Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE DE MONTAGE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN
INSTALLATIONSANLEITUNG
Attention aux étapes :
Check installation steps :
Attenzione ai passi :
P. 6 - 15 - 32
Aandacht voor de stappen :
Achtung vor den Schritten :
DES1395D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kinedo Smart Design S

  • Page 1 NOTICE DE MONTAGE INSTALLATION INSTRUCTIONS ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN INSTALLATIONSANLEITUNG Attention aux étapes : Check installation steps : Attenzione ai passi : P. 6 - 15 - 32 Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1395D...
  • Page 2 DES1395D...
  • Page 3 DES1395D 3.5mm 3.5mm 9,50 CHE02 VIS261 VIS231 6239 JOI299 PPL1266 PPL1196 6268 6270 SET134 SET128 PPL1248 Lg = 1962mm PGN49 AI178 J806 SET140 SET137 6285...
  • Page 4 DES1395D PPL1339 SET139 6272 J808 6284 REN25 Lg = 1962mm BUT44 SET174 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide. Le quantità...
  • Page 5 DES1395D...
  • Page 6 DES1395D Si receveur If shower tray Se piatto Als douchebak Wenn Duschwanne DIMENSIONS (cm) (mm) 656 - 671 706 - 721 756 - 771 806 - 821 856 - 871 906 - 921 956 - 971...
  • Page 7 DES1395D...
  • Page 8 DES1395D...
  • Page 9 DES1395D Ajuster puis verrouiller Fit then block Regolare e poi bloccare Afstellen en slot Ausrichten und sperren...
  • Page 10 DES1395D...
  • Page 11 DES1395D...
  • Page 12 DES1395D...
  • Page 13 DES1395D...
  • Page 14 DES1395D Serrer fort Squeeze tightly Serrare bene Draai stevig vast Fest anziehen...
  • Page 15 DES1395D Ajuster puis serrer Fit then tighten Regolare e poi serrare Stel af en draai vast Anpassen dann anziehen Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Se necesario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen,...
  • Page 16 DES1395D...
  • Page 17 DES1395D...
  • Page 18 DES1395D Mettre en partie basse Put in the lower part Mettere nella parte inferiore Plaats in het onderste deel Setzen Sie in den unteren Teil.
  • Page 19 DES1395D Extérieur douche outside shower Esterno doccia Buitenkant van de douche Außenansicht der Kabine...
  • Page 20 DES1395D Serrer fort Squeeze tighten Serrare bene Draai stevig vast Fest anziehen Affleurant Align A filo Zijkanten niet laten uitsteken Bündig auszurichtende oberseiten...
  • Page 21 DES1395D Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Se necesario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen...
  • Page 22 DES1395D Retirer Remove Togliere Verwijderen Entfernen...
  • Page 23 DES1395D...
  • Page 24 DES1395D Intérieur douche Inside shower Doccia interni Binnenkant van de douche Innenraum der Kabine...
  • Page 25 DES1395D Voir notice concernée See installation instructions required Vedere manuale appropriato Zie de bijbehorende montagehandleiding Siehe betreffende Anleitung...
  • Page 26 DES1395D...
  • Page 27 DES1395D...
  • Page 28 DES1395D Extérieur Outside Esterno Buitenkant Außen Intérieur Inside Intérieur Inside Interno Interno Binnenkant Innen Binnenkant Innen...
  • Page 29 DES1395D...
  • Page 30 DES1395D...
  • Page 31 DES1395D...
  • Page 32 DES1395D...
  • Page 33 DES1395D...
  • Page 34 DES1395D...
  • Page 35 DES1395D...
  • Page 36 DES1395D SERVICE HELPLINES ASSISTENZA POST-VENDITA SERVICIO POSTVENTA FRANCE SCHWEIZ 02 40 21 29 45 (01) 748 17 44 ESPANA 020 8842 0033 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND 04697 33102 +31 475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIË +49 (0) 6074 / 30928 0 +31 475 487 100 ITALIA BELGIQUE...