Table des Matières

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Bathroom Scales
RS-707-E
User Manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Redmond RS-707-E

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bathroom Scales RS-707-E User Manual...
  • Page 2 all-guides.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ....................4 ....................48 ....................7 ....................51 ....................11 ....................55 ....................15 ....................58 ....................19 ....................62 ....................23 ....................65 .................... 27 ....................68 ....................30 ....................71 ..................33 ....................75 ....................36 ....................79 ....................39 ....................83 ....................42 .................... 87 ....................45 ....................91...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com St:Ib UNIT St:Ib...
  • Page 5: Important Safeguards

    All manuals and user guides at all-guides.com • Do not place the unit on cushioned surface. Carefully read all instructions before operating the unit and save them for future refer- ence. By carefully following these instructions you can considerably prolong the service •...
  • Page 6: Operating

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Keep the packaging (film, foam plastic and other) 5. Battery compartment 6. Weight reading out of reach of children as they may choke on them. 7. Measurement units • Any modifications or adjustments to the product are I.
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com III. CLEANING AND MAINTENANCE of the company of the seller. This limited warranty does not cover damage caused by the failure to use this product for its normal purpose or in accordance with the instruc- Do not use abrasive or solvent-based cleaners, metal sponges, etc.
  • Page 8 all-guides.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E téristiques techniques ou sur la plaquette d’ u sine Avant d’utiliser ce produit veuillez lire attentivement le Manuel d’utilisation et gardez-le à titre du livre de référence. L’utilisation régulière de ce produit prolonge considéra- respective.
  • Page 10: Avant De Commencer L'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com explications ou des instructions sur la façon d’ u tili- Caractéristiques techniques Modèle ..........................RS-707-E ser l’ a ppareil de manière sécurisée et qu’ils en com- Alimentation........................1 × CR2032 prennent les risques encourus. Les enfants ne Tension nominale........................
  • Page 11: Exploitation De Balance

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E III. ENTRETIEN DE L’APPAREIL Veuillez garder sur place toutes les étiquettes prémonitoires, indications et plaquette avec le numéro de série, fixée sur le boitier du produit ! L’absence de numéro de série N’utilisez pas des abrasifs et des nettoyants contenant l’alcool, ainsi que des brosses...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com V. GARANTIES Ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Pendant la période de garan- tie, le fabricant prendra en charge les réparations avec le remplacement des pièces ou le remplacement de l’appareil en cas de défaut d’usine, causée par une mauvaise qualité...
  • Page 13: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Das Gerät ist nur bestimmungsgemäß zu gebrau- Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch dieses Produktes die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. Der vorschriftsmäßige chen. Abweichender Gebrauch des Gerätes, als es in Betrieb des Gerätes wird seine Lebensdauer deutlich verlängern.
  • Page 14 all-guides.
  • Page 15: Vor Dem Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen wor- Technische Daten Modell ..........................RS-707-E den sein und die damit verbundenen Gefahren Batterie ...........................1 × CR2032 verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spie- Nennspannung ........................3 V Messbereich........................5-150 kg...
  • Page 16: Bevor Sie Sich An Den Kunden- Dienst Wenden

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E III. PFLEGEN Lassen Sie alle mahnende Aufkleber, Anzeiger-Aufkleber (falls vorhanden) und die Tabelle mit der Seriennummer des Erzeugnisses auf dem Gehäuse! Das Fehlen der Zum Reinigen des Gerätes verwenden Sie keine scheuernden und alkoholischen Reini- Seriennummer auf dem Gerät eintzieht Ihnen das Recht auf Garantieleistungen.
  • Page 17: Garantiebedingungen

    All manuals and user guides at all-guides.com V. GARANTIEBEDINGUNGEN Dieses Produkt entspricht den Vorschriften der EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Dieses Produkt hat Garantie für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Diese Richtlinie bestimmt den Rahmen der Rückgabe und des Recyclings von Elektro- Während der Garantiezeit verpflichtet sich der Hersteller, jede Mängel, die durch schlech- und Elektronik-Altgeräten innerhalb der EU.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken, en bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. Correct dan in deze handleiding is een schending van de gebruik van het apparaat kan zijn levensduur aanzienlijk verlengen.
  • Page 19: Vóór Het Eerste Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com spelen. Kinderen mogen het apparaat niet zonder Technische specificatie Model........................... RS-707-E toezicht reinigen of er onderhoudswerkzaamheden Voeding ..........................1 × CR2032 aan uitvoeren. Houd uw apparaat en het elektrische Nominale voltage ....................... 3 V Weegbereik ........................5-150 kg...
  • Page 20 all-guides.
  • Page 21: Onderhoud Van Het Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E Zorg ervoor dat alle waarschuwingsetiketten, stickers en bordjes met serienummer van 3. Na een paar seconden zullen de nummers op het display drie keer knipperen, het product op hun plaats blijven! De garantie vervalt als het originele productlabel waarna zal het apparaat de exacte waarde van het gewicht laten zien.
  • Page 22: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com recycling- resp. afvalverwerkingsbedrijven, als u uw apparaat of enige onderdelen ervan Probleem Mogelijke oorzaken Oplossingen gaat wegdoen. Op deze manier levert u bijdrage aan overeenkomstige milieubescher- Het apparaat Systeem van automatische Weegschaal worden automatisch uit- minsprogramma’s.
  • Page 23: Misure Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E quelli specificati in questo manuale, è una violazio- Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente il manuale e conservarlo per riferimenti futuri. L’uso corretto del dispositivo vi aiuterà a prolungare significativa- ne delle regole di funzionamento.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com ta supervisione. Tenere il dispositivo e il cavo di Caratteristiche tecniche Modello ..........................RS-707-E alimentazione fuori dalla portata dei bambini sotto Fonte di alimentazione ....................1 × CR2032 gli 8 anni. Tensione nominale ......................3 V Campo di misura .......................5-150 kg...
  • Page 25: Uso Della Bilancia

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E III. MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO Non rimuovere in alcun modo le etichette di avvertimento e/o di informazione e la targhetta con la matricola del prodotto. La mancanza del numero di serie sul prodotto Per la pulizia del dispositivo, non usare detergenti abrasivi e a base di alcol, spazzole farà...
  • Page 26 all-guides.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com V. OBBLIGHI DI GARANZIA Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto. Durante il periodo di garanzia il produttore si impegna a riparare, cambiare i dettagli, o cambiare tutto il prodotto per qualsiasi difetto di fabbrica, provocato da materiale di scarsa qualità...
  • Page 28: Medidas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Use este aparato sólo para los fines previstos. Uso Antes de utilizar este producto, lea detenidamente el manual de operación y consér- velo para consultarlo para referencia en el futuro. El uso adecuado del dispositivo del aparato para los fines distintos a los especifica- prolongará...
  • Page 29: Antes De Utilizarlo Por Primera Vez

    All manuals and user guides at all-guides.com el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar Características técnicas Modelo ..........................RS-707-E por el usuario no deben realizarlos los niños sin Elemento de alimentación ..................1 × CR2032 supervisión. Mantenga el aparato y el cable de ali- Tensión nominal ........................
  • Page 30: Mantenimiento Del Dispositivo

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E ¡Asegúrese de mantener en su lugar las etiquetas de advertencia, pegatinas indicadoras 4. Baje de la balanza. El dispositivo se apagará automáticamente después de 10- y la tarjeta con el número de serie en el cuerpo del dispositivo! La ausencia del número 15 segundos.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Los aparatos utilizados (antiguos) no deben tirarse junto con el resto de basuras do- Avería Posibles causas Solución mésticas, deben ser recogidas aparte. Los propietarios de antiguos instalaciones eléc- tricas están obligados a llevar los aparatos a los puntos especiales de recogida o darlos El dispositivo se Se ha activado el siste- La balanza se apaga automáticamente una vez...
  • Page 32 all-guides.
  • Page 33: Medidas De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Não coloque o aparelho sobre uma superfície macia. Antes de utilizar este produto, leia atentamente este manual e guarde-o para referên- cia futura. O uso adequado do dispositivo vai estender significativamente a sua vida.
  • Page 34: Antes De Usar

    Especificações técnicas Atenção! As pilhas que estão incluídas no conjunto, são somente para comprovar o Modelo ..........RS-707-E Tipo do display ........LCD funcionamento do produto. Para um funcionamento prolongado recomenda-se a colo- Fonte de alimentação ....
  • Page 35: Manutenção Do Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E os dois pés. Coloque os pés no lado direito e esquerdo do display. Fique em linha Avaria Possíveis causas Modo de resolver recta e imóvel. Não faça passar o peso de uma perna para a outra.
  • Page 36: Sikkerhedsforanstaltninger

    All manuals and user guides at all-guides.com • Sæt ikke apparatet på en flugtig overflade. Før du bruger dette produkt, læs grundigt denne manual igennem og gem den til sene- re brug som en reference. Korrekt brug af enheden vil forlænge dens levetid betydeligt. •...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Forsøg aldrig at reparere apparatet selv eller gøre 5. Batterirum 7. Måleenhed 6. Indikation af måleenhed ændringer i dets konstruktion. Reparationer må kun I. INDEN DEN FØRSTE START udføres af et autoriseret servicecenter. Dårligt udført Tag forsigtigt produktet og dets tilbehør ud af kassen.
  • Page 38 all-guides.
  • Page 39: Vedligeholdelse

    All manuals and user guides at all-guides.com III. VEDLIGEHOLDELSE træder i kraft kun, hvis købsdatoen bekræftet i form af en stempel og underskrift fra sælgeren i butikken på den oprindelige garantibevis. Denne garanti gælder kun i til- Slibemidler og vaskemidler der indeholder alkohol samt metalbørster osv. må ikke fælde af produktet blev anvendt i overensstemmelse med brugsanvisningen, ikke re- anvendes for rengøring af apparatet.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E anvisningen vil bli ansett som overtredelse av krav Før du tar dette produktet i bruk ber vi deg om å lese nøye gjennom denne bruksan- visningen og oppbevare den for fremtidig referanse. Riktig bruk vil betydelig forlenge til riktig drift av apparatet.
  • Page 41: Før Første Gangs Bruk

    For kontinuerlig drift av enheten er anbefalt å kjøpe et nytt sett. Når du setter inn en batteri bør dine hender og apparatet være tørre. Tekniske spesifikasjoner II. DRIFT AV VEKTEN Modell ..........RS-707-E Skjermen ............ LCD Energikilde ........1 × CR2032 Automatisk slå på-funksjon ....finnes 1.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E V. GARANTI Ved overbelastning (over 150 kg) vil du se på skjermen “ERR”. Hvis batteriladning er altfor lav vil du se på skjermen “Lо”. Vi garanterer at dette produktet skal være fritt for defekter i en periode på 2 år fra 3.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com • Placera inte apparaten på en mjuk arbetsyta. Innan du börjar använda denna apparat, bör du läsa igenom denna bruksanvisning noggrant och förvara den som handboken. Använder du apparaten på ett rätt sätt ska •...
  • Page 44 all-guides.
  • Page 45: Före Första Användningen

    För att apparaten skulle kunna fungera under längre tid rekommenderas det att köpa nya batterier. Tekniska specifikationer Sätt på batteriet i en torr batterilåda med torra händer. Modell ..........RS-707-E Typ av display ......LCD-display II. BRUK AV PERSONVÅG Batteri........... 1 × CR2032 Automatisk start ........finns...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com V. GARANTIÅTAGANDE Vid övervikten (över 150 kg) ska indikatorn “ERR” visas upp på displayen. Vid en låg batterinivå ska indikatorn “Lо” tända på displayen. Det gäller 2 års garanti på denna vara från försäljningsdagen. Under garantiperioden 3.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E tuun tarkoitukseen on käyttöohjeen rikkominen. Ennen kun aloitat laitteen käyttöä, lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä, jotta voit jatkossakin tarvita ohjeita laitteen käytöstä. Laitteen oikea käyttö pidentää sen • Älä aseta laiteta pehmeälle pinnalle.
  • Page 48: Vaa'an Käyt Tö

    Ennen käyttöä tarkista että patteri on asennettu laitteeseen. Avaa vaa’an kääntöpuolella olevan patterilokeron kansi. Tarkista että patteri on asennettu oikein polaarisuutta nou- dattaen. Kun patteri on asennettu, sulje kansi. Tekniset tiedot Malli ...........RS-707-E Näytön tyyppi ....nestekidenäyttö Huomio! Toimituspakkauksen mukana tulevat paristot on tarkoitettu pelkästään tuot- Patteri .......... 1 × CR2032 Automaattinen käynnistys....kyllä...
  • Page 49: Lait Teen Huolto

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E V. TAKUUSITOUMUS Punnituksen aikana jalkaterien (kenkien) on oltava kuivat. Muuten voit liukastua ja loukkaantua. Tällä tuotteella on 2 vuoden takuuaika ostopäivästä lähtien. Takuuaikana valmistaja on Ylikuormituksen (yli 150 kg) yhteydessä näytölle tulee ERR. Jos patteri on loppumassa, velvollinen korjaamaan kaikki valmistajan viat korjaamalla viallisen tuotteen, vaihta- näytölle tulee Lо.
  • Page 50 all-guides.
  • Page 51: Atsargumo Priemonės

    All manuals and user guides at all-guides.com • Nestatykite prietaiso ant minkšto paviršiaus. Prieš naudojant šį įrenginį, įdėmiai perskaitykite jo naudojimosi instrukciją bei išsau- gokite ją ateičiai. Teisingai naudojant įrenginį, galima prailginti jo tarnavimo laiką. • Draudžiama naudoti prietaisą lauke ir padidintos ATSARGUMO PRIEMONĖS drėgmės patalpose, pavyzdžiui, vonioje.
  • Page 52: Prieš Naudojant

    Dėmesio! Pristatymo komplekte esantys maitinimo elementai skirti tik patikrinti ar Techninės charakteristikos veikia gaminys. Tam, kad prietaisas veiktų ilgą laiką, rekomenduojame įsigyti naujus Modelis ..........RS-707-E Ekranas tipas ......skystųjų kristalų maitinimo elementus. Maitinimo šaltinis ..... 1 × CR2032 Automatinis įjungimas ......yra Įdedant bateriją, rankos ir įrenginys turi būti sausi.
  • Page 53: Prietaiso Priežiūra

    All manuals and user guides at all-guides.com III. PRIETAISO PRIEŽIŪRA tojas įsipareigoja šalinti bet kokius gamyklinius gedimus juos remontuojant, keičiant detales arba visą gaminį. Garantija įsigalioja tik tokiu atveju, jeigu garantinio talono Prietaisui valyti nenaudokite abrazyvinių ir sudėtyje spirito turinčių valiklių, metalinių originale nurodyta įsigijimo data patvirtinta parduotuvės antspaudu ir pardavėjo para- šepečių...
  • Page 54: Drošības Pasākumi

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Nenovietojiet ierīci uz mīkstas virsmas. Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet to kā uzziņas līdzekli. Pareiza ierīces lietošana var ievērojami pagarināts tās kalpošanas laiku. • Aizliegta ierīces izmantošana ārpus telpām un telpās DROŠĪBAS PASĀKUMI...
  • Page 55 Pēc ievietošanas aizveriet bateriju nodalījuma vāku. Tehniskais raksturojums Uzmanību! Barošanas elementi, kuri ir iekļauti komplektācijā, ir paredzēti tikai ierīces Modelis ..........RS-707-E Displeja veids ......šķidro kristālu darbības pārbaudei. Lai ierīci izmantotu ilgstošāku laiku, ieteicams iegādāties jaunu Barošanas avots ......1 × CR2032 Automātiska ieslēgšanās ......
  • Page 56 all-guides.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E V. GARANTIJAS SAISTĪBAS Sveroties svaru virsmai un pēdām (apaviem) ir jābūt sausām. Pretējā gadījumā Jūs varat paslīdēt un iegūt traumas. Šai ierīcei ir paredzēta 2 gadu garantija no iegādāšanās brīža. Garantijas periodā ražo- Pārslodzes gadījumā...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com • Ärge asetage seadet pehmele pinnale. Enne käesoleva seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ja hoid- ke seda teatmikuna. Seadme õige kasutamine pikendab oluliselt selle teenistusaega. • Keelatud on kasutada seadet avatud õhu käes või OHUTUSMEETMED kõrgenenud niiskusega ruumides, näiteks vannitoas.
  • Page 59: Enne Kasutamist

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Pakkematerjalid (kile, penoplast jne.) võivad olla Mudeli seadmestus 1. Kaalu platvorm 5. Patarei pesa lastele ohtlikud. Lämmatamise oht! Säilitage paken- 2. Vedelkristallekraan 6. Kaalu tähendus dit lastele kättesaamatus kohas. 3. Tagapaneel 7.
  • Page 60: Seadme Hooldus

    All manuals and user guides at all-guides.com V. GARANTIIKOHUSTUSED Ülekoormuse (üle 150 kg) korral ilmub ekraanile teade “ERR”. Patareide madala laengu korral ilmub ekraanile teade “Lо”. Seadmele antakse garantii 2 aastat ostmisest. Garantiiperioodi jooksul kohustub toot- 3. Mõne sekundi pärast vilguvad ekraanil olevad numbrid kolm korda, mille järgselt ja kõrvaldama remondi, osade väljavahetamise või kogu toote asendamise teel kõik näitab seade õiget kaalu.
  • Page 61: Măsuri De Siguranță

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Utilizați dispozitivul doar conform destinației sale. Înainte de a utiliza prezentul dispozitiv, citiți cu atenție manualul de utilizare și păstrați-l în calitate de material de referință. Utilizarea corectă a dispozitivului va prelungi Utilizarea dispozitivului în alte scopuri deosebite de...
  • Page 62 all-guides.
  • Page 63: Înainte De Prima Utilizare

    All manuals and user guides at all-guides.com copii fără a i supravegheați. Nu lăsați dispozitivul și Caracteristici tehnice Model........................... RS-707-E cablului lui de alimentare la îndemâna copiilor sub Sursă de alimentare ....................1 × CR2032 8 ani. Tensiune nominală ......................3 V Interval de măsurare ......................5-150 kg...
  • Page 64: Utilizarea Cântarului

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E III. ÎNTREȚINEREA DISPOZITIVULUI Lipsa numărului de serie pe dispozitiv va anula automat drepturile de deservire ga- rantată. Nu utilizați pentru curățarea dispozitivului detergenți abrazivi și detergenți pe baza de După transportarea sau păstrarea la temperaturi joase este necesar să mențineți alcool, perii metalice, etc.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com V. OBLIGAȚIUNI DE GARANȚIE Acest produs este garantat pentru o perioadă de 2 ani de la data cumpărării. În timpul perioadei de garanție, producătorul se angajează să repare prin reparație, înlocuirea pieselor sau înlocuirea întregului aparat oricare defecte din fabrică cauzate de calitatea joasă...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Ne állítsa a készüléket puha felületre. Mielőtt használatba venné a terméket, figyelmesen olvassa el és őrizze meg az adott használati utasítást. A készülék rendeltetésszerű használata jelentősen növeli a • Tilos a készülék kültéri és magas nedvességtartalmú...
  • Page 67: Használat Előt T

    A készülék hosszabb időn belüli működése céljából ajánlatos új akkumulátort vásárolni. Műszaki jellemzők Az akkumulátor behelyezésekor a kéz illetve a készülék száraz kell, legyen. Tipus ..........RS-707-E Kijelző típus ..........LCD II. MÉRLEG HASZNÁLATA Áramforrás ........1 × CR2032 Automatikus bekapcsolás .......van...
  • Page 68 all-guides.
  • Page 69: Készülék Karbantartása

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E V. GARANCIÁLIS KÖTELEZET TSÉGEK Túlterheltségnél (150 kg fölött) a kijelzőn “ERR” jelzés jelenik meg. Alacsony akkumulá- tor feltöltöttségnél a kijelzőn “Lо” üzenet jelenik meg. Az adott termékre 2 év garancia biztosított a vásárlás idejétől kezdve. A garanciális 3.
  • Page 70: Мерки За Безопасност

    All manuals and user guides at all-guides.com • Използвайте уреда само по предназначение. Из- Преди да използвате даденото изделие, внимателно прочетете ръководството за експлоатация и го запазете за справки в бъдеще. Правилното използване на ползването на уреда за цели, различни от посоче- уреда...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E да си играят с уреда. Дръжте уреда и захранващия Технически характеристики Модел ..........................RS-707-E му кабел на място, недостъпно за деца под 8 го- Батерия ...........................1 × CR2032 дини. Почистването и обслужването на уреда не...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com I. ПРЕДИ ПЪРВОТО ИЗПОЛЗВАНЕ При претоварване (над 150 кг) на дисплея се появява съобщение “ERR”. При нисък заряд на батерията на дисплея се появява съобщение “Lо”. Внимателно извадете уреда и компонентите му от кутията. Отстранете всички опа- 3.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E Използваните (стари) уреди не трябва да се изхвърлят с другите битови отпадъци, Неизправност Възможни причини Начини за отстраняване те трябва да се утилизират отделно. Собствениците на старо оборудване трябва да П р и б о р ът...
  • Page 74 all-guides.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com onih koje su dane u ovoj uputi, predstavlja naruša- Prije početka korištenja ovog uređaja, pažljivo pročitajte uputu za njegovu upotrebu i čuvajte je kao priručnik. Pravilno korištenje uređaja može značajno produljiti vijek vanje proopisa o njegovoj upotrebi. njegove upotrebe.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Materijali za pakiranje (folija, penoplast i t. d.) mogu Izvedba modela 1. Platforma vage predstavljati opasnost za djecu. Opasnost od guše- 2. LCD-display nja! Držite ambalažu na mjestu van domašaja djece.
  • Page 77: Održavanje Uređaja

    All manuals and user guides at all-guides.com V. GARANCIJA Kod vaganja površine vage i stopala (obuće) moraju biti suhi. U suprotnom rizikujete da se okliznete i ozlijedite. Za ovaj se proizvod daje garancija od 2 godine od momenta njegove nabavke. Tijekom Kod preopterećenja (preko 150 kg) na displayu će se pojaviti poruka “ERR”.
  • Page 78: Bezpečnostné Opatrenia

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Neinštalujte prístroj na mäkký povrch. Predtým, ako začnete používať tento výrobok, pozorne si prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho, aby ste v prípade potreby mali tento manuál vždy k dispozícii. • Nepoužívajte tento prístroj v otvorenom priestore a Správne použitie prístroja značne predĺži jeho životnosť.
  • Page 79 Upozornenie! Dodané batérie sú určené len na testovanie funkčnosti prístroja. Pre Technické charakteristiky kontinuálnu prevádzku prístroja vám odporúčame zadovážiť si novú sadu. Počas inštalácie batérie ruky a zariadenie musia byť suché. Model..........RS-707-E Typ displeja ..........LCD Napájací zdroj ......1 × CR2032 Automatická aktivácia ..je k dispozícii II.
  • Page 80 all-guides.
  • Page 81: Čistenie A Údržba Prístroja

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E V. ZÁRUKA V prípade preťaženia (viac ako 150 kg) sa na displeje zobrazí správa “ERR”. Pri nízkom nabití batérie sa na displeji zobrazí správa “Lо”. Na tento prístroj je poskytovaná záruka na 2 roky od dátumu zakúpenia. Počas záručnej 3.
  • Page 82: Bezpečnostní Opatření

    All manuals and user guides at all-guides.com • Neinstalujte přístroj na měkký povrch. Než začnete tento výrobek používat, přečtěte si pozorně tento návod k použití a uscho- vejte ho, abyste měl(a) tento manuál v případě potřeby k dispozici. Správné použití • Nepoužívejte tento přístroj v otevřeném prostoru a přístroje značně...
  • Page 83: Před Prvním Zapnutím

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Nenechávejte obalový materiál (balíci folie, polysty- Složení modelu 1. Váhová plošina 5. Přihrádka na baterie rén apod.) tohoto výrobku v dosahu dětí. Může pro 2. LCD displej 6. Hodnota hmotnosti ně být nebezpečný! Nebezpečí udušení! Uschováve- 3.
  • Page 84: Čištění A Údržba Přístroje

    All manuals and user guides at all-guides.com V. ZÁRUČNÍ ZÁVAZKY Při přetížení (přes 150 kg) se na displeji zobrazí oznámení “ERR”. Při nízkém nabití baterie se na displeji zobrazí oznámení “Lо”. Na daný výrobek se vztahuje záruka v délce 2 let od doby nákupu. V průběhu záruční 3.
  • Page 85: Środki Bezpieczeństwa

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Używaj urządzenia tylko zgodnie z przeznaczeniem. Przed użyciem danego wyrobu, uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją jako poradnik. Prawidłowe użytkowanie urządzenia znacznie przedłuży okres jego Użycie urządzenia w celach innych, niż przytoczone w działania.
  • Page 86 all-guides.
  • Page 87: Przed Rozpoczęciem Użytkowania

    All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie i konserwacja, przeprowadzane przez Charakterystyki techniczne Model........................... RS-707-E użytkownika nie powinny być wykonywane przez Źródło zasilania ......................1 × CR2032 dzieci bez zapewnienia odpowiedniego nadzoru. Napięcie znamionowe ....................... 3 V Zakres pomiarowy ......................5-150 kg Należy pamiętać, aby urządzenie i przewód zasila-...
  • Page 88: Obsługa Urządzenia

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E III. OBSŁUGA URZĄDZENIA Etykiety ostrzegawcze i informacyjne oraz tabliczkę znamionową należy pozostawić na obudowie urządzenia. Brak numeru seryjnego urządzenia powoduje, że konsument Do czyszczenia urządzenia nie używaj środków ściernych i zawierających alkohol, me- traci prawo do reklamacji w ramach obowiązującej gwarancji.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com V. ZOBOWIĄZANIA GWARANCYJNE Dyrektywa ta określa podstawowe wymagania odnośnie utylizacji i przeróbki odpadów ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego, obowiązujące na całym terytorium Unii Dany produkt objęty jest 2 lata gwarancją liczoną od daty zakupu. W ciągu całego Europejskiej.
  • Page 90: Меры Безопасности

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Используйте прибор только по назначению. Ис- Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное исполь- пользование прибора в целях, отличающихся от зование прибора значительно продлит срок его службы.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com опасности, связанные с его использованием. Дети Технические характеристики Модель ..........................RS-707-E не должны играть с прибором. Держите прибор и Источник питания .......................1 × CR2032 его сетевой шнур в месте недоступном для детей Номинальное напряжение .....................3 В...
  • Page 92 all-guides.
  • Page 93: Перед Началом Использования

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ При перегрузке (свыше 150 кг) на дисплее появится сообщение “ERR”. При низком заряде батареи на дисплее появится сообщение “Lо”. Осторожно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упако- 3.
  • Page 94: Гарантийные Обязательства

    All manuals and user guides at all-guides.com Использованные (старые) приборы не должны выбрасываться с остальным бытовым Неисправность Возможные причины Способ устранения мусором, они должны утилизироваться отдельно. Владельцы старого оборудования Прибор автома- Сработала система автома- обязаны принести приборы в специальные пункты приема или сдать в соответству- Весы...
  • Page 95: Μετρα Ασφαλειασ

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E λους σκοπούς που διαφέρουν από τις αναφερό- Πριν ξεκινήσετε τη χρήση αυτού του προϊόντος, διαβάστε με προσοχή τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για να χρησιμοποιήσετε σαν εγχειρίδιο. Σωστή χρήση της μενες στις οδηγίες, είναι παράβαση κανονισμών...
  • Page 96: Πριν Απο Τη Χρηση

    All manuals and user guides at all-guides.com τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση της Τεχνικά χαρακτηριστικά Μοντέλο ......................RS-707-E συσκευής δεν πρέπει να γίνεται από τα παιδιά Συσσωρευτής ....................1 × CR2032 χωρίς επίβλεψη. Φυλάξτε τη συσκευή και το ηλε- Ονομαστική τάση ....................3 V Όρια...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E 4. Κατεβείτε από τις ζυγαριές. Η συσκευή θα απενεργοποιηθεί αυτομάτως σε 10-15 Φυλάξτε όλα τα ενημερωτικά αυτοκόλλητα, αυτοκόλλητα με οδηγίες και τον πίνακα δευτερόλεπτα. με τον αριθμό και σειρά του προϊόντος πάνω στο σώμα του! Η απουσία του...
  • Page 98 all-guides.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com V. ΕΓΓΥΗΣΗ οργανισμούς. Μ΄αυτό υποστηρίζετε προγράμματα ανακύκλωσης πολύτιμων πρώτων υλών και στον καθαρισμό από μολυσματικούς παράγοντες. Στην παρούσα συσκευή παρέχεται εγγύηση διάρκειας 2 ετών από την ημερο- Άυτή η συσκευή είναι ετικεταρισμένη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία μηνία...
  • Page 100: Güvenlik Uyarilari

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E amaçlardan farklı amaçlarda kullanılması, kullanım İşbu ürünü kullanmadan önce, Kullanma Kılavuzunu dikkatle okuyunuz ve kullanma rehbe- ri olarak muhafaza ediniz. Cihazın doğru kullanımı, cihazın kullanma ömrünü uzatacaktır. kurallarının ihlal edilmesi olarak sayılmaktadır.
  • Page 101 üzerine çıkmak isteyecektir. Yanık tehli- kesi ! çocukların cihaz ile oynamasına ve içine aç- Teknik Karakteristikleri masına izin vermeyiniz. Ambalaj malzemeleri çocuk- Modeli ..........................RS-707-E lar için tehlikeli olabilir (folyo ve stropor gibi). Güç kaynağı ........................1 × CR2032 Nominal gerilim ........................3 V Boğulma tehlikesi! Ambalaj malzemelerini çocuk-...
  • Page 102: İlk Kullanimdan Önce

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E Takım II. BASKÜL KULLANIMI Baskül ............................1 Ad. 1. Ağırlık ölçme birimini seçiniz. Varsayılan olarak baskül kilogramda ölçmektedir Güç kaynağı CR2032 ........................ 1 Ad. (ekranda “kg” göstergesi gözükecek). Cihazın arka panelinde bulunan “UNIT” düğ- Kullanım kılavuzu ........................
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com IV. SERVİS MERKEZİNE BAŞVURMADAN Garanti, satın alma tarihi, ancak mağazanın kaşesi ile ve orijinal garanti kuponunda satıcının imzası ile onaylandığında geçerlidir. İşbu garanti, ürünün ancak kullanma ta- ÖNCE limata göre kullanılması, tamir görmemesi, parçalanmaması ve yanlış kullanım sonucu bozulmaması...
  • Page 104 all-guides.
  • Page 105: Заходи Безпеки

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Використовуйте прилад лише за призначенням. Перед початком використання уважно прочитайте інструкцію з експлуатації і збережіть її як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить Використання приладу в цілях, що відрізняються термін його служби.
  • Page 106: Перед Початком Використання

    All manuals and user guides at all-guides.com їхніх ігор із приладом, його комплектуючими, а Технічні характеристики Модель ..........................RS-707-Е також заводською упаковкою. Очищення й обслу- Джерело живлення ....................1 × CR2032 говування пристрою не мають виконувати діти без Номінальна напруга......................3 В Діапазон...
  • Page 107: Експлуатація Приладу

    All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ Обов’ я зково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером виробу на його корпусі! Відсутність Для очищення пристрою не користуйтеся абразивними та спиртовмісними миючими...
  • Page 108: Гарантійні Зобов'язання

    All manuals and user guides at all-guides.com V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ На даний виріб надається гарантія терміном на 2 роки з моменту придбання. Про- тягом гарантійного періоду виготовлювач зобов’ я зується усунути шляхом ремонту, заміни деталей або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти, викликані недостатньою...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E • Аспапты тек мақсатына қарай қолданыңыз. Аспап- Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның ты осы нұсқаулықта көрсетілгендерден ерекше- қызметінің мерзімін ұзартады.
  • Page 110 all-guides.
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалардың Техникалық сипаттамалар Үлгісі ............................ RS-707-Е аспаппен, оның жинақтаушыларымен, сонымен Источник питания .......................1 × CR2032 қатар зауыттық орамымен ойнауына жол бермеу Номиналды қуат ........................3 В Өлшеу ауқымы ........................5-150 кг мақсатында...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com RS-707-E Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұй- Бірнеше секундтан соң, дисплейдегі сандар үші рет жыпылықтайды, содан соң ымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз! аспап салмақтың нақты мәнін көрсетеді.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Берілген құрал электрлік және электрондық жабдықты кәдеге жаратуды реттейтін Құрал автомат- Құралды автматты түрде Таразы жұмыс аяқталғаннан кейін 2012/19/EU Еуропалық бағыттамасына сәйкес белгіленген. ты түрде ажы- ажырату жүйесі іске қо- 1  минуттан соң автоматты түрде Берілген...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Изготовитель: «REDMOND Индастриал Груп, ЛЛСи», Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани, Нью-Йорк, 12210, Соединенные Штаты Америки. Филиал изготовителя: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед», №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A Albany, New York, 12210, United States www.redmond.company www.multivarka.pro Made in China RS-707-E-UM-2...
  • Page 116 all-guides.

Table des Matières