All manuals and user guides at all-guides.com Préface Préface Historique de révision Version Date 04/2019 Adresse de contact Weidmüller Interface GmbH & Co. KG Postfach 3030 D - 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D - 32758 Detmold Tél. : +49 (0) 5231 14-0 Fax : +49 (0) 5231 14-2083 Internet www.weidmueller.com...
Page 262
All manuals and user guides at all-guides.com Contenu Contenu Historique de révision ....................... 261 Adresse de contact ......................261 Introduction ......................264 Instructions ......................264 Usage prévu ......................264 Consignes de sécurité ..................265 Environnement ..................... 265 Installation ......................266 Description de l'imprimante .................
Page 263
All manuals and user guides at all-guides.com Contenu Nettoyage ......................279 Consignes de nettoyage ..................279 Nettoyage du rouleau d'impression ..............279 Nettoyage de la tête d'impression ............... 280 Dépannage ......................281 7.1 Affichage des erreurs ................... 281 Messages d'erreurs et solutions ................281 Dépannage ......................
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Introduction Instructions Usage prévu Dans cette documentation les informations impor- • Ce matériel est élaboré d'après les derniers cri- tantes sont marquées comme décrit ci-après : tères technologiques et les règles de sécurité actuelles.
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Consignes de sécurité • Le niveau de bruit maximal se situe en dessous de 70 dB(A). • L'appareil est configuré pour des tensions de 100 à 240 VAC. Il doit être relié à une prise de terre. • Ne coupler l'appareil qu'avec du matériel équipé...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Installation Description de l'imprimante Figure 1 Vue d'ensemble 1 Capot 2 Margeur 3 Support de rouleau 4 Dérouleur de ruban transfert 5 Enrouleur de ruban transfert 6 Rouleau de déviation 7 Mécanisme d'impression 8 Afficheur tactile 2599430000/00/04.2019...
Page 267
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Figure 2 Mécanisme d'impression 9 Cellule de détection d'étiquettes 10 Support de tête avec tête d'impression 11 Margeurs 12 Molette de réglage des margeurs 13 Molette pour le réglage de la position de la cellule de détection d'étiquettes 14 Levier pour le verrouillage de la tête d'impression 15 Arête d'arrachage 16 Rouleau d'impression...
Page 268
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Figure 3 Connexions 17 Interrupteur 18 Prise d'alimentation secteur 19 Emplacement pour carte SD 20 2 ports USB maître pour clavier, lecteur de codes à barres, clé USB, clé wifi, adaptateur Bluetooth ou clé de service 21 Port USB Full Speed esclave 22 Port Ethernet 10/100 Base-T 23 Port série RS-232 24 Port USB maître pour clavier, lecteur de codes à barres, clé USB, clé wifi, adaptateur Bluetooth ou clé de service 2599430000/00/04.2019...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Déballer et installer l'impri- Connexion de l'imprimante mante Les interfaces disponibles en standard et les connecteurs sont représentés sur „Figure 3 f Sortir l'imprimante du carton. Connexions“ sur la page 268. f Vérifier les dommages éventuels subis par l'impri- mante lors du transport.
All manuals and user guides at all-guides.com Afficheur tactile Afficheur tactile L'utilisateur peut contrôler le fonctionnement de l'imprimante à l'aide de l'écran tactile, par exemple : • interrompre, continuer ou arrêter des tâches d'impression, • régler les paramètres d'impression, par ex. la température de chauffe de la tête d'impression, la vitesse d'impression, la configuration des interfaces, la langue et l'heure (→ Manuel de configuration), • commander le fonctionnement en mode autonome avec un support mémoire (→ Manuel de configura- tion), • effectuer la mise à jour du firmware (→ Manuel de configuration). Plusieurs fonctions et réglages peuvent également être réalisés sur l'ordinateur par logiciels ou par une pro- grammation directe par des commandes propres à l'imprimante. Détails→ Manuel de programmation.
Page 271
All manuals and user guides at all-guides.com Afficheur tactile Dans certaines configurations logicielles ou matérielles, des icônes supplémentaires apparaissent sur l'écran d'accueil : Impression à la demande sans Impression à la demande durant Coupe immédiate tâche d'impression la tâche d'impression lorsqu'un massicot est connecté (accessoires) Figure 5 Icônes optionnelles de l'écran d'accueil Icône Fonction Start de l'impression d'une étiquette de la tâche d'impression en mode coupe ou similaire.
Page 272
All manuals and user guides at all-guides.com Afficheur tactile L'en-tête affiche diverses informations sous la forme de widgets en fonction de la configuration : Figure 6 Widgets possibles dans l'en-tête Icône Fonction La réception de données via une interface est signalée par une goutte qui tombe La fonction Enregistrer flux données est active → Manuel de configuration Toutes les données reçues sont enregistrées dans un fichier .lbl. Pré-alarme fin de ruban(→ Manuel de configuration Le diamètre du rouleau de ruban restant est descendu sous la valeur définie dans le menu. Carte SD connectée Clé...
All manuals and user guides at all-guides.com Afficheur tactile Navigation dans le menu Niveau de démarrage Niveau de sélection Niveau de paramètres / fonctions Figure 7 Niveaux de menu f Appuyer sur pour accéder au menu du niveau de démarrage. f Choisir un domaine dans le niveau de sélection. Les différents domaines possèdent des sous-structures avec d'autres niveaux de sélection.
All manuals and user guides at all-guides.com Insertion des consommables Insertion des consommables Insertion du rouleau d'étiquettes Figure 9 Insertion du rouleau d'étiquettes f Tourner la bague d'arrêt (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de sorte que la flèche soit di- rigée vers le symbole et débloquer ainsi le margeur (1). f Retirer le margeur (1) du support de rouleau (4). f Positionner le rouleau (3) sur le support (4) de telle façon que la face à...
All manuals and user guides at all-guides.com Insertion des consommables f Positionner les margeurs (5) afin que la matière soit guidée librement, sans serrage. f Régler la cellule de détection d'étiquettes (→ „4.2 Réglage de la cellule de détection d’étiquettes“ sur la page 275). f Appuyer sur le support de tête puis tourner le levier (8) dans le sens des aiguilles d'une montre pour ver- rouiller la tête d'impression.
All manuals and user guides at all-guides.com Insertion des consommables Insertion du ruban transfert • Maintenir l'axe du dérouleur et verrouiller le mar- geur (1) en tournant dans le sens C. f Engager le rouleau de ruban (5) sur le dérouleur Ne pas insérer de ruban transfert en cas (3) jusqu'au margeur (1), afin que le côté encré...
All manuals and user guides at all-guides.com Insertion des consommables Réglage du défilement du ruban transfert La formation de plis lors du défilement du ruban transfert peut causer des erreurs d'impression. La déviation du ruban transfert (2) peut être adaptée pour éviter la formation de plis. Figure 14 Réglage du défilement du ruban transfert Le réglage s'effectue de préférence pendant l'impression. Tourner la vis (1) avec un tournevis Torx TX10 et observer le comportement du ruban. • En tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, le ruban est tendu à...
L'imprimante est équipée d'une arête d'arrachage. Impression en mode de coupe Un massicot est disponible en tant qu'accessoire pour le THM MultiMark. Avec le massicot, les éti- quettes ou les supports continus peuvent être cou- pés automatiquement après impression. 2599430000/00/04.2019...
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Nettoyage Consignes de nettoyage DANGER ! Danger de mort par électrocution ! Débrancher l'imprimante du secteur avant tous travaux de maintenance. L'imprimante n'exige que très peu d'entretien. Le nettoyage régulier de la tête thermique est impor- tant.
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Nettoyage de la tête d'impression Intervalle de nettoyage : Impression thermique directe après chaque changement de rouleau d'étiquettes Impression transfert thermique après chaque changement de rouleau de ruban transfert Des salissures peuvent s'accumuler sur la tête pendant l'impression, qui peuvent influencer la qualité de l'im- pression, par ex. par des différences de contraste ou des bandes verticales. PRECAUTION ! Détérioration de la tête d'impression ! • Ne pas employer d'objets coupants ou durs pour nettoyer la tête d'impression.
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Dépannage Affichage des erreurs En cas d'erreur, un message d'erreur apparaît sur l'afficheur : Figure 17 Affichage des erreurs Le traitement de l'erreur dépend de son type → „7.2 Messages d’erreurs et solutions“ sur la page 281. Pour poursuivre l'opération, les options suivantes sont disponibles dans le message d'erreur : Icône Fonction Répéter La tâche d'impression continue après correction de l'erreur. Annuler La tâche d'impression en cours est annulée.
Page 282
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Message d’erreur Cause Solution Charger ruban Ruban transfert épuisé Insérer un nouveau rouleau de ruban transfert. Ruban transfert fondu lors de l'impression Interrompre la tâche d'impression en cours. Modifier la température via le logiciel. Nettoyer la tête d'impression → „6.3 Nettoyage de la tête d’impression“ sur la page 280 Insérer le ruban transfert.
Page 283
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Message d’erreur Cause Solution Manque étiquette Plusieurs étiquettes manquent sur le rou- Appuyer sur Répéter, jusqu'à ce que la leau d'étiquettes prochaine étiquette soit repérée. Le format d'étiquette indiqué dans le logi- Interrompre la tâche d'impression en ciel ne correspond pas à...
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Dépannage Problème Cause Solution Le ruban transfert Déviation du ruban transfert non réglée Régler le défilement du ruban transfert plisse → „4.4 Réglage du défilement du ruban transfert“ sur la page 277 Ruban transfert est trop large Utiliser un ruban transfert qui ne soit que légèrement plus large que l'étiquette.
All manuals and user guides at all-guides.com Certifications Certifications Remarque concernant la déclaration UE de conformité Les imprimantes de la série THM répondent aux exigences fondamentales en matière de santé et de sécurité des directives européennes : • Directive 2014/35/UE relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension • Directive 2014/30/UE concernant la compatibilité...
All manuals and user guides at all-guides.com Index Index Affichage des erreurs ........281 Livraison ............269 Batterie au lithium ..........265 Margeurs ............266 Messages d’erreurs .......... 281 Mise sous tension ..........269 Connexion de l’imprimante ....... 269 Mode d’arrachage..........278 Consignes de nettoyage ........