Télécharger Imprimer la page
Amana ACB06KE Guide D'utilisation Et D'entretien
Amana ACB06KE Guide D'utilisation Et D'entretien

Amana ACB06KE Guide D'utilisation Et D'entretien

Climatiseur de piece

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

0010518291
ROOM AIR
CONDITIONER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service call: 1-888-842-2440
ACONDICIONADOR DE
AIRE PARA
HABITACIÓN
Manual de Uso y Cuidado
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,
rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame al: 1-888-842-2440
CLIMATISEUR
DE PIÈCE
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
composez le : 1-888-842-2440
Table of Contents/Índice/Table des matières ...... 2
Model: ACB06KE
ACB08KE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amana ACB06KE

  • Page 1 Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-888-842-2440 CLIMATISEUR DE PIÈCE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-888-842-2440 Table of Contents/Índice/Table des matières ..2 Model: ACB06KE ACB08KE 0010518291...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY ............3 Using the Remote Control............11 INSTALLATION REQUIREMENTS..........3 Changing Air Direction ..............12 Tools and Parts ................3 Normal Sounds................12 Location Requirements ...............4 AIR CONDITIONER CARE ............12 Electrical Requirements ...............4 Cleaning the Air Filter ..............12 INSTALLATION INSTRUCTIONS...........5 Cleaning the Front Panel.............13 Unpack the Air Conditioner............5 Annual Maintenance..............13...
  • Page 31 SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 32 Spécifications électriques Exigences d’emplacement IMPORTANTE : Tenir compte des codes et règlements de régie. Vérifier l’emplacement où le climatiseur sera installé. AVERTISSEMENT Assurez-vous que tout est à portée pour une installation correcte. L’emplacement devrait avoir : Une prise électrique mise à terre en dedans de 6pi (183cm) d’où le ■...
  • Page 33 Fil d’alimentation AVERTISSEMENT REMARQUE: Le fil d’alimentation de votre climatiseur peut différé de celui montré ci-dessous. Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 34 REMARQUE: Votre climatiseur peut différer de celui montré ci- Glisser le cadre du rideau dans le guide sur le haut du climatiseur et dans le sillon sur le dessous du climatiseur. dessous. Glisser le cadre du rideau aussi proche de climatiseur qu’il faut pour barre le rideau au cadre.
  • Page 35 Positionnement du climatiseur Glisser une des équerres latérales par-dessus la vis. AVERTISSEMENT Serrer la vis. L’équerre devrait reposer sur le rebord de la fenêtre. Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le climatiseur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 36 Vue du haut 2. Placer l’équerre pour barrer la fenêtre tel que montré. À l’aide du foret 1/8po, percer un trou initial à travers le trou de l’équerre et dans la fenêtre du haut. 3. Fixer l’équerre à la fenêtre du haut à l’aide d’une vis 31/32po pour garder la fenêtre en place.
  • Page 37 UTILISATION DU CLIMATISEUR Le fonctionnement correct de votre climatiseur vous aidera à obtenir Ne tentez pas de faire fonctionner votre climatiseur en mode ■ Cool (frais) lorsque la température extérieure est inférieure les meilleurs résultats possibles. à 61°F (16°C). La spire d’évaporation intérieure gèlera et le Cette section explique comment utiliser votre climatiseur correctement.
  • Page 38 Appuyer sur les flèches TEMP/TIME pour changer le nombre 1. Appuyer sur FAN SPEED jusqu’à ce que l’indicateur illumine la d’heures restantes, de 1 à 24 heures. L’indicateur TIMER ON restera allumé. vitesse du ventilateur désirée. Pour régler la minuterie pour que le climatiseur se 2.
  • Page 39 Utilisation de la télécommande* REMARQUE: La télécommande peut différer en apparence. Température ON/OFF (1) Appuyer sur la flèche vers le haut du TEMP/TIME pour monter la température. À chaque fois que vous appuyez sur la touche, la température augmente de 1°F jusqu’à ce qu’elle B R A I L L E atteigne 86°F (30°C).
  • Page 40 4. Ajuster la température entre 61°F et 86°F (16°C et 30°C). REMARQUE : En mode Fan, la température ne peut être Changement de la direction de l’air réglée. Débit d’air à 4 directions:Les volets pour la direction du débit 5. Appuyer sur TIMER. L’indicateur TIMER ON sur le panneau d’air vous permettent de contrôler la direction de l’air à...
  • Page 41 Filtre UV 3. Nettoyer le filtre à air à l’aide d’un aspirateur. Si le filtre est très sale, le laver dans de l’eau tiède avec un détergent doux. Ne Le filtre UV est situé derrière le filtre à air. pas laver le filtre dans le lave-vaisselle ou avec des produits nettoyants chimiques.
  • Page 42 ■ Une rallonge électrique est utilisée. Ne pas utiliser de rallonge Le climatiseur s’allume et s’éteint trop souvent, ou ne avec cet appareil, ou tout autre appareil. refroidit pas la pièce ■ Vous tentez de redémarrer le climatiseur trop tôt après l’avoir éteint.
  • Page 43 ASSISTANCE OU SERVICE Avant d’appeler pour de l’assistance, vérifiez la section Dépannage. Vous pouvez trouver cette information sur l’étiquette du numéro de Cela pourrait vous sauver les coûts d’un tel appel. Si vous avez modèle et de série. Voir « Spécifications électriques » pour connaître toujours besoin d’aide, suivre les instructions ici-bas.
  • Page 44 Cette garantie couvre les appareils dans les États-Unis continentaux, le Canada et au Puerto-Rico. 1/10 ©Copyright 2010 Amana® Marque déposée/Marque de commerce de Maytag Tous droits réservés Corporation ou les compagnies affiliées. Fabriqué sous licence pour Haier America, New York, NY...

Ce manuel est également adapté pour:

Acb08ke