées 621 Limitation de la protection prévue clé Etablissement de la liaison avec un Vue d'ensemble du menu Médias Module de communication ®...
  • Page 928 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Montage d'accessoires MTAC Limitation de la protection prévue Musique en ligne Montage de la plaque d'immatriculation Affichage (avant) Moteur Affichage des réglages Aide au démarrage Ajout d'un fournisseur Arrêt (touche Start/Stop) Conditions requises Numéro de moteur Fonction de recherche Moteur (démarrage) Touche Start/Stop...
  • Page 929 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Navigateur Web Onglet Itinéraire avec bornes de recharge Affichage d'une page Web Partage d'une URL Menu (écran conducteur) Mise à jour des données cartogra‐ Affichage des options Navigation phiques Affichage des réglages Activation Vue d'ensemble Effacement des données du naviga‐...
  • Page 930 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Nettoyage Nettoyeurs haute pression Boiseries/inserts décoratifs Peinture Notice d'utilisation numérique Numéro d'autorisation de mise en circu‐ Caméra Pièces du véhicule lation CE Prise du véhicule de la batterie Canal air-eau Numéro d'identification du véhicule haute tension Capteurs Station de lavage...
  • Page 931 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Objets dans l'habitacle Kit anticrevaison TIREFIT Limitation de la protection prévue Outillage de changement de pneu Off Road Outillage de changement de roue Onglets Ouverture avec le pied du hayon Gestion HANDS-FREE ACCESS Ouïe d'entrée d'air Ouverture confort Outillage de bord Ouverture et fermeture d'une porte...
  • Page 932 Changement de roue Dégivrage Application Galerie Crevaison PARKTRONIC Pièces d'origine Démarrage du moteur par remor‐ PASSENGER AIR BAG Pièces d'origine Mercedes-Benz quage Méthodes de remorquage Affichage d'état de l'airbag passager 128 Pièces de rechange Transport du véhicule Permutation des roues Pile (clé) Vue d'ensemble des moyens d'assis‐...
  • Page 933 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Trouver Plaque signalétique du véhicule Choix Planche de bord Charge sur essieu Comportement anormal du véhicule 690 Poste de conduite Code peinture Contrôle Plancher du compartiment de charge‐ Masse totale Contrôle de la température ment Ouverture et fermeture Modèle...
  • Page 934 Porte-gobelet plat Permutation Poignées de maintien Arrière Remarques relatives au montage Point de service Porte-vélo Remplacement Point de service Mercedes-Benz Charge Stockage Point mort Traction d'une remorque Tableau de pression des pneus Porte arrière (sécurité enfants) Portemanteaux Pneus hiver Activation de la sécurité...
  • Page 935 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique PRE-SAFE ® , Protection préventive des Déverrouillage (intérieur) Rétroviseurs extérieurs occupants Ouverture (intérieur) Position parking Annulation des mesures Sécurité enfants (portes arrière) Possibilité de stationnement Fonctionnement Position de marche Affichage sur la carte Son PRE-SAFE ®...
  • Page 936 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Préclimatisation par l'intermédiaire de Kit anticrevaison TIREFIT Prise du véhicule la clé Fonction Remarques Entretien Mise en marche et arrêt Tableau de pression des pneus Voyants Réglage Prise Prise USB 12 V (coffre/compartiment de char‐ Premiers secours Arrière gement)
  • Page 937 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Processus de charge Sélection des options Protection anticollision Paiement Synchronisation Freinage de manœuvre Produit d'étanchéité de pneu Vue d'ensemble Protection antisoulèvement Profils utilisateur, Personnalisation Programme de conduite personnalisé Protection antivol Ajout d'un utilisateur Configuration Antidémarrage Condamnation supplémentaire de Conditions requises pour l'utilisation 490...
  • Page 938 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Protection des données Protection volumétrique Puissance (écran conducteur, menu Attribution d'autorisations Sportif) Protection par code PIN Protection par code PIN du système 508 Protection par code PIN du système Activation et désactivation Protection piétons Protection prévue Limitation 0-9 A...
  • Page 939 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Qibla 0-9 A F243 0071 03...
  • Page 940 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Modification de la mémoire des sta‐ Radio Commandes vocales MBUX tions Activation Déplacement d'une station Modification des favoris Activation et désactivation du radio‐ Désactivation et activation du diapo‐ Recherche de stations texte rama Affichage de la liste des stations Effacement d'une station Réglage d'une station Réglage de l'augmentation du...
  • Page 941 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Recommandations générales pour la Suggestion de station Recharge sans fil conduite Vue d'ensemble Remarques Recommandations pour la conduite Avertisseur sonore pour piétons Radio (système audio) Téléphone portable (générateur de sons) Activation et désactivation des mes‐ Conduite en mode de fonctionne‐...
  • Page 942 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Système de sonorisation surround Réglage des basses, des médiums et des Récupération Burmester ® aigus Système de sonorisation surround Fonctionnement Réglage de la focalisation sonore Burmester ® Système de sonorisation surround Réglage des médiums, des aiguës et des Réglage ®...
  • Page 943 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Activation et désactivation de Near Réglages Réglages du son, Son Field Communication (NFC) Informations Affichage du menu Son Fonction de remise à zéro MBUX Réglages d'usine Informations Réglage de l'unité pour la distance Normalisation automatique de la Réglage du format de l'heure et de la Fonction de remise à...
  • Page 944 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Régulation automatique de la climatisa‐ Remise à zéro Répartition de la force de freinage tion Régulation automatique de la distance Fonction de remise à zéro MBUX Reprise des véhicules hors d'usage Régulation de la distance Remorquage à...
  • Page 945 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Responsabilité Rétroviseurs extérieurs Roues Systèmes de sécurité active Rétroviseurs extérieurs Chaînes à neige Rétracteur de ceinture Assistant d'angle mort Choix Déclenchement Fonction mémoire Comportement anormal du véhicule 690 Position marche arrière du rétrovi‐ Rétroviseur Contrôle seur Contrôle de la température des...
  • Page 946 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Système de contrôle de la pression MOExtended des pneus Montage Niveau de bruit Panne Permutation Pression de pneu Remarques relatives au montage Remplacement Stockage 0-9 A F243 0071 03...
  • Page 947 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Sculptures des pneus PRE-SAFE ® Sélection du profil sonore Système de sonorisation surround Sécurité anti-roulement Rappel de présence de personnes Burmester ® Sécurité de fonctionnement Siège enfant Service clientèle Sécurité des occupants Transport des animaux domestiques 136 Service de stationnement Affichage d'une possibilité...
  • Page 948 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Services en ligne Fonction mémoire Réglages Siège, Trappe de chargement d'objets Position assise correcte du conduc‐ Réinitialisation des réglages (pro‐ longs teur gramme de massage) Redressement des dossiers de la Adaptation automatique Soutien lombaire 3e rangée de sièges Basculement vers l'arrière des dos‐...
  • Page 949 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Sièges convenant pour les systèmes Réglage (Pack Confort sièges) Montage de la fixation ISOFIX/i-Size 167 de retenue pour enfants ISOFIX Recommandations de systèmes de Réglage (sans Pack Confort sièges) Top Tether retenue pour enfants Vue d'ensemble des étiquettes Réglage électrique Réglage du siège du véhicule...
  • Page 950 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Réglage électrique PARKTRONIC Station de lavage Sièges Soutien lombaire, Maintien lombaire Stations Airbag latéral Spécifications de poids Déplacement Situations de déclenchement Spot de lecture Effacement Smartphone Android Eclairage intérieur Entrée directe d'une fréquence Stabilisation de la remorque Modification des favoris Sortie d'une place de stationnement Station...
  • Page 951 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Store pare-soleil Effacement Symboles de destinations spéciales Toit ouvrant Suivi des stations Sélection Streaming de musique en ligne Réglage Système antiblocage de roues Style de conduite écologique Réglage (radio internet) Système d'aide à la conduite Succursale Surveillance de l'autonomie Système d'alerte...
  • Page 952 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Système d'appel d'urgence Transmission des données Redémarrage Mercedes me connect Vue d'ensemble Système de détection de somnolence Système d'appel d'urgence Mercedes- Système de protection préventive des Système d'entraînement Benz occupants Appel d'urgence automatique Coupure manuelle Système de retenue Démarrage (mode fonctionnement Appel d'urgence manuel...
  • Page 953 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Informations relatives au fonctionne‐ Système de retenue pour enfants ISOFIX Informations ment Réglage des aiguës, des médiums et Limitation de la protection prévue Pose des basses Système de sonorisation surround Bur‐ Protection prévue Sièges adaptés ®...
  • Page 954 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Sélection du profil sonore Ecran d'accueil Réglage de la langue Système multimédia Ecran tactile Réglages d'usine Activation et désactivation de l'am‐ Lancement d'un programme ENER‐ Réglages de l'écran plification de la voix vers l'arrière GIZING COMFORT Système multimédia MBUX Mercedes me &...
  • Page 955 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Aide au démarrage en côte Direction active STEER CONTROL EBD (Electronic Brakeforce Distribu‐ Assistant d'angle mort tion) ® (régulation du comportement Assistant de limitation de vitesse dynamique) Assistant de signalisation routière Feux stop adaptatifs Assistant directionnel actif Fonction HOLD ATTENTION ASSIST...
  • Page 956 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Tableau de pression des pneus Appel d'urgence Informations Appel entrant pendant une commu‐ Tapis de sol Intégration pour smartphone nication Télédiagnostic Commandes vocales MBUX Modes de fonctionnement Communication avec plusieurs parti‐ Données de diagnostic Modification d'une fonction cipants Commutation entre les téléphones...
  • Page 957 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Remarques Fréquences TEMPOMAT Remarques sur la recharge sans fil Intégration pour smartphone Conditions requises (téléphone portable) Utilisation du téléphone Puissance d'émission maximale Fonctionnement Volume de réception et de transmis‐ Remarques sur la recharge sans fil Mémorisation de la vitesse sion Vue d'ensemble du menu Téléphone 572...
  • Page 958 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Toit ouvrant, Toit ouvrant panoramique Touch Control Traction Fermeture avec la clé Ecran conducteur Méthodes de remorquage Fermeture du toit en cas de pluie MBUX Traction d'une remorque Fonctions de commande automati‐ Assistant de franchissement de ligne Réglage de la sensibilité...
  • Page 959 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Réglage Triangle de présignalisation Sélection et connexion d'une station 619 Remarques Trousse de secours Vue d'ensemble Train de roulement TuneIn Système d'amortissement adaptatif Connexion Commandes vocales MBUX réglable Traitement des données dans le véhicule 117 Déconnexion Transmission intégrale Effacement d'une station...
  • Page 960 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Unité de commande au toit Usure Unité de commande sur la porte Limitation de la protection prévue Siège fonctionnel Utilisation conforme Unités de mesure Utilisation en hiver Réglage Chaînes à neige Partage 0-9 A F243 0071 03...
  • Page 961 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Condamnation supplémentaire de Véhicule, Mise du contact Levage porte Démarrage (mode fonctionnement Abaissement Mémorisation des données de secours) Appareils d'assistance médicale Démarrage (touche Start/Stop) Mise du contact (touche Start/Stop) 304 Arrêt du moteur (touche Start/Stop) 353 Enregistrement Prise de diagnostic Arrêt du véhicule...
  • Page 962 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Transport Verrouillage centralisé Verrouillage automatique (SMM) Utilisation conforme Clé Ventilation / ouverture confort Touche Compartiment moteur Verrouillage automatique (SMM) Verrouillage et déverrouillage Plaque signalétique Verrouillage et déverrouillage (clé de Clé de secours Siège secours) Verrouillage et déverrouillage (de Condamnation supplémentaire de Visibilité...
  • Page 963 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Mémorisation, DISTRONIC Ouverture avec la clé Ouverture avec la clé Mémorisation, limiteur de vitesse Ouverture confort Ouverture confort Mémorisation, TEMPOMAT Ouverture et fermeture Ouverture et fermeture Vitesses maximales Vitres latérales Problèmes Vitres Commande automatique Sécurité...
  • Page 964 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique Le voyant d'alerte du système Volet de prise Voyant d'alerte de distance de contrôle de la pression des pneus clignote Voyant d'alerte de freinage Ó Voyages à l'étranger Le voyant d'alerte du système d'urgence assisté actif de contrôle de la pression des pneus est allumé...
  • Page 965 Index alphabétique Voyant d'alerte du dispositif ï Vue des feux de circulation pour remorque Voyant d'alerte du Système Activation et désactivation d’appel d’urgence Mercedes-Benz ® Informations Voyant d'alerte ESP å Voyant d'alerte rappel de pré‐ sence de personnes (voyant blanc) Voyant d'alerte rappel de pré‐...
  • Page 966 EQB - Notice d'utilisation Index alphabétique what3words Entrée d'une destination via une adresse de 3 mots Wi-Fi, WIFI Activation et désactivation Configuration de la connexion Inter‐ Création d'un point d'accès Informations relatives à la connexion 505 0-9 A F243 0071 03...
  • Page 967 Mentions légales INTERNET Pour en savoir plus sur les véhicules Mercedes-Benz et sur Mercedes‑Benz AG, consultez les sites Internet suivants: https://www.mercedes-benz.com https://group.mercedes-benz.com RÉDACTION Pour toutes les questions et suggestions relatives à cette notice d'utilisation, veuillez vous adresser à la rédaction technique dont l'adresse est la suivante: Mercedes‑Benz AG, HPC: CAC, Customer Service, 70546...

Ce manuel est également adapté pour:

Eqb 2023