Liens rapides

○ Трион саблевиден
○ Reciprocating Saw
○ Ferestrau Sabie
○ Пила Сабjарка
○ Sabljasta Testera
○ Nihajna Vbodna Žaga
○ Πριονι Σεγα
○ Recipročna Pila
○ Aккумуляторeн
маятниковый
Лобзик
○ Brezžični nihajna
vbodna žaga
○ Scie alterns fiative sanl
○ Sega alternativa
○ Sierra recíproca inalam-
brica
○ Serra Recíproca Sem
Fio
RDP-SRS20
USER'S MANUAL
www.raider.bg
All manuals and user guides at all-guides.com
Contents
4
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
BG
схема
BG
оригинална инструкция за употреба
EN
original instructions' manual
RO
manual de instructiuni originale
MK
инструкции
SR
originalno uputstvo za upotrebu
EL
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
HR
originalne upute za rad
оригинальное руководство
RU
пользователя
SL
preklad pôvodného návodu na použitie
FR
manuel d'instructions
IT
manuale delle istruzioni
ES
instrukcio 'manlibro
PT
manual de instruções
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Raider Pro RDP-SRS20

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Contents схема ○ Трион саблевиден оригинална инструкция за употреба ○ Reciprocating Saw original instructions’ manual ○ Ferestrau Sabie ○ Пила Сабjарка manual de instructiuni originale ○ Sabljasta Testera инструкции ○ Nihajna Vbodna Žaga ○...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Art. No. Item Description 030130 R20 Cordless Drill Li-ion 2 speed 13mm 44Nm Solo RDP-SCD20 030131 R20 Cordless Hammer Drill-Driver Li-ion 2 speed 13mm 50Nm Solo RDP- SCDI20 030132 R20 Cordless Hex Impact Driver Li-ion 1/4" 180Nm Solo RDP-SHID20 030133 R20 Cordless Impact Wrench Li-ion 1/2"...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 030141 R20 Cordless Multi-Tool Li-ion 3° variable speed quick Solo RDP-SOMT20 030211 Cordless Drill Li-ion 2 speed 13mm 44Nm 20V 1.5Ah 1h RDP-SCD20 Set 030208 Cordless Hammer Drill-Driver Li-ion 2 speed 13mm 50Nm 20V 2x2Ah 1h in Case RDP-SCDI20 Set 030209 Cordless Angle Grinder Li-ion Ø125mm 10000min-1 20V 2Ah 1h in Case...
  • Page 4: Изобразени Елементи

    All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg НЕ СЪДЪРЖА БАТЕРИЯ И ЗАРЯДНО! BATTERY AND CHARGER NOT INCLUDED! Носете защитни антифони! Always wear hearing protection! Прочетете ръководството преди употреба! Refer to instruction manual / booklet! Изобразени елементи: Носете защитни очила! Wear safety glases! 1.
  • Page 5: Технически Данни

    ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа. “Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER. Адресът на управление на фирмата е гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246, тел. +359 700 44 155, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info@ euromasterbg.com.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Общи указания за безопасна работа. Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигурно място. 1.1. Безопасност на работното място.
  • Page 7: Преди Работа

    All manuals and user guides at all-guides.com Гаранцията ще стане невалидна, ако този уред се използва в търговски или индустриални предприятия и еквивалентните приложения. 2.1. Преди работа Подмяна / Поставяне на ножа 3. Отворете патронника като го завъртите докрай в посока обратна на часовниковата стрелка (фиг. 1). Това ще прибере щифта...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg ЗАБЕЛЕЖКА: При рязане меки материали, използвайте по-висока скорост. При рязане на твърди материали, използвайте по-ниска скорост. Операция на превключване ON & OFF Уверете се, че ножа на триона не е върху предмети, когато машината се включва.
  • Page 9: Отстраняване На Неизправности

    All manuals and user guides at all-guides.com ПОЧИСТВАНЕ: • Избършете със суха кърпа. Не използвайте разтворители, вода или химикали за почистване на електрическия инструмент. • Не потапяйте никоя от частите на машината в течности. • Пазете вентилационните отвори на двигателя чисти. СЪХРАНЕНИЕ: Съхранявайте...
  • Page 10: Technical Data

    Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric and pneumatic tools - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and excellent service network of 45 service station across the country.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 1. General instructions for safe operation. Read all instructions carefully. Failure to follow the instructions below may result in electric shock, fire and / or serious injury. Keep these instructions in a safe place. 1.1.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg The warranty will become void if this appliance is used in commercial or industrial enterprises and equivalent applications. 2.1. Before work Replacing / Placing the Knife 3. Open chuck by turning it fully counterclockwise (Figure 1). This will pick up the pin and you can insert the knife.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: When cutting soft materials, use a higher speed. When cutting hard materials, use a slower speed. Switching operation ON & OFF Make sure the saw blade is not on objects when the machine is turned on. Before using the saw, make sure the knife and the driver are firmly attached.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Cleaning: • Wipe with a dry cloth. Do not use solvents, water or chemicals to clean the power tool. • Do not immerse any of the machine parts in liquids. Keep the engine vents clean.
  • Page 15 Dragă client, Felicitări pentru cumpărarea de mașini de la cel mai rapid mărit număr de unelte electrice și pneumatice - RAIDER. Atunci când sunt instalate și funcționate corespunzător, RAIDER sunt mașini sigure și fiabile și lucrul cu ele va oferi o adevărată plăcere. Pentru confortul dvs.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg 1. Instrucțiuni generale pentru o funcționare sigură. Citiți cu atenție toate instrucțiunile. Nerespectarea instrucțiunilor de mai jos poate provoca șocuri electrice, incendii și / sau vătămări grave. Păstrați aceste instrucțiuni într-un loc sigur.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Garanția va deveni nulă dacă acest aparat este utilizat în întreprinderi comerciale sau industriale și în aplicații echivalente. 2.1. Înainte de muncă Înlocuirea / poziționarea cuțitului 3. Deschideți mandrina rotind-o complet în sens contrar acelor de ceasornic (Figura 1). Aceasta va ridica pinul și puteți introduce cuțitul.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg NOTĂ: Atunci când tăiați materiale moi, utilizați o viteză mai mare. Atunci când tăiați materiale dure, utilizați o viteză mai mică. Comutarea și oprirea funcționării Asigurați-vă că lama de ferăstrău nu se află pe obiecte atunci când aparatul este pornit.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Depanarea PROBLEMA Cauze posibile Soluții recomandate Productivitatea este scăzută Dicționarul sau cuțitul Mențineți ascuțit accesoriile de tăiere. Înlocuiți-le dacă este deteriorat. necesar. Perii de grafit uzate sau Contactați un tehnician de service. care au schimbat deteriorate.
  • Page 20 Euromaster Import Export Ltd. е овластен претставник на производителот и сопственикот на трговската марка RAIDER. Адреса: Софија 1231, бул. “Ломско шоус” бул. 246, тел 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.com; www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com. Од 2006 година, компанијата го воведе системот за управување со квалитет ISO 9001: 2008 со...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Општи упатства за безбедно работење. Внимателно прочитајте ги сите упатства. Ако не ги следите упатствата подолу, може да дојде до електричен удар, пожар и / или сериозна повреда. Чувајте ги овие упатства на безбедно место. 1.1.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Гаранцијата ќе стане неважечка ако овој апарат се користи во комерцијални или индустриски претпријатија и еквивалентни апликации. 2.1. Пред работа Заменување / поставување на нож 3. Отворете ја преградата со вртење целосно спротивно од стрелките на часовникот (Слика 1). Ова ќе го собере иглата...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com ЗАБЕЛЕШКА: Кога сечење меки материјали, користете поголема брзина. Кога сечете со тврди материјали, користете побавна брзина. Вклучување и исклучување на операцијата за вклучување Проверете дали сечилото за пила не е на предмети кога машината е вклучена. Пред...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Чистење: • Избришете ги со сува крпа. Не користете растворувачи, вода или хемикалии за чистење на електричниот апарат. • Не потопувајте дел од машината во течности. • Чувајте ги отвори за моторот чисти.
  • Page 25 Euromaster Import Ekport doo je ovlašćeni zastupnik proizvođača i vlasnika zaštitnog znaka RAIDER. Adresa: Grad Sofija 1231, Bugarska “Lomsko šausse” Blvd. 246, tel 02 934 33 33, 934 10 10, vvv.raider.bg; vvv. euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com. Od 2006. godine kompanija je uvela sistem menadžmenta kvalitetom ISO 9001: 2008 s obimom sertifikacije: trgovina, uvoz, izvoz i servis hobi i profesionalnih električnih, mehaničkih i pneumatskih alata i općeg hardvera.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg 1. Opšta uputstva za siguran rad. Pažljivo pročitajte sva uputstva. Ako ne slijedite dole navedene instrukcije, može doći do strujnog udara, požara i / ili teških povreda. Ove instrukcije držite na sigurnom mestu.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Garancija će se poništiti ako se ovaj aparat koristi u komercijalnim ili industrijskim preduzećima i ekvivalentnim aplikacijama. 2.1. Pre rada Zamena / postavljanje noža 3. Otvorite crevo okretanjem u suprotnom smeru kazaljke na satu (Slika 1). Ovo će pokupiti pin i možete da ubacite nož. 3.1.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg NAPOMENA: Prilikom sečenja mekše materijale, koristite veću brzinu. Pri sečenju tvrdih materijala koristite sporiju brzinu. Prebacivanje operacije ON & OFF Uverite se da je sečivo nije na objektima kada je mašina uključena.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Rešavanje problema PROBLEM Mogući uzroci Preporučena rešenja Produktivnost je niska Greben ili oštećen nož. Obavezno oštri pribor za rezanje. Zamenite ih po potrebi. Isparene ili oštećene grafitne Kontaktirajte servisnog tehničara. koji je promenio četke. četke.
  • Page 30: Τεχνικά Δεδομένα

    Συγχαρητήρια για την αγορά μηχανών από την ταχύτερα αναπτυσσόμενη μάρκα ηλεκτρικών και πνευματικών εργαλείων - RAIDER. Όταν εγκαθίστανται και λειτουργούν σωστά, το RAIDER είναι ασφαλή και αξιόπιστα μηχανήματα και η εργασία μαζί τους θα προσφέρει μια πραγματική ευχαρίστηση. Για την εξυπηρέτησή σας έχει κατασκευαστεί και άριστο δίκτυο εξυπηρέτησης 45 πρατηρίων καυσίμων σε ολόκληρη τη χώρα.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Γενικές οδηγίες για ασφαλή λειτουργία. Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες. Η μη ακολουθώντας τις οδηγίες μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή / και σοβαρούς τραυματισμούς. Διατηρήστε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος. 1.1.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Η εγγύηση θα ακυρωθεί αν η συσκευή χρησιμοποιείται σε εμπορικές ή βιομηχανικές επιχειρήσεις και σε ισοδύναμες εφαρμογές. 2.1. Πριν από την εργασία Αντικατάσταση / τοποθέτηση του μαχαιριού 3. Ανοίξτε τον σφιγκτήρα γυρνώντας τον προς τα αριστερά (Εικόνα 1). Αυτό θα πάρει την καρφίτσα και μπορείτε να εισάγετε το...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατά την κοπή μαλακών υλικών, χρησιμοποιήστε μεγαλύτερη ταχύτητα. Κατά την κοπή σκληρών υλικών, χρησιμοποιήστε μια πιο αργή ταχύτητα. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση λειτουργίας Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα του πριονιού δεν είναι σε αντικείμενα όταν είναι ενεργοποιημένη η μηχανή. Πριν...
  • Page 34: Αντιμετωπιση Προβληματων

    All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ: • ΣΚΟΥΠΙΣΤΕ ΜΕ ΕΝΑ ΣΤΕΓΝΟ ΠΑΝΙ. ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΔΙΑΛΥΤΕΣ, ΝΕΡΟ Η ΧΗΜΙΚΑ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ. • ΜΗ ΒΥΘΙΖΕΤΕ ΚΑΝΕΝΑ ΑΠΟ ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ ΣΕ ΥΓΡΑ. • ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΑ ΣΤΟΜΙΑ ΤΟΥ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΚΑΘΑΡΑ.
  • Page 35 Čestitamo na kupnji strojeva iz najbrže rastućeg branda električnih i pneumatskih alata - RAIDER. Kada su ispravno instalirani i operativni, RAIDER su sigurni i pouzdani strojevi i raditi s njima će pružiti pravi užitak. Za vašu udobnost je izgrađen i izvrsnu mrežu servisa od 45 benzinskih postaja diljem zemlje.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg 1. Oznake za dobru reprodukciju. Pročitajte ostatak ovog unosa. Nezavisna prijava u prihodima može se podijeliti s drugima, ako ih želite, ili da li ste u potrazi za trakom. Zatražite postavke prikaza na ružičastoj mliječi.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Jamstvo će postati nevažeće ako se ovaj uređaj koristi u komercijalnim ili industrijskim poduzećima i sličnim aplikacijama. 2.1. Prije posla Zamjena / postavljanje noža 3. Otvorite stezaljku okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu (slika 1). To će pokupiti pin i možete umetnuti nož. 3.1.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg NAPOMENA: Prilikom rezanja mekih materijala koristite veću brzinu. Pri rezanju tvrdih materijala koristite sporije brzine. Uključivanje i isključivanje uključivanja Provjerite da lopatica nije na objektima kada je uređaj uključen. Prije uporabe pile, pazite da su nož i vozač čvrsto pričvršćeni.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Rješavanje problema PROBLEM Mogući uzroci Preporučena rješenja Produktivnost je niska Bućica ili oštećeni nož. Držite pribora za rezanje oštrim. Zamijenite ih ako je potrebno. Istrošene ili oštećene grafitne Obratite se servisnom tehničaru. koji su promijenili četke. četke.
  • Page 40: Технические Данные

    инструкциями по технике безопасности и эксплуатации. Euromaster Import Export Ltd. является уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER. Адрес: София 1231, Болгария “Lomsko shausse” бул. 246, тел. 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com. С 2006 года компания внедряет систему менеджмента качества ISO 9001: 2008 с областью сертификации: торговля, импорт, экспорт...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Общие указания по безопасной эксплуатации. Прочитайте все инструкции. Несоблюдение следующих указаний может привести к поражению электрическим током, пожару и / или серьезной травме. Храните эти инструкции в надежном месте. 1.1. Безопасность на рабочем месте. 1.1.1.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Гарантия будет аннулирована, если этот прибор будет использоваться на коммерческих или промышленных предприятиях и в аналогичных приложениях. 2.1. Перед работой Замена / размещение ножа 3. Откройте патрон, повернув его полностью против часовой стрелки (рис. 1). Это заберет булавку, и вы сможете...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com ПРИМЕЧАНИЕ. При резке мягких материалов используйте более высокую скорость. При резке твердых материалов используйте более медленную скорость. Включение и выключение Убедитесь, что пильный диск не находится на объектах, когда машина включена. Перед использованием пилы убедитесь, что нож и водитель надежно закреплены. Информация...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg уборка: • Протрите сухой тряпкой. Не используйте растворители, воду или химикаты для чистки электроинструмента. • Не погружайте ни одну из деталей машины в жидкости. • Держите вентиляционные отверстия двигателя чистыми. хранение: Держите пилу в безопасном, чистом и сухом месте вдали от детей.
  • Page 45 Čestitamo za nakup strojev iz najhitreje rastoče blagovne znamke električnih in pnevmatskih orodij - RAIDER. Ko pravilno namestite in delate, so RAIDER varni in zanesljivi stroji in delo z njimi bo prinesel pravi užitek. Za vaše udobje je bila zgrajena in odlično servisno omrežje 45 bencinskih servisov po vsej državi.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg 1. Splošna navodila za varno delovanje. Previdno preberite vsa navodila. Neupoštevanje spodnjih navodil lahko povzroči električni udar, požar in / ali resne poškodbe. Ta navodila hranite na varnem mestu. 1.1. Varnost pri delu.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Garancija postane nična, če se ta naprava uporablja v komercialnih ali industrijskih podjetjih in enakovrednih aplikacijah. 2.1. Pred delom Zamenjava / postavitev noža 3.. Odprite zaponka, tako da jo obrnete v nasprotni smeri urnega kazalca (slika 1). To bo pobral pin in lahko vstavite nož. 3.1.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg OPOMBA: Pri rezanju mehkih materialov uporabite višjo hitrost. Pri rezanju trdih materialov uporabljajte počasnejšo hitrost. Vklop & izklop stikala Prepričajte se, da žagin list ni na predmetih, ko je stroj vklopljen. Pred uporabo žage poskrbite, da sta nož in gonilo trdno pritrjena.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Odpravljanje težav PROBLEM Možni vzroki Priporočene rešitve Produktivnost je nizka Neravnik ali poškodovan nož. Oprema za rezanje naj bo ostra. Po potrebi jih zamenjajte. Izrabljeni ali poškodovani Obrnite se na serviserja. ki je spremenil ščetke. grafitni ščetki.
  • Page 50 Félicitations pour l’achat de machines de la marque d’outils électriques et pneumatiques la plus dynamique - RAIDER. Lorsqu’elles sont correctement installées et fonctionnent correctement, les RAIDER sont des machines sûres et fiables et leur travail vous procurera un réel plaisir. Pour votre commodité a été construit et excellent réseau de service de 45 station-service à travers le pays.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Instructions générales pour le fonctionnement en toute sécurité. Lisez toutes les instructions. Le non aux instructions suivantes peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. Conservez ces instructions dans un endroit sûr. 1.1.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg La garantie deviendra nulle si cet appareil est utilisé dans des entreprises commerciales ou industrielles et des applications équivalentes. 2.1. Avant le travail Remplacer / placer le couteau 3. Ouvrez le mandrin en le tournant complètement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (Figure 1). Cela va ramasser la goupille et vous pouvez insérer le couteau.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE: Lorsque vous coupez des matériaux mous, utilisez une vitesse plus élevée. Lorsque vous coupez des matériaux durs, utilisez une vitesse plus lente. Opération de commutation ON & OFF Assurez-vous que la lame de la scie n’est pas sur les objets lorsque la machine est allumée. Avant d’utiliser la scie, assurez-vous que le couteau et le pilote sont bien fixés.
  • Page 54: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg 8. Dépannage PROBLEME Causes possibles Des solutions recommandées La productivité est faible Haltère ou couteau Gardez les accessoires de coupe bien aiguisés. endommagé. Remplacez-les si nécessaire. Brosses en graphite usées ou Contactez un technicien de service. qui a changé les endommagées.
  • Page 55 Euromaster Import Export Ltd. è un rappresentante autorizzato del produttore e proprietario del marchio RAIDER. Indirizzo: Sofia City 1231, Bulgaria “Lomsko shausse” Blvd. 246, tel 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www. euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com.
  • Page 56: Sicurezza Elettrica

    All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg 1. Istruzioni generali per il funzionamento sicuro. Leggi attentamente tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può provocare scosse elettriche, incendi e / o lesioni gravi. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com La garanzia decade se questo apparecchio viene utilizzato in imprese commerciali o industriali e applicazioni equivalenti. 2.1. Prima del lavoro Sostituzione / Posizionamento del coltello 3. Aprire il mandrino ruotandolo completamente in senso antiorario (Figura 1). Questo raccoglierà il perno e potrai inserire il coltello.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg NOTA: quando si tagliano materiali morbidi, utilizzare una velocità maggiore. Quando si tagliano materiali duri, utilizzare una velocità più bassa. Operazione di commutazione ON & OFF Assicurarsi che la lama non sia sugli oggetti quando la macchina è accesa.
  • Page 59: Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Risoluzione dei problemi PROBLEMA Possibili cause Soluzioni consigliate La produttività è bassa Dumbbell o coltello Tenere gli accessori da taglio affilati. Sostituirli se danneggiato. necessario. Spazzole di grafite usurate o Contattare un tecnico dell'assistenza. chi ha cambiato i danneggiate.
  • Page 60 Kara kliento, Gratulon pri la aĉeto de maŝinaro de la plej rapida marko de elektraj kaj pneŭmatikaj iloj - RAIDER. Kiam konvene instalitaj kaj funkciantaj, RAIDER estas sekuraj kaj fidindaj maŝinoj kaj laboro kun ili liveros veran plezuron. Ĉar via komforto estis konstruita kaj bonega reto de 45 servstacioj tra la lando.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Ĝeneralaj instrukcioj por sekura operacio. Legu ĉiuj instrukcioj atente. Malsukceso sekvi la instrukciojn sube povas rezultigi elektran ŝokon, fajron kaj / aŭ gravan lezon. Konservu ĉi tiujn instrukciojn en sekura loko. 1.1. Sekureco ĉe la laboro. 1.1.1.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg La garantio fariĝos senvalora se ĉi tiu aparato estas uzata en komercaj aŭ industriaj entreprenoj kaj ekvivalentaj aplikoj. 2.1. Antaŭ labori Anstataŭante / metante la tranĉilon 3. Malferma ŝnuro turnante ĝin tute kontraŭhorloĝe (Figuro 1). Ĉi tio prenos la pinglo kaj vi povas enmeti la tranĉilon.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com NOTO: Kiam tranĉante molajn materialojn, uzu pli altan rapidon. Kiam vi tranĉas malmolajn materialojn, uzu pli malrapidan rapidon. Ŝalti operacion ON & OFF Certigu, ke la svinga klingo ne estas sur objektoj, kiam la maŝino estas ŝaltita. Antaŭ...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg 8. Troubleshootingo PROBLEMO Eblaj kaŭzoj Rekomenditaj solvoj Produkteco estas malalta Dumbbell aŭ difektita tranĉilo. Konservu la akrajn akcesoraĵojn akraj. Anstataŭigu ilin se necese. Ŝtelitaj aŭ damaĝitaj grafeitoj. Kontakti servan teknikiston. kiu ŝanĝis la brosojn.
  • Page 65 Euromaster Import Export Ltd. é um representante autorizado do fabricante e proprietário da marca registrada RAIDER. Endereço: Sofia City 1231, Bulgária “Lomsko shausse” Blvd. 246, tel 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.com; www. euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg 1. Instruções gerais para operação segura. Leia todas as instruções cuidadosamente. O não cumprimento das instruções abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e / ou ferimentos graves. Guarde estas instruções em um local seguro.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com A garantia será anulada se este aparelho for utilizado em empresas comerciais ou industriais e aplicações equivalentes. 2.1. Antes do trabalho Substituindo / Colocando a Faca 3. Abra o mandril girando-o totalmente no sentido anti-horário (Figura 1). Isso vai pegar o pino e você pode inserir a faca. 3.1.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg NOTA: Ao cortar materiais macios, use uma velocidade maior. Ao cortar materiais duros, use uma velocidade menor. Operação de comutação ON & OFF Certifique-se de que a lâmina de serra não esteja em objetos quando a máquina estiver ligada.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Resolução de Problemas PROBLEMA Causas possíveis Soluções recomendadas A produtividade é baixa Haltere ou faca danificada. Mantenha os acessórios de corte afiados. Substitua-os, se necessário. Escovas de grafite Entre em contato com um técnico de serviço. quem mudou desgastadas ou danificadas.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Exploded drawing of Reciprocating Saw RDP-SRS20...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Spare parts list of Reciprocating Saw RDP-SRS20 base assembly code Name reciprocating assembly right housing screw ST4*20 qucik chuck plate spring washer 4 screw ST4*16 baffle housing spring washer 5 brush holder baffle screw brush holder press plate lubrication mat rotate button...
  • Page 72: Declaration Of Conformity

    All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg DECLARATION OF CONFORMITY Reciprocating Saw RAIDER RDP-SRS20 (BG) Декларираме на собствена отговорност, alábbi szabványoknak és eloírásoknak: че този продукт е в съответствие със следните (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, стандарти и разпоредби: že je tento výrobek v souladu s následujícími...
  • Page 73: Ео Декларация За Съответствие

    Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Саблевиден трион Запазена марка: RAIDER Модел: RDP-SRS20 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EC на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно...
  • Page 74: Ec Declaration Of Conformity

    Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Reciprocating Saw Trademark: RAIDER Model: RDP-SRS20 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EU of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery;...
  • Page 75: Declaraţie De Conformitate

    Euromaster Import Export Ltd. Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Ferestrau Sabie Trademark: RAIDER Model: RDP-SRS20 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele Directivelor: Directiva 2006/42/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
  • Page 76 DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Euromaster Import Export Ltd. Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Ferastrau akumulatorom Trademark: RAIDER RDP-SRS20 Model: este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele Directivelor: Directiva 2006/42/CE A Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
  • Page 77: Гаранционна Карта

    ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС ............................(попълва се от служителя) ДАТА/ПЕЧАТ ..........................СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен Дата на Дата на Описание на дефекта Подпис протокол приемане предаване ЦЕНТРАЛЕН СЕРВИЗ: СОФИЯ, БУЛ: “ЛОМСКО ШОСЕ” 246, (02) 934 99 80 www.raider.bg...
  • Page 78 - 24 месеца за физически лица -електроинструменти от сериите Raider Garden Tools, Raider Power Tools , Raider Pneumatic - 12 месеца за юридически лица - електроинструменти от сериите Raider Garden Tools и Raider Power Tools, Raider Pneumatic Търговската гаранция е валидна при предоставяне на гаранционна карта попълнена правилно в момента на закупуване на машината и фискален...
  • Page 79: Certificat De Garantie

    Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala : PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Elektroinstrumenti „RAIDER” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumen- tima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je 2 godina i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
  • Page 83: Garantni List

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTNI LIST MODEL ..........................SERIJSKI BROJ........................2 GODINE GARANCIJSKI ROK......................PRODAVAC IME/FIRMA..........................ADRESA..........................DATUM I PEČAT ........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 ZEMLJA POREKLA: KINA UVOZNIKE: “BRIKO SPEC”...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот. Купувачот/Корисникот...
  • Page 86: Garancijska Izjava

    DATUM in ŽIG Deklaracija: Poreklo Kitajska, Euromaster Import Export Ltd. Je pooblaščen predstavnik proizvajal¬ca in lastnik blagovne znamke RAIDER. Distributer in prodajalec za Slovenijo: TOPMASTER d.o.o. SERVISER: TOPMASTER d.o.o. Prosimo, vas, da pred uporabo v celoti preberete priložena navodila. Shranite potrdilo o nakupu-račun. Račun skupaj z garanci- jskim listom je pogoj za uveljavljanje garan¬cije.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Εξουσία »RAIDER” έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας στους κανονισμούς και τα πρότυπα για τη συμμόρφωση με όλες τις απαιτήσεις ασφάλειας. Περιεχόμενο και πεδίο εφαρμογής της εμπορικής εγγύησης Εγγύηση...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg www.raider.bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...

Table des Matières