Amana AMAP081BW Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AMAP081BW:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Room Air Conditioner
Use and Care Guide
Table of Contents
AIR CONDITIONER SAFETY .......................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................. 3
6,000-12,000 BTU MODELS ............................................ 7
15,000-24,000 BTU MODELS ........................................ 10
15,000-24,000 BTU MODELS ........................................ 14
Climatiseur
Guide d'utilisation et d'entretien

Table des matières

SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR ..................................... 23
EXIGENCES D'INSTALLATION .................................... 24
MODÈLES À 6 000 À 12 000 BTU ................................. 28
MODÈLES À 15 000 À 24 000 BTU ............................... 31
MODÈLES À 15,000 À 24,000 BTU ............................... 35
habitación
Manual de uso y cuidado
REQUISITOS DE INSTALACIÓN .................................. 45
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN-
MODELOS DE 6,000-12,000 BTU ................................. 49
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA
VENTANA- MODELOS DE 15,000-24,000 BTU ......... 52
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA
PARED- MODELOS DE 15,000-24,000 BTU ............. 57
®/™ ©2017 Amana. All rights reserved. Manufactured under license by XLS Products, Pennsylvania.
®/™ ©2017 Amana. Tous droits réservés. Fabriqué sous licence par XLS Products, Pennsylvanie.
®/™ ©2017 Amana. Todos los derechos reservados. Fabricado bajo licencia por XLS Products, Pennsylvania.
95114
Índice
Models/Modèles/Modelos:
AMAP081BW
AMAP101BW
AMAP121BW
AMAP151BW
For questions about features, operation/performance,
parts, or service, call: 1-800-207-1156.
In Canada, for assistance, installation, or service,
call: 1-800-207-1156.
USING YOUR AIR CONDITIONER ............................... 16
AIR CONDITIONER CARE ............................................ 19
TROUBLESHOOTING ................................................... 20
ASSISTANCE OR SERVICE .......................................... 21
XLS PRODUCTS WARRANTY FOR
AMANA
®
AIR CONDITIONERS..................................... 22
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
composez le : 1-800-207-1156.
UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR ................... 37
ENTRETIEN DU CLIMATISEUR ................................... 40
DÉPANNAGE ................................................................. 41
ASSISTANCE OU SERVICE .......................................... 42
Si tiene preguntas respect o a las características,
funcionamiento, rendimiento, partes o servicio técnico,
llame al: 1-800-207-1156.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................................... 64
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO.................................... 65
AMAP182BW
AMAP222BW
AMAP242BW
......................... 43
®
................. 66
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana AMAP081BW

  • Page 1: Table Des Matières

    ®/™ ©2017 Amana. All rights reserved. Manufactured under license by XLS Products, Pennsylvania. ®/™ ©2017 Amana. Tous droits réservés. Fabriqué sous licence par XLS Products, Pennsylvanie. ®/™ ©2017 Amana. Todos los derechos reservados. Fabricado bajo licencia por XLS Products, Pennsylvania. 95114...
  • Page 23: Sécurité Du Climatiseur

    SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 24: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences électriques–tous les Exigences électriques— modèles 230 V Modèles Modèles à −18,000; 22,000; 24,000 BTU 230 V − (208 min - 240 max.) ■ 6,6 à 11 A ■ Fusible temporisé 15 A ou disjoncteur ■ Si une étiquette “Circuit indépendant seulement” est apposée ■...
  • Page 25: Cordon D'alimentationtous Les Modèles

    Cordon d’alimentation — Outils requis — tous les modèles tous les modèles Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Tournevis Phillips Ciseaux Niveau Ruban à mesurer Perceuse sans fil et Crayon foret de 1/8 po...
  • Page 26: Exigences D'emplacement - Installation Dans La Fenêtre

    Pièces fournies: Exigences d’emplacement – Modèles à 15 000-24 000 BTU Installation dans la fenêtre Vérifier que toutes les pièces sont présentes dans le sachet de IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et pièces. règlements en vigueur. REMARQUE : Toutes les pièces ne sont pas fournies avec tous Inspecter l’emplacement où...
  • Page 27: Mesurer Et Marquer Le Centre

    Préparer l’ouverture de la fenêtre Enlever les fenêtres anti-orage ou les autres obstacles Mesurer et marquer le centre Suivre les étapes dans “préparer l’ouverture de la fenêtre”. Si possible, retirer le châssis de la fenêtre anti-orage ou d’autres obstacles éventuels. Si le cadre de la fenêtre anti-orage ou les autres obstacles NE PEUVENT être enlevés, une cale d’espacement en bois devra être ajoutée pour faire en sorte que le climatiseur soit incliné...
  • Page 28: Instructions D'installation- Modèles À 6 000 À 12 000 Btu

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION— MODÈLES À 6 000 À 12 000 BTU Préparer le climatiseur Installer la glissière supérieure pour l’installation AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le climatiseur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 29: Installation Des Rideaux Latéraux

    Installation des rideaux latéraux Installer le climatiseur dans la fenêtre AVERTISSEMENT REMARQUE : Fixer les rideaux au climatiseur avant de placer celui-ci dans la fenêtre. Risque du poids excessif Insérer le rideau latéral dans la rainure Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le climatiseur.
  • Page 30: Étirer Les Rideaux Latéraux

    Étirer les rideaux latéraux Fixer la partie inférieure de la fenêtre Fixer le fermoir de châssis à angle droit à l’aide d’une vise de Étirer les rideaux latéraux jusqu’à ce qu’ils s’insèrent dans les 3/4 po. rainures de la fenêtre. Installer les supports latéraux Installer le joint en moussel de rideaux...
  • Page 31: Installation Dans Une Fenêtre

    INSTALLATION DANS UNE FENÊTRE— MODÈLES À 15 000 À 24 000 BTU Préparer le climatiseur Retirer les vis de la plaque avant pour l’installation AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le climatiseur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 32: Retirer Les Vis À Droite

    Retirer les vis à droite Glisser dans les panneaux latéraux Retirer les vis du côté droit de l'armoire. Retirer le châssis Faire glisser la section "I" du panneau de la fenêtre dans le support latéral du l'armoire. Effectuer cette étape pour les deux côtés.
  • Page 33: Installer Supports De Montage

    Installer supports de montage Placer le climatiseur dans la fenêtre REMARQUE : Fixer rideaux au climatiseur avant placer le climatiseur dans la fenêtre. Marquer l'emplacement des supports A. Climatiseur D. Section "I" B. Panneaux latéraux E. Trou à vis de blocage C.
  • Page 34: Installer Verrouillage De Fenêtre Et Joint D'étanchéité Du Châssis

    Étirer les rideaux latéraux Fixer le fermoir de sécurité à angle droit Desserrer les vis de blocage Vis de 1/2 po Vis de 5/8 po Fixer le fermoir de sécurité à angle droit à l’aide d’une vis à tête hexagonale de 5/8 po. Ouvrir la fenêtre pour exposer les rideaux latéraux et panel frame.
  • Page 35: Instructions D'installation Au Mur- Modèles À 15,000 À 24,000 Btu

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AU MUR— MODÈLES À 15 000 À 24 000 BTU Utilisation du tableau ci-dessous pour trouver les dimensions Outils supplémentaires requis d'installation, mesurer entre les bords intérieurs des autres colombages. Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre Largeur X = Modèle intérieur plus deux fois l’épaisseur du l’installation.
  • Page 36: Placer Et Positioner L'armoire

    REMARQUE : Si l’épaisseur du mur est égale ou supérieure à 8½ po (21,59 cm), ajouter un solin d’aluminium sur le bas de Placer et positioner l'armoire l’ouverture du cadre pour s’assurer que l’eau ne peut pas entrer dans l’espace entre le mur intérieur et extérieur. Calfeutrer au besoin Support...
  • Page 37: Utilisation De Votre Climatiseur

    UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR Caractéristiques Mode ECO (Éco) – Conserve l’énergie en ■ fermant le compresseur lorsque la pièce atteint la température désirée. Le moteur du ventilateur fonctionne pendant 10 minutes, arrête 20 secondes, puis se remet en marche. Le compresseur se remet en marche lorsque la température de la pièce s’élève au-dessus de la SPEED MODE...
  • Page 38: Utiliser La Minuterie

    Vibrations ou bruits imputables à une construction médiocre SPEED MODE ■ Utiliser la minuterie du mur ou de la fenêtre. Bourdonnement à fréquence élevée ou pulsations à cause ■ Minuterie de fermeture : du compresseur moderne à haute efficacité qui se met en Utiliser la minuterie pour fermer automatiquement le climatiseur marche et s’arrête de façon intermittente.
  • Page 39 SLEEP TIMER POWER COOL SLEEP Mode Eco Mode auto : SPEED Conserve l’énergie en fermant le compresseur lorsque Appuyer sur AUTO MODE pour entrer dans le mode auto. ■ AUTO POWER COOL MODE la pièce atteint la température désirée. Le moteur du Dans ce mode règle automatiquement la température et TIMER DISPLAY...
  • Page 40: Entretien Du Climatiseur

    ENTRETIEN DU CLIMATISEUR Votre nouveau climatiseur est conçu pour vous fournir de Retirer le filtre à air–filtre sur le côté nombreuses années de fonctionnement fiable. Cette section vous expliquera comment nettoyer et entretenir votre climatiseur Sur certains modèles, le filtre s’enlève du côté de la grille d’entrée. correctement.
  • Page 41: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de faire un appel de service, consulter les suggestions ci-dessous pour voir si le problème peut être résolu sans aide extérieure. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS RECOMMANDÉES Le climatiseur ne Le cordon d’alimentation électrique est Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la fonctionne pas débranché.
  • Page 42: Assistance Ou Service

    PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS RECOMMANDÉES De l’eau s’égoutte de Il fait chaud et humide. Ceci est normal pendant les périodes d'humidité élevée. l’appareil et coule sur le mur extérieur REMARQUE : Ne pas percer de trou dans le fond de la base métallique ou du bac de condensation;...
  • Page 43: Garantie De Xls Products Pour Les Climatiseurs Amana

    GARANTIE DE XLS PRODUCTS POUR LES CLIMATISEURS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce produit est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, XLS Products paiera pour les pièces de rechange et la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication ou remplacera le produit à...
  • Page 68 ®/™ ©2017 Amana. All rights reserved. Manufactured under license by XLS Products, Pennsylvania. ®/™ ©2017 Amana. Tous droits réservés. Fabriqué sous licence par XLS Products, Pennsylvanie. ®/™ ©2017 Amana. Todos los derechos reservados. Fabricado bajo licencia por XLS Products, Pennsylvania. 95114...

Ce manuel est également adapté pour:

Amap101bwAmap121bwAmap151bwAmap182bwAmap222bwAmap242bw

Table des Matières