Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Sanidoor:

Publicité

Liens rapides

NOTICE DE MONTAGE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
DES709E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kinedo Sanidoor

  • Page 1 NOTICE DE MONTAGE INSTALLATION INSTRUCTIONS DES709E...
  • Page 2 DES709E MONTAGE A GAUCHE MONTAGE A DROITE LEFT HAND RIGHT HAND Vous avez la possibilité de réaliser un montage à droite ou un montage à gauche. Notre notice d'installation décrit un montage à gauche. Si vous voulez réaliser un montage à droite, il vous suffit d'inverser le montage.
  • Page 3 DES709E CONFIGURATION POSSIBLE-POSSIBLE CONFIGURATION Cette notice décrit le montage d'une DOUBLE PORTE This guide explains how to install DOUBLE DOOR DEUX DOUBLES PORTES TWO DOUBLES DOORS UNE DOUBLE PORTE ET UNE SIMPLE PORTE DOUBLE DOOR AND SINGLE DOOR UNE DOUBLE PORTE ET UN FIXE DOUBLE DOOR AND FIXED PANEL Si c'est un FIXE commencez votre montage par celui-ci...
  • Page 4 DES709E...
  • Page 5 DES709E X3 D Ø3.5 VIS117 J517 JOI145 PGN23 VIS182 CAP06 CHE02 RON31 Ø4 CAL25 VIS210 X1 N PPL547 P001-A 5905 PPL227 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. Les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus parts in the package provided.
  • Page 6 DES709E MATERIEL NECESSAIRE MATERIAL REQUIRED Utiliser un silicone adapté au matériau de chaque support (faïence, acrylique, etc.) Use a silicone sealant that is intended for the surrounding materials (ceramic, acrylic, etc)
  • Page 7 DES709E...
  • Page 8 DES709E Pour montage porte + fixe Pour montage porte + porte To install the door + fixed pane To install the door + door 77.5/79.5 78.5/79.5 87.5/89.5 88.5/89.5 97.5/99.5 98.5/99.5...
  • Page 9 DES709E Ø6 mm...
  • Page 10 DES709E...
  • Page 11 DES709E...
  • Page 12 DES709E REGLAGES ADJUSTMENT 1- Suivant la configuration choisie, se référer à la notice du produit correspondant. 2- Ajuster la fermeture avec l'autre porte, double porte ou paroi fixe. 3- Continuer le montage. 1- According to the chosen configuration, refer in note of the corresponding product.
  • Page 13 DES709E Ø3 mm Vue de l'intérieur de la douche View of the interior of the shower La porte doit être parallèle au receveur The door must be parallel to the drip trough...
  • Page 14 DES709E...
  • Page 15 DES709E Ajuster (N) si nécessaire Adjust (N) if necessary Voir annexe See annex Vue de l'intérieur de la douche View of the interior of the shower Enlever les cales (L) Remove the spacer bars (L)
  • Page 16 DES709E JOINT BAS E MONTAGE GAUCHE BOTTOM JOINT E FOR LEFT INSTALL : L =676 mm Joint pour taille 90 : L =776 mm Joint for size 100 : L =876 mm Intérieur douche Inside shower...
  • Page 17 DES709E JOINT BAS E MONTAGE DROIT BOTTOM JOINT E FOR RIGHT INSTALL : L =676 mm Joint pour taille 90 : L =776 mm Joint for size 100 : L =876 mm Intérieur douche Inside shower...
  • Page 18 DES709E Intérieur douche Inside shower Mettre le joint en butée à l'interieur de la pièce plastique Position the joint so that is touching the inside of the plastic part...
  • Page 19 DES709E - Joint pour taille 80 : L= 771 mm - Joint pour taille 90 : L= 871 mm - Joint pour taille 100 : L= 971 mm Intérieur douche Inside shower Mettre le joint en butée contre la pièce plastique...
  • Page 20 DES709E DIMENSION POUR DECOUPE PROFILE O O CUTOUT DIMENSION Pour montage porte (simple ou double) Pour montage porte (simple ou double) + fixe + porte (simple ou double) To install the door (single or double) To install the door (single or double) + fixed panel + door (single or double) 80 : 728mm...
  • Page 21 DES709E CONFIGURATION PORTE(simple ou double) + PORTE(simple ou double) DOOR (single or double) + DOOR (single or double) LES FACES DOIVENT ETRE PARALLELES AU RECEVEUR THE FACE MUST BE PARALLEL TO THE DRIP TROUGH...
  • Page 22 DES709E CONFIGURATION PORTE(simple ou double) + FIXE DOOR (single or double) + FIXED PANEL LE PROFILE DOIT ETRE PARALLELE AU RECEVEUR, AFFLEURANT ET ALIGNE AU FIXE THE DOOR PROFILE MUST BE PARALLEL TO THE DRIP TROUGH LEVEL AND LINE UP WITH THE FIXED PANEL...
  • Page 23 DES709E 48 H...
  • Page 24 DES709E CONSEILS D’ENTRETIEN MAINTENANCE INSTRUCTIONS Pour votre confort d’utilisation, les vitrages des parois de douche sont traités avec une protection anticalcaire. Grâce à ce traitement, l’eau et les salissures adhèrent moins facilement sur le verre. Il est ainsi plus facile et rapide de nettoyer les surfaces vitrées.
  • Page 25 DES709E ANNEXE-ANNEX Comment mettre les pièces de finition facilement. How to easily add the finishing parts. Si nécessaire, plier légèrement l'extrémité. If necessary, bend slightly at the ends.
  • Page 26 DES709E...
  • Page 27 DES709E...
  • Page 28 0800 82 27 82 0 +31 475 487 100 ITALIA BELGIQUE (0382) 6181 +31 475 487 100 ÖSTEREICH POCC R (0222) 21 402 16 0 963 19 40, 773 67 22 Retrouvez nos pièces détachées en vente sur notre site www.KINEDO.com/page/sav...