Page 1
Projecteur multimédia PowerLite ® 85/825/826W Guide de l’utilisateur...
Page 2
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tierces parties en cas de dommages, de pertes, de frais ou de dépenses engagées par l’acheteur ou les tierces parties par suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation de ce produit ou de modifications, réparations ou altérations non...
Page 3
Table des matières Bienvenue! ........7 Utilisation de votre documentation .
Page 4
Utilisation de la télécommande ... . . 31 Utilisation de la télécommande..... . . 32 Remplacement des piles .
Page 5
Utilisation du projecteur sur un réseau ..59 Connexion du projecteur à un réseau câblé ....60 Installation du module réseau sans fil optionnel ..63 Utilisation de l’utilitaire Quick Wireless Connection .
Page 6
Nettoyage du filtre à air et des orifices de ventilation ..103 Remplacement de la lampe et du filtre à air ... . 104 Remplacement de la lampe ..... 104 Remplacement du filtre à...
Page 7
Bienvenue! ® e projecteur PowerLite 85/825/826W est un appareil facile à utiliser et ne pèse que 3,2 kg (7 livres). Dans les salles de classe comme dans les salles du conseil, vos présentations et vidéos couleur seront lumineuses et visibles, même avec l’éclairage intérieur normal. Vous pouvez raccorder le projecteur à...
Page 8
Nouvelles caractéristiques et nouveautés sur le marché : ■ Possibilité de projeter jusqu’à quatre images différentes depuis un seul ordinateur ® Projection des diapositives PowerPoint seulement pour ■ l’auditoire pendant que vous visualisez les pages de commentaires et les commandes sur l’écran de l’ordinateur Projection de document sur clé...
Page 9
Pour plus de détails, voyez la garantie fournie avec le projecteur. De plus, Epson offre gratuitement le service d’échange Extra Care Dans l’éventualité peu probable d’une panne, vous n’aurez pas besoin d’attendre que votre appareil soit réparé. En effet, Epson vous fera Bienvenue!
Page 10
Pour enregistrer votre appareil, remplissez la carte d’enregistrement livrée avec le projecteur et envoyez-la par la poste à Epson. Ou encore, enregistrez le projecteur en ligne en utilisant le CD du projecteur ou en visitant http://www.epson.com/webreg.
Page 11
Déballage du projecteur Après le déballage du projecteur, assurez-vous que vous avez tous les éléments illustrés ci-dessous : CD-ROM du guide en CD-ROM du logiciel format PDF et du projecteur Projecteur enregistrement Télécommande et 2 piles AA Malette de transport Autocollant de sécurité...
Page 12
Composants du projecteur Avant Couvercle du logement de lampe Logement de sécurité Panneau de commande Récepteur à distance Filtre à air Levier de glissière Levier de Commutateur du Barre de A/V Mute déverrouillage couvercle de filtre à air sécurité de la patte Glissière A/V Mute (Pause A/V) Port...
Page 13
Pour recevoir un signal S-Vidéo, il vous faut un câble S-Vidéo. Il se peut qu’un câble soit fourni avec votre équipement vidéo; vous pouvez également en acheter un auprès d’Epson; voyez la liste à la page 14. Pour recevoir un signal de vidéo en composantes depuis un lecteur ■...
Page 14
Accessoires en option Afin d’accroître les possibilités de votre projecteur, Epson offre en option les accessoires suivants : Numéro du Appareil produit Lampe de rechange V13H010L50 Ensemble de filtres à air de rechange (2 filtres) V13H134A22 Caméra pour présentation d’images (ELPDC05) V12H162020 Caméra de documents DC-10s...
Page 15
Affichage et réglage de l’image ue vous effectuiez une projection en utilisant un ordinateur ou de l’équipement vidéo, vous devez observer certaines étapes de base pour projeter l’image sur l’écran. Observez les directives du présent chapitre pour effectuer ce qui suit : Positionnement du projecteur ■...
Page 16
Positionnement du projecteur remarque Vous pouvez monter le Si le projecteur n’est pas déjà installé dans la pièce que vous utilisez, projecteur au plafond ou le vous choisirez sans doute de le placer sur une table devant l’écran. Cela placer à l’arrière d’un écran vous permettra de vous tenir à...
Page 17
® MicroSaver dans le port de verrouillage du projecteur. Procurez-vous en un auprès d’Epson; voyez la page 14 PowerLite 826W Observez également les consignes suivantes : Placez le projecteur sur une surface solide et de niveau. ■ Assurez-vous qu’il y a amplement d’espace pour la ventilation ■...
Page 18
Si vous placez le projecteur en-dessous du niveau de l’écran, vous devrez l’incliner vers le haut en allongeant sa patte avant réglable. Cela entraînera une déformation de l’image rectangulaire. Vous pourrez par contre corriger cette déformation en appuyant sur les touches du panneau de commande du projecteur.
Page 19
2. Branchez une extrémité du câble d’alimentation dans le projecteur et l’autre extrémité dans une prise de courant. Le témoin d’alimentation P s’allume en orange. Témoin d’alimentation Affichage et réglage de l’image...
Page 20
3. Appuyez sur la touche d’alimentation P de la télécommande ou du panneau de commande du projecteur. avertissement Le projecteur émet un bip et le témoin d’alimentation P clignote Ne regardez jamais dans en vert pendant le réchauffage du projecteur, puis une image est l’objectif lorsque la lampe est projetée.
Page 21
4. Sélectionnez (Activé), puis appuyez sur Enter. 5. Appuyez sur pour quitter. Le paramètre entrera en Menu vigueur au prochain branchement du projecteur. Mise hors tension du projecteur Le projecteur est doté de la technologie de mise hors tension Instant Off.
Page 22
Sélection de la source d’image remarque Pour mettre au point ou Pour commuter entre les images provenant de différents appareils régler l’image, voyez la raccordés au projecteur, vous devez sélectionner la source d’image (tel page 25. Si l’image que vous qu’un ordinateur ou un lecteur DVD).
Page 23
Si vous avez raccordé plusieurs ordinateurs et/ou sources d’image, ■ il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche Source Search (Rechercher la source) du panneau de commande du projecteur ou sur la touche (Rechercher) de la télécommande pour Search sélectionner la source d’image appropriée. (Après avoir appuyé sur la touche, attendez quelques secondes pour que le projecteur effectue la synchronisation.) Si vous utilisez un ordinateur portatif, appuyez sur la touche de...
Page 24
Si la touche de fonction ne permet pas d’afficher simultanément ■ sur les deux écrans, vérifiez les paramètres d’affichage pour s’assurer que l’écran à cristaux liquides ainsi que le port de moniteur externe sont activés. Depuis le « Panneau de configuration », ouvrez l’utilitaire .
Page 25
4. Cliquez sur l’onglet Disposition Ranger Assurez-vous que la case « Recopier les écrans » est cochée. 5. Assurez-vous que la case est cochée. Recopier les écrans Réglage de l’image Une fois l’image visible, vous devrez effectuer certains réglages : Si l’image est trop haute ou trop basse, repositionnez-la.
Page 26
Réglage de la hauteur de l’image Lorsque l’image projetée est trop basse, utilisez la patte avant réglable pour la repositionner. 1. Placez-vous debout derrière le projecteur. Appuyez sur le levier de déverrouillage et soulevez l’avant du projecteur. 2. Une fois l’image à la position désirée, relâchez le levier pour verrouiller le pied.
Page 27
Si l’image n’est pas assez grande, il peut être nécessaire d’éloigner le projecteur de l’écran. Vous pouvez aussi utiliser les touches E-Zoom (Zoom électronique) de la télécommande pour appliquer un zoom sur une partie de l’image. Voyez la page 35 pour les directives. Réglage de la forme de l’image Dans la plupart des cas, vous pouvez conserver la forme carrée ou rectangulaire de l’image en plaçant le projecteur directement en face...
Page 28
Utilisation de la correction trapézoïdale Pour ajuster votre image lorsqu’elle est plus large dans le haut ou le bas, effectuez les étapes suivantes : Appuyez sur l’une des deux touches de correction trapézoïdale sur ■ le panneau de commande du projecteur, tel que montré ci-dessous.
Page 29
Correction des images de l’ordinateur Si vous avez raccordé un ordinateur et que la qualité d’image n’est pas adéquate, appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la Auto remarque touche du projecteur. Cela rétablit automatiquement les Enter La touche Auto fonctionne paramètres d’alignement, de synchronisation, de résolution et de uniquement lorsque des position de l’image du projecteur.
Page 31
Utilisation de la télécommande e projecteur comprend plusieurs outils pour enrichir vos présentations. Ils peuvent être accédés directement en utilisant la télécommande et vous permettent de commander le projecteur depuis pratiquement n’importe quel endroit dans la pièce – jusqu’à une distance de 20 pi (6 m).
Page 32
Utilisation de la télécommande remarque Lorsque l’on appuie sur une Observez les consignes suivantes pendant l’utilisation de la touche pendant plus de télécommande : 30 secondes, la télécommande cesse de Pointez la télécommande vers l’avant du projecteur ou vers ■ fonctionner pour économiser l’écran.
Page 33
Commande de l’image et du son Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner votre source, désactiver provisoirement l’image et le son, arrêter momentanément l’image, faire un zoom avant sur l’image et régler le volume. Modification d’une source d’images Si votre projecteur est raccordé à plusieurs ordinateurs et/ou sources, vous pouvez alterner les sources l’une après l’autre : La méthode la plus simple pour sélectionner une source d’image ■...
Page 34
Désactivation de l’image et du son Vous pouvez utiliser la touche (Pause A/V) de la A/V Mute télécommande pour désactiver l’image et le son. Cela constitue la même fonction que la glissière A/V Mute (Pause A/V) (tel que montré à la page 18); cette désactivation temporaire peut vous être utile lorsque vous souhaitez rediriger l’attention de votre auditoire.
Page 35
Pour annuler l’arrêt momentané de l’image, appuyez de nouveau ■ sur la touche (Arrêt sur image). Freeze Application d’un zoom sur une partie de l’image Vous pouvez appliquer un zoom sur une partie de l’image en utilisant la touche (Zoom électronique) de la télécommande. E-Zoom 1.
Page 36
Réglage du volume Pour régler le volume, appuyez sur la touche de la remarque télécommande ou du panneau de commande du projecteur. Pour désactiver temporairement l’image et le son, appuyez sur la touche (Pause A/V) ou A/V Mute fermez la glissière A/V Mute (Pause A/V).
Page 37
16:9, configurez le paramètre (Format) à afin qu’ils Aspect 16:9 concordent. Si le lecteur est configuré pour le format 4:3, sélectionnez (PowerLite 825/85) ou (PowerLite 826W). Normal PowerLite 85/825 Paramètre 4:3 Paramètre 16:9 PowerLite 826W Paramètre Normal Paramètre 16:9 Notez que le rapport hauteur/largeur natif du projecteur est plus étroit que 16:9.
Page 38
permet d’allonger l’image afin qu’elle tienne sur toute la ■ Complet surface de projection pour faire tenir l’image sur une dimension seulement, avec ■ Zoom l’autre dimension coupée pour projecter l’image sans l’allonger ou l’adapter. ■ Direct Si la résolution de l’image n’est pas la même que celle du projecteur, la modification du paramètre ne donnera aucun résultat.
Page 39
Réglage du Mode couleurs Utilisez la touche (Mode couleurs) de la télécommande Color Mode pour régler la couleur, la luminosité et divers aspects de l’image. Cela vous permet de régler rapidement l’image pour plusieurs utilisations. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner les paramètres suivants : Pour accroître la luminosité...
Page 40
Commande de l’ordinateur en utilisant la télécommande Si vous raccordez un ordinateur au projecteur en utilisant un câble USB, tel que décrit à la page 46, sélectionnez alors Souris sans Fil comme paramètre « USB Type B » du menu « Avancé » (voyez la page 99);...
Page 41
Utilisation du pointeur pendant les présentations Vous pouvez afficher un pointeur pour attirer l’attention de l’auditoire sur des éléments importants affichés à l’écran. Trois formes sont offertes pour personnaliser le pointeur. Utilisation du pointeur 1. Pour activer le pointeur, appuyez sur la touche de la Pointer télécommande.
Page 43
Connexion aux ordinateurs, aux dispositifs USB et à d’autres équipements e chapitre vous indique comment connecter le projecteur à un ordinateur portatif ou de bureau et/ou à de l’équipement vidéo, notamment magnétoscope, lecteur DVD ou caméra vidéo. Vous aussi pouvez connecter le projecteur à un dispositif de stockage USB, un appareil photo numérique, une caméra de documents, un microphone ou des haut-parleurs externes.
Page 44
Connexion à un ordinateur Vous pouvez raccorder le projecteur à tout ordinateur doté d’un port remarque de sortie VGA standard (moniteur), incluant les modèles de bureau, Ne forcez pas la connexion ® ® les ordinateurs portatifs, les systèmes MacBook , PowerBook dans un port de forme ®...
Page 45
2. Il vous est possible d’utiliser un câble audio à mini-fiche stéréo optionnel pour diffuser le son par l’entremise du projecteur (voyez la page 55) ou de brancher un câble USB pour utiliser la télécommande comme une souris (voyez la page 46). 3.
Page 46
Des messages s’affichent au cours de l’identification du projecteur et l’installation des logiciels débute. 7. Observez les directives à l’écran de l’ordinateur pour installer le logiciel Epson USB Display. Si un message d’avertissement remarque concernant la signature numérique s’affiche, sélectionnez À...
Page 47
comme si on utilisait une souris pendant des présentations de type ® diaporama, notamment PowerPoint , à une distance jusqu’à 20 pi (6 m) (voyez la page 40 pour plus d’information). La fonction de souris sans fil est prise en charge par les ordinateurs ®...
Page 48
Connexion d’un moniteur externe Si vous voulez voir votre présentation de près aussi bien que sur l’écran de projection, vous pouvez raccorder un moniteur externe au projecteur. Cela vous permet d’afficher des images sur votre moniteur pendant que le projecteur est en mode attente (c.-à-d. branché mais éteint). Vous pouvez aussi consulter votre présentation ou passer d’une source remarque d’images à...
Page 49
Connexion à de l’équipement vidéo Il est possible de raccorder simultanément plusieurs sources d’image au projecteur. Avant d’effectuer toute connexion, vérifiez l’équipement vidéo pour identifier les connecteurs de sortie vidéo Connecteur RCA disponibles : (vidéo composite) Si votre lecteur vidéo est doté d’un connecteur de sortie vidéo de ■...
Page 50
2. Branchez le câble dans le connecteur de sortie vidéo jaune de votre lecteur et dans le connecteur jaune du projecteur : Video Connexion d’un câble vidéo 3. Si vous désirez diffuser le son par l’entremise du projecteur, voyez la page 55 pour des directives sur le branchement des câbles audio. 4.
Page 51
Connexion d’une source S-Vidéo 1. Localisez un câble S-Vidéo (normalement fourni avec votre équipement vidéo ou procurez-vous en un auprès d’Epson; voyez la page 14). 2. Branchez le câble dans le connecteur S-Vidéo de votre lecteur et dans le connecteur...
Page 52
Un câble vidéo en composantes-VGA ou un adaptateur vidéo en composantes-VGA est requis pour cette connexion. Vous pouvez commander ce câble VGA à composantes (ELPKC19) auprès d’Epson; voyez la page 14 pour plus d’information. 1. Branchez une extrémité du câble VGA dans le port Câble vidéo en Computer1 composantes à...
Page 53
Connexion d’une source vidéo RVB 1. Localisez le câble d’ordinateur VGA fourni avec le projecteur. 2. Branchez le câble dans le port vidéo de votre lecteur et le port remarque du projecteur. Computer1 Computer2 Vérifiez que le paramètre « Signal entrée» du menu Connexion à...
Page 54
Connexion à un appareil photo numérique, une caméra de documents ou à un autre dispositif remarque Utilisez un câble d’une Vous pouvez brancher un appareil photo numérique, une caméra de longueur d’au plus 3 m documents, une unité de mémoire flash USB (clé USB) ou tout autre (10 pi) et branchez dispositif.
Page 55
Si vous connectez un appareil photo numérique ou un dispositif de mémoire USB, vous pouvez utiliser le pointeur et les touches sur la télécommande pour passer d’une image à Enter l’autre. 4. Une fois la projection terminée depuis un dispositif USB, éteignez ce dispositif, le cas échéant, puis débranchez le câble USB.
Page 56
2. Connectez l’autre extrémité du câble audio à la prise pour casque d’écoute ou à la prise sortie audio de votre ordinateur portatif ou au port haut-parleur ou sortie audio de votre ordinateur. Diffusion du son de l’équipement vidéo Pour l’équipement vidéo, utilisez un câble audio RCA que vous pouvez vous procurer dans un magasin de produits électroniques.
Page 57
Connexion d’un microphone Vous pouvez brancher un microphone dynamique dans le port du projecteur, en utilisant un câble à mini-prise stéréo de 3,5 mm tel que montré ci-dessous. Utilisez l’option dans le menu Réglage pour Volume entrée micro régler le volume. Voyez la page 91 pour plus d’information. Connexion de haut-parleurs externes Vous pouvez diffuser du son du projecteur dans des haut-parleurs externes dotés d’amplificateurs intégrés.
Page 58
2. Branchez l’extrémité à mini-fiche stéréo du câble audio dans le port du projecteur. Audio Out Câble audio 3. Branchez l’autre extrémité du câble dans vos haut-parleurs. Le système de haut-parleur interne du projecteur est désactivé lorsque le son est acheminé vers les haut-parleurs externes. Connexion aux ordinateurs, aux dispositifs USB et à...
Page 59
Utilisation du projecteur sur un réseau e chapitre décrit comment vous préparer à transmettre des images au projecteur par l’entremise d’un réseau avec ou sans fil. Grâce à l’utilitaire Quick Wireless Connection ou EMP NS Connection, vous pouvez projeter les images affichées sur l’écran de votre ordinateur –...
Page 60
projecteur et votre réseau. Consultez le Guide d’EasyMP pour les instructions sur la façon d’installer le logiciel EMP NS Connection. Le Guide d’EasyMP contient aussi des instructions sur l’utilisation du logiciel pour la projection sur un réseau. Connexion du projecteur à un réseau câblé...
Page 61
5. Appuyez sur la touche de la télécommande, accédez au Menu menu , puis appuyez sur Réseau Enter 6. Sélectionnez puis appuyez sur Vers Configuration réseau Enter 7. Sélectionnez , puis appuyez sur LAN câblé Enter. 8. Sélectionnez , puis appuyez sur .
Page 62
Si votre réseau n’attribue pas automatiquement les adresses ■ IP, désactivez , puis saisissez au besoin l’ , le DHCP Adresse IP et l’ du projecteur, Masque ss-réseau Adresse passerelle au besoin. Pour saisir des chiffres, utilisez les touches du pointeur de la télécommande pour mettre en surbrillance le chiffre à...
Page 63
Installation du module réseau sans fil optionnel Vérifiez d’avoir sous la main le module réseau sans fil en option. Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation avant d’installer le module. 1. Ouvrez le couvercle du filtre à air en glissant le commutateur et en tirant sur le couvercle.
Page 64
2. Insérez le module réseau sans fil tel que montré. 3. Fixez le module en place avec la vis fournie avec celui-ci. Insérez la vis ici. 4. Fermez le couvercle de filtre à air. Si vous avez la clé USB en option, vous pouvez utiliser l’utilitaire Quick Wireless Connection comme décrit dans la section suivante, ou configurer manuellement la connexion tel que décrit à...
Page 65
Utilisation de l’utilitaire Quick Wireless Connection Si vous utilisez la clé USB en option, il est possible de raccorder rapidement le projecteur sans fil à tout ordinateur tournant sous Windows sans effectuer de configuration. remarque Assurez-vous d’abord d’avoir installé le module réseau sans fil tel que Ne tentez pas de sauvegarder décrit à...
Page 66
Configuration des paramètres de base Vous pouvez attribuer un nom unique à votre projecteur, activer un mot clé ou créer un mot de passe pour commander le projecteur en utilisant le Web. 1. Appuyez sur la touche , sélectionnez puis appuyez Menu Réseau Enter...
Page 67
5. Appuyez sur les touches du pointeur de la télécommande pour parcourir les caractères; appuyez ensuite sur pour saisir Enter le caractère. Pour ajouter un espace ou pour déplacer le curseur vers l’avant ou l’arrière pendant la saisie du nom, utilisez les touches fléchées puis appuyez sur .
Page 68
Configuration de la connexion Vous pouvez utiliser NS Connection pour effectuer la connexion au remarque projecteur et transmettre sans fil des images en deux modes : Ad Hoc Assurez-vous d’avoir installé ou Access Point. le logiciel NS Connection, comme l’explique le Guide ■...
Page 69
Utilisation du mode Ad Hoc Pour utiliser le mode Ad Hoc (ordinateur-ordinateur), configurez le projecteur et la carte/l’adaptateur sans fil tel que décrit dans la présente section. Configuration du projecteur 1. Appuyez sur la touche , sélectionnez puis appuyez Menu Réseau Enter 2.
Page 70
Utilisez les touches pour parcourir les caractères; appuyez ensuite sur pour saisir le caractère. Pour ajouter un espace Enter ou pour déplacer le curseur vers l’avant ou l’arrière pendant la saisie du nom, utilisez les touches fléchées puis appuyez sur Enter Pour sélectionner des symboles ou des lettres majuscules, sélectionnez l’option appropriée puis appuyez sur...
Page 71
Utilisation du mode Access Point Pour utiliser le mode Access Point (infrastructure), configurez d’abord les paramètres de votre projecteur et du point d’accès sans fil ou de la station de base AirPort, tel que décrit dans la présente section. Configuration du projecteur 1.
Page 72
AirPort; sélectionnez votre station de base dans l’utilitaire de gestion Airport puis cliquez sur pour vérifier le nom Configurer de votre réseau.) Mettez en surbrillance , appuyez sur , puis saisissez un SSID Enter nom : Utilisez les touches pour parcourir les caractères; appuyez ensuite sur pour saisir le caractère.
Page 73
8. Si vous ne voulez pas que le nom SSID soit affiché sur l’écran d’attente, sélectionnez pour l’option Affichage SSID 9. Pour empêcher que l’adresse IP n’apparaisse sur l’écran d’attente, sélectionnez pour l’option Affichage adr. IP 10. Une fois le réglage des paramètres terminé, sélectionnez le bouton dans la partie supérieure de l’écran, puis appuyez sur Retour .
Page 74
Activation du cryptage WEP 1. Appuyez sur la touche de la télécommande. Sélectionnez Menu puis appuyez sur Réseau Enter 2. Sélectionnez puis appuyez sur Vers Configuration réseau Enter 3. Sélectionnez puis appuyez sur . L’écran suivant Sécurité Enter s’affiche : 4.
Page 75
l’option appropriée puis appuyez sur . Une fois terminé, Enter sélectionnez puis appuyez sur Finish (Terminer) Enter 7. Consultez votre administrateur réseau pour des directives sur la saisie de la clé de cryptage pour votre réseau, et observez les directives générales suivantes : Pour le cryptage WEP à...
Page 76
Activation de la sécurité WPA 1. Appuyez sur la touche . Sélectionnez puis appuyez Menu Réseau Enter 2. Sélectionnez puis appuyez sur Configuration réseau Enter 3. Sélectionnez puis appuyez sur . L’écran suivant Sécurité Enter s’affiche : 4. Appuyez sur pour afficher le menu, sélectionnez , puis Enter...
Page 77
6. Une fois le réglage des paramètres terminé, sélectionnez le bouton dans la partie supérieure de l’écran, puis appuyez sur Retour . Sélectionnez , appuyez sur Enter Installation terminée Enter puis sélectionnez et appuyez sur pour sauvegarder vos Enter paramètres. Activation de cryptage de données à...
Page 78
Retrait du module réseau sans fil Observez les étapes suivantes pour retirer le module de votre projecteur. 1. Si vous utilisez NS Connection, cliquez sur dans la Déconnecter barre de commande. Cliquez sur « Déconnecter ». mise en garde Ne retirez pas le module pendant que son témoin est vert ou qu’une projection sans fil est en cours.
Page 79
Utilisation de la fonction de notification par courriel du projecteur Lorsque cette fonction est activée, le projecteur envoie une notification par courriel lorsqu’il se produit un problème sur le projecteur. 1. Appuyez sur la touche de la télécommande, accédez au Menu menu , puis appuyez sur...
Page 80
L’objet du courriel. message est Projecteur EPSON Si le mode attente est réglé Le message de courriel comporte les renseignements suivants : sur « Comm. activée » dans Ligne 1 : Nom du projecteur sur lequel s’est produit le problème.
Page 81
3. Sélectionnez , puis appuyez sur . L’écran suivant Autres Enter s’affiche : 4. Entrez jusqu’à deux adresses IP pour la notification. Vous pouvez entrer un numéro de 0 à 255 dans chaque champ de l’adresse. Cependant, les adresses IP suivantes ne peuvent être utilisées : 127.x.x.x, 224.0.0.0 à...
Page 82
2. Lancez votre navigateur Web et saisissez l’adresse IP du projecteur à surveiller dans le champ d’adresse du navigateur. Si vous n’êtes pas certain de l’adresse du projecteur, mettez le projecteur sous tension et sélectionnez Info réseau - LAN câblé sans fil dans le menu Réseau pour afficher Info réseau - LAN l’adresse IP du projecteur.
Page 83
Réglage de précision du projecteur ous pouvez utiliser les menus à l’écran du projecteur pour régler l’image, le son et d’autres fonctions. Observez les directives du présent chapitre pour effectuer ce qui suit : Utilisation du système de menus ■ Mise au point de l’image ■...
Page 84
Utilisation du système de menus Vous pouvez utiliser la télécommande ou le panneau de commande du projecteur pour accéder aux menus et modifier les paramètres. Observez les étapes suivantes : 1. Pour afficher l’écran de menus, appuyez sur la touche de la Menu télécommande ou du panneau de commande du projecteur.
Page 85
2. Utilisez les touches du pointeur de la télécommande (ou les touches de navigation du panneau de commande du projecteur) pour parcourir la liste de menus. Une fois le menu auquel vous souhaitez accéder en surbrillance, appuyez sur la touche Enter pour le sélectionner.
Page 86
Pour rétablir les paramètres d’un menu spécifique, accédez au menu, sélectionnez et confirmez tel que demandé. (L’exemple Réinit. ci-dessous montre comment réinitialiser le menu « Image ».) Réinitialise les paramètres du menu courant. Réinitialise les remarque paramètres de tous les Lorsque vous sélectionnez menus.
Page 87
2. Utilisez les touches du pointeur pour mettre en surbrillance l’option désirée, puis réglez selon les besoins : ■ Mode couleurs Permet de régler rapidement les couleurs et la luminosité pour une foule d’environnement de projection. Il est possible de remarque sauvegarder un paramètre différent pour chaque source.
Page 88
Réglage des paramètres du menu « Signal » Bien que le projecteur détecte normalement et optimise remarque automatiquement tout signal d’entrée, vous pouvez utiliser le menu Vous pouvez également « Signal » pour régler manuellement les paramètres. En plus de utiliser la touche Auto de la pouvoir modifier la position de l’image projetée, vous pouvez corriger télécommande pour...
Page 89
pour projeter à partir d’un ordinateur ayant un écran Large panoramique ou pour un ordinateur doté d’un écran Normal 4:3 ou 5:4. ■ Alignement astuce Modifiez cette valeur pour éliminer les bandes verticales de Avant d’ajuster l’alignement l’image. ou la synchronisation, projetez une image avec des ■...
Page 90
■ Signal Vidéo Laissez ce paramètre à , à moins d’utiliser un Automatique système PAL 60 Hz (puis sélectionnez PAL60 ■ Aspect Choisissez un rapport hauteur/largeur qui permet à l’image de tenir le mieux possible sur la surface de projection. Consultez la page 36 pour plus d’information.
Page 91
■ Blocage fonctionne. Permet de désactiver les touches du projecteur. Voyez la page 97 pour plus d’information. ■ Forme de pointeur Permet de sélectionner parmi trois formes de pointeur. Voyez la page 41 pour plus d’information. ■ Réglage luminosité Permet de sélectionner deux niveaux de luminosité. Le paramètre réduit la consommation d’énergie et le bruit, et prolonge la durée utile de la lampe.
Page 92
Si un mot de passe incorrect est saisi débranchez puis rebranchez 30 fois de suite, l’utilisateur doit communiquer avec Epson pour le cordon d’alimentation. obtenir de l’assistance technique. Réglage de précision du projecteur...
Page 93
La paramètre par défaut de la fonction Mot de passe protégé est (Désactivé). Observez les étapes suivantes pour activer la protection par mot de passe : 1. Appuyez sur la touche (Arrêt sur image) de la Freeze télécommande pendant environ cinq secondes. mise en garde Si vous perdez la 2.
Page 94
sous l’option « Affichage » du menu « Avancé ». Aucune des caractéristiques de Logo utilisateur ne peut être modifiée lorsque la fonction « Protec. logo utilis. » est activée. 9. Pour activer la protection des paramètres réseau, sélectionnez , puis appuyez sur .
Page 95
Epson pour obtenir de l’assistance technique. Si vous avez oublié le mot de passe, communiquez avec Epson pour obtenir de l’aide (ayez à portée de main le code de requête affiché à...
Page 96
3. Lorsque le message s’affiche, Sélectionner cette image? sélectionnez , puis appuyez sur . Une boîte de sélection Enter s’affiche sur l’image. 4. Utilisez les touches du pointeur pour sélectionner la zone de l’image que vous désirez utiliser. Appuyez ensuite sur Enter 5.
Page 97
Désactivation des touches du panneau de commande du projecteur Vous pouvez verrouiller toutes les touches du panneau de commande du projecteur ou toutes les touches à l’exception de la touche d’alimentation P. On peut tout de même utiliser la télécommande pour commander le projecteur.
Page 98
Personnalisation des options d’économie d’énergie et des fonctions Vous pouvez utiliser le menu « Avancé » pour personnaliser la façon selon laquelle le projecteur affichera les images, pour activer le démarrage rapide, pour activer ou désactiver le mode veille ainsi que pour personnaliser d’autres fonctions du projecteur.
Page 99
translucide) ou (pour projeter depuis l’arrière Arrière/Plafond d’un écran translucide lorsque le projecteur est monté à l’envers au plafond). remarque ■ Fonctionnement Si « Aliment. directe » est activé, le cordon Utilisez ce menu pour activer les fonctions suivantes : d’alimentation est branché...
Page 101
Entretien du projecteur otre projecteur a besoin de peu d’entretien. Il suffit de garder l’objectif propre. Il est possible que vous deviez nettoyer le filtre à air et les orifices de ventilation. Un filtre à air et/ou un orifice de ventilation bloqués peuvent nuire à...
Page 102
Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif lorsque vous remarquez la présence de poussière ou de saleté sur sa surface. Pour retirer la saleté ou les taches sur l’objectif, utilisez du papier de nettoyage pour lentille. Au besoin, humidifiez un chiffon doux avec un nettoyant pour lentille et essuyez soigneusement la surface de l’objectif.
Page 103
Nettoyage du filtre à air et des orifices de ventilation Votre projecteur comprend un filtre à air pour assurer un rendement optimal. Si la poussière s’accumule sur le filtre à air ou sur les orifices de ventilation, nettoyez ces parties tel que décrit ci-dessous. L’accumulation de poussière peut nuire à...
Page 104
à la page 108. remarque Communiquez avec votre revendeur ou appelez Epson au Lorsque vous remplacez la 1-800-463-7766 pour acheter un nouveau filtre.
Page 105
4. Desserrez la vis du couvercle de la lampe (vous n’avez pas besoin de la retirer). Glissez ensuite le couvercle de la lampe vers le côté et soulevez-le pour le retirer du projecteur. 5. Desserrez les deux vis maintenant la lampe en place (vous ne pouvez les retirez).
Page 106
6. Saisissez la lampe tel que montré et retirez-la tout droit. remarque La ou les lampes utilisées par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez consulter les réglementations provinciale et locale concernant l’élimination et le recyclage. Ne mettez pas les lampes au rebut.
Page 107
9. Une fois la lampe en place, serrez les vis. 10. Remettez en place le couvercle de la lampe, puis serrez sa vis. 11. Réinitialisez ensuite le compteur de lampe comme décrit à la page 110. Entretien du projecteur...
Page 108
S’il est difficile de nettoyer le filtre à air ou s’il est endommagé, ou si le message s’affiche de nouveau après le nettoyage, remplacez le filtre. Communiquez avec votre revendeur ou appelez Epson au 1-800-463-7766 pour obtenir un nouveau filtre.
Page 109
4. Saisissez la patte et retirez le filtre tout droit. 5. Insérez un filtre neuf jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. 6. Fermez le couvercle de filtre à air. Entretien du projecteur...
Page 110
Réinitialisation du compteur d’heures d’utilisation de la lampe Une fois la lampe remplacée, vous devez réinitialiser le compteur de la lampe en utilisant les menus du projecteur. 1. Appuyez sur la touche de la télécommande ou du panneau Menu de commande du projecteur. Le menu principal s’affiche. 2.
Page 111
Epson ne peut être tenue emballez-la dans une boîte solide en utilisant du matériau de responsable en cas de calage autour de la mallette. (Une mallette en option est offerte dommages survenus lors du par Epson, voyez la page 14.) transport. Entretien du projecteur...
Page 113
Dépannage e chapitre vous aide à résoudre les problèmes liés à votre projecteur et vous indique comment communiquer avec l’assistance technique pour les problèmes que vous ne pouvez pas résoudre vous-même. Les renseignements suivants sont inclus : Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur ■...
Page 114
Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur Si l’image ne semble pas correcte ou si le son ne fonctionne pas, vous pouvez obtenir de l’aide en appuyant sur la touche (Aide) du ? Help panneau de commande du projecteur ou de la télécommande. 1.
Page 115
Vérification de l’état du projecteur Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, mettez-le d’abord hors tension, attendez qu’il refroidisse (le témoin d’alimentation P cesse de clignoter en orange), puis débranchez-le. Ensuite, rebranchez le cordon d’alimentation et mettez le projecteur sous tension. Si cela ne résout pas le problème, vérifiez les témoins d’état sur le dessus du projecteur.
Page 116
être bloqués. Nettoyez-les ou remplacez le filtre à air tel que décrit à la page 103. Si cela ne résout pas le problème, cessez d’utiliser le projecteur, débranchez son cordon d’alimentation, puis communiquez avec Epson comme décrit à la page 130. Clignotant Le refroidissement rapide du projecteur est en cours.
Page 117
Les filtres à air ou les orifices de ventilation peuvent être bloqués. Nettoyez-les ou remplacez le filtre à air tel que décrit à la page 103. Si cela ne résout pas le problème, communiquez avec Epson comme décrit à la page 130.
Page 118
Le cordon d’alimentation est peut être défectueux. Débranchez le ■ cordon d’alimentation de la prise de courant et communiquez avec Epson comme décrit à la page 130. ■ Vérifiez si la glissière A/V Mute (Pause A/V) est fermée. ■...
Page 119
Les touches du panneau de commande du projecteur ne fonctionnent pas. Si les touches du panneau de contrôle ont été verrouillées, essayez plutôt d’utiliser la télécommande. Vous trouverez plus de détails sur la fonction de verrouillage des touches du panneau de commande à la page 97.
Page 120
Si vous projetez à partir d’un lecteur DVD ou d’une autre source ■ vidéo, assurez-vous de le mettre sous tension et d’appuyer sur sa touche Lecture ■ Si vous projetez à partir de votre ordinateur par l’entremise de son port USB, assurez-vous que le paramètre du menu USB Type B «...
Page 121
quelques secondes pour que la synchronisation se fasse. Voyez la documentation ou l’aide en ligne de votre ordinateur portatif pour les détails. Sur la plupart des systèmes, la touche permet de basculer entre l’écran à cristaux liquides et l’affichage sur un moniteur externe (projecteur) ou d’afficher sur les deux en même temps.
Page 122
à la résolution native du PowerLite 826W ou × 1024 768 pour le PowerLite 825 ou 85. Si cette option n’est pas disponible, sélectionnez un des autres formats vidéo compatibles énumérés à la page 140. Il pourrait également être nécessaire de modifier les fichiers de ■...
Page 123
à 6 pi (1,8 m) ou une rallonge, la qualité de l’image peut être réduite. Utilisez un amplificateur de distribution pour des distances plus longues; procurez-vous en un après d’Epson (voyez la page 14). Éloignez autant que possible les câbles d’ordinateur et les câbles ■...
Page 124
Modifiez le paramètre du menu « Image » (voyez la ■ Netteté page 87). Lorsque vous modifiez les paramètres vidéo, vous devriez pouvoir constater l’effet à l’écran immédiatement. Si la projection est faite à partir d’un ordinateur, il est possible que vous deviez également modifier les réglages d’alignement et de synchronisation comme décrit dans la section suivante.
Page 125
3. Modifiez le paramètre pour améliorer la netteté de Sync. l’image. remarque En raison des différentes L’image est trop claire ou trop foncée, ou les couleurs sont technologies utilisées, les incorrectes. couleurs de l’image projetée peuvent ne pas correspondre Appuyez sur la touche de la télécommande pour ■...
Page 126
Si vous utilisez un lecteur DVD, un magnétoscope ou une autre ■ source vidéo, vérifiez que le volume n’est pas réglé au minimum ou mis en sourdine. Assurez-vous que les câbles sont branchés correctement, tel que décrit à la page 55. Assurez-vous d’utiliser un câble audio «...
Page 127
Redémarrez l’ordinateur. ■ ■ Assurez-vous que le projecteur et l’ordinateur sont configurés correctement; voyez la page 69 (mode Ad Hoc) ou la page 71 (mode Access Point). Si vous utilisez le module réseau sans fil en option, assurez-vous ■ que la puissance du signal sans fil est suffisante (environ 50 percent).
Page 128
identiques aux trois premiers chiffres de l’adresse IP du point d’accès ou de la station de base. Les trois derniers chiffres de l’adresse IP du projecteur doivent être semblables mais non identiques aux trois derniers chiffres de l’adresse IP du point d’accès ou de la station de base.
Page 129
Si l’on vous demande d’entrer un mot de passe lors de la ■ connexion, saisissez la clé de cryptage WEP (si vous utilisez le cryptage WEP). Vous ne recevez pas de courriel lorsqu’un projecteur éprouve des problèmes. Assurez-vous que les paramètres « Courrier » du menu « Réseau » ■...
Page 130
1-800-637-7661 et entrez le NIP indiqué sur votre carte Epson PrivateLine. Il s’agit du moyen le plus rapide de parler directement à un représentant Epson - et le service est gratuit. Ce service est offert gratuitement de 6 h à 18 h, heure du Pacifique, du lundi au vendredi, pendant toute la durée de votre garantie.
Page 131
Avant de communiquer avec Epson, ayez les informations suivantes sous la main: Nom du produit (PowerLite 85/825/826W) ■ Numéro de série du produit (situé sur le projecteur) ■ Preuve d’achat (telle qu’un reçu de magasin) et date d’achat ■ ■...
Page 133
Installation du projecteur ette annexe fournit des directives pour l’installation permanente du projecteur, notamment dans une salle de conférence ou de cinéma maison. Le projecteur peut être installé en quatre configurations de projection : projection avant, projection depuis le plafond, projection arrière sur un écran semi-translucide et projection arrière/depuis le plafond, tel que montré...
Page 134
Si vous montez le projecteur au plafond et que vous le positionnez à environ au même niveau que l’écran, vous devrez incliner le projecteur pour positionner l’image sur l’écran. Cela entraînera une déformation de l’image rectangulaire. Vous pouvez résoudre ce problème en utilisant la fonction de correction trapézoïdale Keystone projecteur (voyez la page 90).
Page 135
Les illustrations suivantes indiquent des mesures que vous pouvez utiliser pour installer le projecteur : 95 mm (3,7 po) 57 mm (2,2 po) Distance du centre de l’objectif au point de 85 mm montage du 13 mm (3,3 po) support (5 po) 327 mm (12,8 po)
Page 137
Caractéristiques techniques Généralités Type d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Epson Résolution (format natif) 826W 1280 × 800 pixels (WXGA) 85, 825 1024 × 768 pixels (XGA) Reproduction des couleurs 16,8 millions de couleurs Émission lumineuse Émission blanche (norme ISO 21118) Réglage de...
Page 138
Rapport de contraste 2000:1 avec iris automatique Taille de l’image 30 à 300 po; 0,76 à 7,62 m (85/825) 29 à 280 po; 0,77 à 7,11 m (825W) Distance de projection 2,8 à 45,5 pieds (0,88 à 13,86 mètres) Méthodes de projection Avant, arrière, inversée (montage au plafond) Système audio intégré...
Page 139
Dimensions Hauteur 3,7 po (95 mm), pattes rétractées Largeur 12,9 po (327 mm) Profondeur 9,8 po (250 mm) Poids 7,0 lb (3,1 kg) Caractéristiques électriques Fréquence nominale 50/60 Hz CA Source d’alimentation 100 à 120 V CA, 3,3 A 200 à 240 V CA, 1,5 A Consommation Fonctionnement : 100 à...
Page 140
(fréquence verticale) compatible avec le projecteur. Certaines images sont automatiquement redimensionnées par la technologie SizeWize d’Epson pour projeter des images dans le format natif (XGA ou WXGA) du projecteur. De plus, les fréquences de certains ordinateurs peuvent ne pas autoriser un affichage correct des images;...
Page 143
Avis ette annexe comprend des consignes de sécurité et d’autres renseignements importants relatifs à votre projecteur PowerLite. Consignes de sécurité importantes Observez ces consignes de sécurité au moment d’installer et d’utiliser le projecteur : ■ Ne regardez pas dans l’objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer vos yeux.
Page 144
■ N’utilisez pas le projecteur où il peut être exposé à de la poussière ou de la fumée excessives. ■ N’introduisez jamais d’objets quels qu’ils soient dans les ouvertures du boîtier du projecteur. ■ N’utilisez pas et n’entreposez pas le projecteur ou sa télécommande à proximité...
Page 145
vous notez des changements marqués concernant son rendement; si le projecteur émet de la fumée, des odeurs étranges ou des bruits étranges; lorsque le cordon d’alimentation est dénudé ou la fiche est endommagée; si du liquide ou des objets inconnus ont pénétré à l’intérieur du projecteur, ou sil a été...
Page 146
■ Avant de déplacer le projecteur, assurez-vous qu’il est hors tension, que sa fiche est débranchée de la prise et que tous les câbles sont déconnectés. ■ Ne tentez jamais d’enlever la lampe immédiatement après utilisation car elle est brûlante. Avant de retirer la lampe, éteignez le projecteur et attendez au moins une heure pour que la lampe puisse refroidir.
Page 147
Déclaration de conformité FCC Pour les utilisateurs américains À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un niveau de protection adéquat contre les interférences dans les installations résidentielles.
Page 148
Avis concernant les logiciels GNU GPL This projector product includes the open source software programs which apply the GNU General Public License Version 2 or later version ("GPL Programs"). We provide the source code of the GPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product.
Page 149
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs;...
Page 150
You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty;...
Page 151
Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1...
Page 152
If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
Page 153
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation;...
Page 154
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;...
Page 155
These LGPL Programs are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. The list of LGPL Programs is as follows and the names of author are described in the source code of the LGPL Programs.
Page 156
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it.
Page 157
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.
Page 158
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:...
Page 159
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy. This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.
Page 160
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License.
Page 161
You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: Accompany the combined library with a copy of the same work based on...
Page 162
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices.
Page 163
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY...
Page 164
BSD License (Berkeley Software Distribution License) This projector product includes the open source software program "University of California, Berkeley License (Berkeley Software Distribution License)" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "BSD License". The "BSD License"...
Page 165
libjpeg-6b License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "libjpeg" are as follows. Copyright (C) 1994-1997, Thomas G. Lane. This file is part of the Independent JPEG Group's software. For conditions of distribution and use, see the accompanying README file.
Page 166
We specifically permit and encourage the use of this software as the basis of commercial products, provided that all warranty or liability claims are assumed by the product vendor. ansi2knr.c is included in this distribution by permission of L. Peter Deutsch, sole proprietor of its copyright holder, Aladdin Enterprises of Menlo Park, CA.
Page 167
This copy of the libpng notices is provided for your convenience. In case of any discrepancy between this copy and the notices in the file png.h that is included in the libpng distribution, the latter shall prevail. COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE: If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this sentence.
Page 168
For the purposes of this copyright and license, "Contributing Authors" is defined as the following set of individuals: Andreas Dilger Dave Martindale Guy Eric Schalnat Paul Schmidt Tim Wegner The PNG Reference Library is supplied "AS IS". The Contributing Authors and Group 42, Inc.
Page 169
zlib-1.1.4 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the “zlib” are as follows. Copyright notice: (C) 1995-1998 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.
Page 170
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software.
Page 171
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, distribute with modifications, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or...
Page 173
11 Accessoires, 14 ensemble de câble pour télécommande, 14 Adaptateur, audio, 11, 56 Ethernet, 60 Aide, Epson, 9, 130 à 131 illustrations, 11 Ajustement auto, 29 souris, 47 Alignement, réglage, 29, 89, 124 à 125 S-Vidéo, 14, 51...
Page 174
126 à 129 paramètres, 87 projection réseau, 59 à 77 problèmes, 125 Enregistrement, 9 température, 87 Epson création, 95 à 96 accessoires, 14 Cryptage, 74 à 75, 77 assistance technique, 9, 130 à 131 Cryptage des données, 77 Assistance technique PrivateLine, 9 Cryptage WEP, 74 à...
Page 175
Image Macintosh application d’un zoom, 26, 35 paramètre de la résolution, 122 capture et sauvegarde dans le projecteur, 95 problèmes d’affichage, 121 à 96 Magnétoscope, connexion, 49 à 53 correction de la forme, 27 à 28, 90, 122 Malette de transport, 11, 111 désactivation (en utilisant la glissière A/V Menus Mute), 34...
Page 176
Mot de passe Paramètre signal entrée, 89 accès à distance, 67 Paramètre Signal vidéo, 90 code de requête, 94 Paramètre Sync., 89 défaut, 93 Pause A/V, 34, 96, 119 protection, 92 à 95 Pointeur, utilisation, 41 Positionnement image, 26 projecteur, 16 à 18, 133 à 134 Nettoyage Problèmes boîtier du projecteur, 102...
Page 177
Projections Sans fil, souris, 40, 47 appareil photo, 54 à 55 Sécurité caméra de documents, 54 à 55 Blocage fonctionne., 97 conditions ambiantes, 16, 32 caractéristiques, 139 conseils et formation, 9 consignes, 143 à 146 dispositif USB, 54 à 55 écran démarrage, 95 à...
Page 178
Tableau noir, projection sur, 39 Vidéo Télécommande câbles, 11, 14, 49 alterner les sources, 33 connexion à de l’équipement vidéo, 49 à 53 caractéristiques, 138 formats pris en charge, 140 à 141 clavier numérique, utilisation, 93 paramètres d’affichage, voir, 118 comme souris sans fil, 40 sélection de la source, 22, 33 connexion du câble pour une souris sans fil,...