Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité........ 4 7 Affichage ........ 22 1.1 Indications générales .... 4 8 Touches ........ 25 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 9 Programmes ...... 29 lisateurs ........
Page 3
14 Sécurité enfants ...... 37 19.3 Nettoyage du bac à pro- 14.1 Activation de la sécurité en- duits ........ 44 fants........ 37 19.4 Nettoyage de la pompe 14.2 Désactivation de la sécurité d'évacuation ...... 45 enfants........ 37 19.5 Nettoyer le joint en caou- tchouc........
fr 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue ¡ d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- ¡...
fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- ▶ pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. L’appareil doit être branché...
Page 6
fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation ▶ secteur agréés par le fabricant. Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun ▶...
fr PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! L'appareil peut vibrer ou bouger pendant le fonctionnement. Installez l'appareil sur une surface propre, plane et solide. ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à ▶ bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement.
Page 8
fr Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de ▶ tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- ▶...
fr PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! Si vous montez ou grimpez sur l'appareil, la plaque de protection peut se casser. Ne montez et ne grimpez pas sur l'appareil. ▶ Si vous prenez appui sur le hublot de l'appareil, ce dernier peut basculer. Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot de ▶...
Page 10
fr Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées ▶ pour réparer l'appareil. Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- ▶ teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité...
fr Veillez à ce que le diamètre inté- ▶ Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts rieur du robinet d'arrivée d'eau soit d'au moins 17 mm. matériels Vérifiez que la longueur du filetage ▶ sur le raccord au robinet d'eau soit Prévention des dégâts matériels ATTENTION ! d'au moins 10 mm.
fr Ne pas utiliser de tampon en paille Lavez le linge sans prélavage. ¡ ▶ métallique ni d’éponge à dos récu- rant. 3.3 Mode économie d‘énergie Nettoyez l'appareil uniquement ▶ Si vous n'utilisez pas l'appareil pen- avec de l'eau et un chiffon doux et dant une courte période, il passe au- humide.
fr 4.2 Contenu de la livraison AVERTISSEMENT Risque de blessure ! Après avoir déballé le produit, ins- L'appareil peut basculer lorsqu'il est pectez toutes les pièces pour détec- utilisé sur un socle. ter d’éventuels dégâts dus au trans- Avant la mise en service, il est es- ▶...
fr Dévissez les 4 vis des sécurités de Lieu d’installa- Conditions transport à l'aide d'une clé à vis de tion calibre 13 et retirez-les . Coin cuisine Placez l'appareil uniquement sous un plan de travail continu relié soli- dement aux ar- moires voisines.
fr Remettez les 4 chapeaux de pro- ATTENTION ! tection. Le branchement non conforme du tuyau d'arrivée d'eau peut entraîner des dommages matériels. Serrer les vis à la main sur l'arrivée ▶ d'eau. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'eau (26,4 mm = 3/4"). Poussez les 4 chapeaux de pro- tection vers le bas.
fr Remarque : Respectez les hauteurs Assurez-vous que la fiche secteur de pompage. soit correctement branchée. La hauteur de pompage maximale est de 100 cm. 4.6 Alignement de l'appareil Siphon Fixez le point de Pour réduire le bruit et les vibrations, raccordement et empêcher l'appareil de bouger, ali- avec un collier gnez correctement l'appareil.
fr Serrez les contre-écrous contre le Versez environ 1 litre d'eau du ro- corps de l'appareil en vous servant binet dans le compartiment pour d'une clé à vis de calibre 17. dosage manuel. Tenez fermement le pied de l'ap- Verser la lessive en poudre toutes pareil et ne réglez pas la hauteur.
Page 18
fr Démarrez le premier cycle de la- vage ou appuyez sur pour mettre l'appareil en mode mode veille. → "Utilisation", Page 34...
fr Description de l'appareil 6 Description de l'appareil Description de l'appareil 6.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation → Page 16...
fr des produits d'entretien, ainsi que les Compartiment pour dosage indications dans les descriptions des manuel programmes. → "Utiliser le compartiment pour dosage manuel", Page 38 : récipient de dosage pour adoucissant ou pour les- sive liquide → "Dosage automatique de lessive", Page 37 : récipient de dosage pour la lessive liquide → "Dosage automatique de...
Page 21
fr N'appuyez pas sur l'écran avec ▶ des objets tranchants ou pointus. Afficher ou masquer des touches supplémentaires Certaines touches sont masquées pour un affichage réduit. Lorsque ces touches supplémentaires appa- raissent, vous pouvez activer ou désactiver les réglages correspon- dants.
fr Affichage 7 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de Affichage réglage actuelles, les sélections pos- sibles ou des textes d’information. Selon le statut du programme, l'écran affiche quelques conseils dans la zone , par exemple . Remarque : Des fonctions supplémentaires peuvent être disponibles grâce aux mises à...
Page 23
fr Affichage Description Statut du programme : fin du programme Statut du programme : vaporisation Le type de tache Sang est activé. Le type de tache Herbe est activé. Le type de tache Vin rouge est activé. Le type de tache Transpiration est activé. Le type de tache Graisse/huile est activé.
Page 24
fr Affichage Description s'allume : la porte est verrouillée. ¡ – Pour rajouter du linge, vous pouvez déverrouiller la porte lorsque est allumé. → "Rajout de linge", Page 36 – Pour ouvrir la porte, vous pouvez interrompre le pro- gramme. → "Annulation d'un programme", Page 36 clignote : la porte n'est pas fermée.
fr Touches 8 Touches Certaines touches sont masquées Touches Remarque : Des fonctions supplé- pour réduire l'affichage. Vous pouvez mentaires peuvent être disponibles afficher ces touches supplémentaires grâce aux mises à jour du logiciel. à l'écran. → Page 40 → "Afficher ou masquer des touches Lorsqu'une mise à jour du logiciel est supplémentaires", Page 21 disponible, vous trouverez de plus Différents réglages de programme...
Page 26
fr Touche Sélection en savoir plus activer Activer ou désactiver le maintien au ¡ chaud et la vaporisation des textiles à désactiver ¡ la vapeur d'eau. Pour assouplir le linge et réduire le froissage, le cycle et la vitesse d'esso- rage sont adaptés et les textiles sont vaporisés à...
Page 27
fr Touche Sélection en savoir plus - 90 Adaptez la température. Température réglée en °C. - 1600 Pour adapter la vitesse d'essorage ou activer (arrêt cuve pleine). Vitesse d'essorage réglée en tr/min. Si vous sélectionnez , l'eau n'est pas vidangée à...
Page 28
fr Touche Sélection en savoir plus activer Activer ou désactiver le prélavage, par ¡ exemple pour laver du linge très sale. désactiver ¡ Remarque : Si le système de dosage intelligent est activé, la lessive est au- tomatiquement dosée pour le préla- vage et le lavage principal.
fr Programmes 9 Programmes Programmes Remarques Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informations supplé- ¡ mentaires sur le choix du programme. → "Symboles d'entretien figurant sur les étiquettes d'entretien", Page 34 Le réglage de température du programme permet de s'assurer de ne pas ¡...
Page 30
fr Programme Description charge max. Remarque : Pour économiser de l'énergie, la tem- pérature de lavage réelle peut différer de la tempé- rature réglée. La température de lavage ne peut pas être modi- fiée. Réglage du programme : Remarque : La température n'est pas réglable dans ce programme et est réglée automatiquement.
Page 31
fr Programme Description charge max. Réglage du programme : max. 40 °C ¡ max. 800 tr/min ¡ RINSE (RIN- Effectuez un rinçage suivi d'un essorage et vidan- – ÇAGE) gez l'eau. Réglage du programme : max. 1600 tr/min SPIN/DRAIN Pour essorer et vidanger l'eau. –...
Page 32
fr Programme Description charge max. Remarques Suspendez les textiles chauds et humides immé- ¡ diatement après la fin du programme ou repas- sez-les. Les textiles ne sont ni lavés ni nettoyés. N'utilisez ¡ pas de lessive ni de produit d'entretien. La vapeur d'eau est très chaude et peut endom- ¡...
fr Accessoires 10 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires Accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Conseil : Certains accessoires sont disponibles dans d'autres couleurs. Contactez le service après-vente. → Page 58 Utilisation Référence Extension pour tuyau Pour prolonger le tuyau d’arrivée d'eau WMZ2381 d'arrivée d'eau froide ou le tuyau d’arrivée AquaStop...
fr Rincer plusieurs fois le linge pré- N'utilisez pas de produits conte- ¡ ¡ traité au chlore avant de le charger nant des solvants, corrosifs ou dé- dans le tambour gageant des gaz ne pas utiliser de chlore ¡ 11.2 Symboles d'entretien fi- Utilisez le colorant avec parcimo- ¡...
fr Adaptez les réglages du pro- Remarque : Pour écraser le pro- gramme. gramme enregistré, répétez les étapes. → "Touches", Page 25 Respectez les informations rela- 13.4 Ouvrir la porte tives à la logique de commande → Page 20. Passez la main sous la poignée du Les réglages du programme ne hublot et tirez sur le hublot.
fr Assurez-vous qu'aucune pièce de 13.8 Rajout de linge linge n'est coincée dans le hublot. Après le démarrage du programme, vous pouvez retirer et ajouter du 13.6 Départ du programme linge en fonction de l'état du pro- Remarque : Si le système de dosage gramme.
fr La sécurité enfants reste activée 13.10 Poursuite du pro- également en mode prêt à l'em- gramme en cas d'arrêt ploi/veille et en cas de panne de cuve pleine courant. Conditions 14.2 Désactivation de la sécu- La fonction arrêt cuve pleine est ¡...
fr Si vous souhaitez remplacer la les- ¡ 15.2 Utiliser le compartiment sive liquide ou l'assouplissant pour dosage manuel dans le récipient de dosage par un autre produit, nettoyez d'abord le Si vous n'utilisez pas le système de bac à produits → Page 44. dosage intelligent, si un programme Si vous utilisez le système de do- ¡...
fr Appuyez sur i-DOS 2 jusqu'à ce l'application Home Connect, en modi- que l'affichage indique (lessive li- fier les réglages de base ou pour quide) ou (adoucissant). surveiller son état de fonctionnement. Les services Home Connect ne sont Patientez brièvement pour enregis- pas proposés dans tous les pays. La trer le réglage.
fr Remarque : Pour quitter les réglages 16.2 Configurer Home Connect, appuyez pendant en- Home Connect viron 3 secondes sur Conditions 16.5 Installer la mise à jour L’appli Home Connect est configu- ¡ rée sur l’appareil mobile. logicielle L'appareil a accès à votre réseau ¡ Remarque : Lorsqu'une mise à jour domestique WLAN (Wi-Fi) depuis du logiciel est disponible, un mes- le lieu d'installation.
fr Certificat de sécurité du module de ¡ Activer le démarrage à distance communication Wi-Fi (pour la pro- Conditions tection des informations de la La porte de l’appareil est fermée. ¡ connexion). Le bac à produits est rentré. ¡ La version actuelle du logiciel et ¡...
fr Sélectionnez le réglage de base souhaité à l'aide du sélecteur de programme. → Page 41 Adaptez le réglage de base : Pour modifier la valeur, appuyez ‒ Pour réinitialiser l'appareil aux ‒ réglages usine, appuyez environ 3 secondes sur Appuyez sur pour quitter les ré- glages de base.
fr suivantes dans les conditions ou aux Actions Condition/intervalle intervalles indiqués, au moins une Détartrer Vous constatez des ¡ fois par an. l’appareil taches de calcaire à l'intérieur de la porte Actions Condition/intervalle ou sur le joint en ca- Nettoyer le clignote.
fr de blanchiment oxygéné ou un Retirez l'unité de pompage. produit de nettoyage pour l'entre- tien de l'intérieur de l'appareil. 19.3 Nettoyage du bac à pro- duits Si vous souhaitez remplacer la les- sive liquide ou l'assouplissant dans le récipient de dosage par un autre pro- duit ou si le bac à...
fr Nettoyez l'unité de pompage avec un chiffon humide. Nettoyez l'intérieur du boîtier du bac à produits. Nettoyez le bac à produits et le couvercle avec un chiffon doux et humide ou avec la douchette. Rentrez le bac à produits. Séchez et insérez le bac à...
Page 46
fr Débranchez la prise de l'appareil PRUDENCE - Risque de brû- du secteur. lure! Lors d'un lavage à haute tem- Ouvrez la trappe d'entretien et reti- pérature, le liquide de lavage de- rez-la. vient très chaud. Ne touchez jamais le liquide de la- ▶...
Page 47
fr Mettez le flexible de vidange en Nettoyez le compartiment intérieur, place dans le support. le filetage du couvercle de la pompe et le carter de pompe. Nettoyage de la pompe Assurez-vous que les deux roues d'évacuation de battant puissent tourner. Condition : La pompe d'évacuation est vide.
fr Fermez le couvercle de la pompe Retirez les corps étrangers et les jusqu'en butée. peluches présents sur le joint en caoutchouc. La poignée du couvercle de la pompe doit se trouver à la verti- Retirez les obstructions de l'orifice cale.
fr Dépannage 20 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne modifiez jamais techniquement l'appareil ou les caractéristiques de l'ap- ▶...
Page 50
fr Défaut Cause et dépannage E:36 -25 -26 La pompe d'évacuation est obstruée. Nettoyez la pompe d'évacuation. → Page 45 ▶ E:38 -25 -26 La pompe d'évacuation est obstruée. Nettoyez le tambour. → Page 43 Si le dysfonctionnement persiste, nettoyez la pompe à lessive. → Page 45 L’ouverture d’arrivée du joint en caoutchouc est bou- chée.
Page 51
fr Défaut Cause et dépannage E:30 -10 / Si le dysfonctionnement persiste, appelez le service après-vente. → Page 58 E:35 -10 L'appareil n'est pas étanche. Fermez le robinet d’eau. Appelez le service après-vente. → Page 58 E:30 -20 Dysfonctionnement critique. Fermez le robinet d'eau. ▶...
Page 52
fr Défaut Cause et dépannage ou forte formation Le dosage de la lessive est trop important. de mousse. Mélangez une cuillerée à soupe d'assouplissant ▶ avec 0,5 litre d'eau, puis versez le tout dans le compartiment pour dosage manuel (pas avec les vêtements de loisirs, de sport ni avec les duvets).
Page 53
fr Défaut Cause et dépannage Le programme est en Démarrez le programme SPIN (ESSORAGE) ou un ▶ pause ou interrompu, programme adapté pour vidanger. → Page 29 mais le hublot ne s'ouvre pas. Le hublot ne s'ouvre Le hublot est verrouillé. pas en cas de panne Ouvrez le hublot à...
Page 54
fr Défaut Cause et dépannage Effet nettoyant insuffi- Les lessives peuvent contenir des substances inso- sant ou présence de lubles dans l'eau qui se déposent sur le linge. résidus de lessive sur Démarrez le programme RINSE (RINÇAGE) ou ▶ le linge. brossez le linge après le séchage.
Page 55
fr Défaut Cause et dépannage De l'eau fuit par le Le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas correctement rac- tuyau d'arrivée d'eau. cordé ou est endommagé. Vérifiez le montage du tuyau d'arrivée d'eau. ▶ → Page 12 En cas d'endommagement, appelez le service après-vente.
fr Retirez la fiche du cordon d'ali- 20.1 Déverrouillage de se- mentation secteur ou désactivez le cours fusible dans le boîtier à fusibles. Si le dysfonctionnement persiste, Déverrouiller le hublot appelez le service après-vente. Condition : La pompe d'évacuation → Page 58 est vide. → Page 45 Lors de l'appel, indiquez le mes- ATTENTION ! Les fuites d'eau sage d'erreur exact.
fr 21.2 Insertion des cales de 21.4 Mettre au rebut un appa- transport reil usagé Pour éviter tout dommage dû au La destruction dans le respect de transport, sécurisez l'appareil avant le l’environnement permet de récupérer transport avec les cales de transport. de précieuses matières premières.
fr sur le côté intérieur de la trappe ¡ appareils usagés appli- d'entretien. cables dans les pays de au dos de l’appareil. ¡ la CE. Pour retrouver rapidement les don- nées de votre appareil et le numéro de téléphone du service consomma- Service après-vente 22 Service après-vente teurs, n'hésitez pas à...
Page 59
fr micile pendant plusieurs semaines, par ex. pour des vacances, fermez le robinet d’arrivée d’eau.
fr Valeurs de consommation 23 Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE Valeurs de consommation sur l'écoconception. Les valeurs données pour les programmes autres que ECO 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
Vous trouverez une déclaration de sont mémorisées sur l’appareil élec- conformité RED détaillée sur Internet troménager. L’accès aux informations à l'adresse www.gaggenau.com sur relatives à la licence correspondante la page de votre appareil dans les est également possible via l’appli documents supplémentaires.
Page 63
fr Bande de 2,4 GHz (2400– 2483,5 MHz) : max. 100 mW Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz) : max. 150 mW UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.