Page 3
Reference 5217 Caliber R TO 27 PS QR Wristwatch with minute repeater. Tourbillon. Perpetual calendar with retrograde date. Manually wound. The famous grand complication with a minute baguette diamonds and a sublime black lacquered repeater, tourbillon, perpetual calendar, retrograde dial. A refined dress watch that perfectly reflects its date and moon phases has been reinterpreted as a technical sophistication.
Page 4
Indications, functions, and settings DISPLAYS AND FUNCTIONS 1 YEAR (IV = LEAP YEAR) 2 MONTH 3 MOON PHASE 4 RETROGRADE DATE HAND 5 DAY OF WEEK 6 WINDING POSITION 7 HANDSETTING POSITION 8 SLIDE FOR ACTUATING THE STRIKING MECHANISM SETTINGS PUSH PIECES FOR CALENDAR CORRECTIONS: DAY OF WEEK (5), DATE (4), MONTH (2), YEAR (1) PUSH PIECES FOR MONTH (2) AND YEAR (1)
Page 5
SETTING THE CALENDAR DISPLAYS • Actuate push piece (B) as many times as needed to display the current year (1) (2014 = II, 2015 = III, 2016 = leap year IV) and then the month (2) • Actuate push piece (A) as many times as needed to display the current date (4) •...
Page 6
Patek Philippe. If you have any questions regarding the maintenance of Recommendations your watch, contact the Authorized Patek Philippe Retailer nearest you or our International Customer Service depart- ment in Geneva, or visit www.patek.com. wATER RESISTANCE...
Page 7
Geneva are authorized to exchange the backs. PATEk PHILIPPE SEAL The Patek Philippe Seal is a global emblem of quality that applies to the completed and fully cased watch. It covers the movement, the case, the dial, the hands, the...
Page 9
Référence 5217 Calibre R TO 27 PS QR Montre-bracelet répétition minutes. Tourbillon. Quantième perpétuel à aiguille de date rétrograde. Remontage manuel. La fameuse Grande Complication avec répétition en platine ornée de diamants « baguette » et d’un minutes, tourbillon, quantième perpétuel à date magnifique cadran laqué...
Page 10
Indicateurs, fonctions et corrections INDICATEURS ET FONCTIONS 1- ANNÉE (IV= ANNÉE BISSEXTILE) 2- MOIS 3- PHASE DE LUNE 4- QUANTIÈME RÉTROGRADE 5- JOUR 6- REMONTAGE MANUEL 7- MISE À L’HEURE 8- VERROU POUR DÉCLENCHEMENT DE LA SONNERIE CORRECTIONS CORRECTEUR DE QUANTIÈME: JOUR (5), DATE (4), MOIS (2), ANNÉE (1) CORRECTEUR DU MOIS (2) ET DE L’ANNÉE (1) CORRECTEUR DE LA PHASE DE LUNE (3))
Page 11
REGLAGE DU QUANTIEME • Appuyez sur le correcteur (B) jusqu’à l’affichage désiré de l’année (1) (2014 = II ; 2015 = III ; 2016 = année bissextile IV), puis toujours à l’aide du correcteur (B) ajuster le mois • Appuyez sur le correcteur (A) jusqu’à l’affichage de la date désirée (4).
Page 12
à sonner avant de l’actionner à nouveau. cinq ans. Nous vous suggérons pour cela de la remettre à un agent agréé Patek Philippe qui se Attention: veillez à ne manipuler en aucun chargera de l’envoyer à Genève où sont exclusi- cas la couronne de remontoir pendant le fon- vement entretenus les garde-temps à...
Page 13
CHANGEMENT DU FOND Votre montre est livrée avec un fond en verre sa- phir et un fond plein interchangeables. Seul un maître horloger qualifié chez Patek Philippe à Genève peut effectuer cette opération de changement. POINçON PATEk PHILIPPE Label de qualité globale, le Poinçon Patek Philippe s’applique à...
Page 15
Referenz 5217 Kaliber R TO 27 PS QR Armbanduhr mit Minutenrepetition. Tourbillon. Ewiger Kalender mit retrogradem Datum. Handaufzug. Die berühmte Grande Complication mit Minu- nem schwarzem lackiertem Zifferblatt eine Neu- tenrepetition, Tourbillon, ewigem Kalender, ret- interpretation maskuliner Juwelierskunst. Ein raffi- rogradem Datum und Mondphasen präsentiert in...
Page 16
Anzeigen, Funktionen und Einstellvorrichtungen ANZEIGEN UND FUNKTIONEN 1- Jahr (IV = SchaltJahr) 2- Monat 3- MondphaSen 4- datuMS-rücklaufzeIger 5- Wochentag 6- handaufzug 7- zeIger Stellen 8- SchIeber zuM auSlöSen deS läutWerkS EINSTELLVORRICHTUNGEN kalender-korrekturdrücker: Wochentag (5), datuM (4), Monat (2), Jahr (1) korrekturdrücker für dIe MonatS- (2) und dIe JahreSanzeIge (1) MondphaSen-korrekturdrücker (3)
Page 17
EINSTELLEN DER KALENDERANZEIGEN • betätigen Sie den korrekturdrücker (B) so oft, bis das gewünschte Jahr (1) angezeigt wird (2014 = II ; 2015 = III ; 2016 = Schaltjahr IV), und stellen Sie dann ebenfalls mit dem korrekturdrücker (B) den Monat (2) ein.
Page 18
Qualitätsvorgaben von Patek Phi- lippe zu genügen. Empfehlungen Wenden Sie sich für allfällige Fragen bezüglich des Un- terhalts Ihrer Uhr an die nächste offizielle Patek Philippe- Verkaufsstelle, an unseren internationalen Kundendienst in WASSERDICHTHEIT Genf oder besuchen Sie unsere Website im Internet unter Auch wenn Ihre Uhr über Dichtungen an der...
Page 19
PATEK PHILIPPE SIEGEL KALIBER: R TO 27 PS QR DURCHMESSER: 28 MM Das Patek Philippe Siegel ist ein umfassendes Gütezei- HÖHE: 8,61 MM chen und gilt für die ganze fertig gestellte Uhr mit Uhr- ANZAHL EINZELTEILE: werk, Gehäuse, Zifferblatt, Zeigern, Drückern, Armbän- ANZAHL RUBINE: dern, Schließen sowie allen weiteren Elementen, die für...