Table des Matières

Liens rapides

Z890 GAMING PLUS WIFI
Carte mère
Guide d' utilisation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI Z890 GAMING PLUS WIFI

  • Page 1 Z890 GAMING PLUS WIFI Carte mère Guide d’ utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Démarrage rapide ......................4 Caractéristiques ......................16 Fonctions spéciales ......................21 Contenu .........................22 Connecteurs du panneau arrière ................23 Tableau d’ état LED du port LAN ................25 Connexion des prises audio ................... 25 Installation de l’ antenne ..................27 Vue d’ ensemble des composants ................28 Socket CPU ......................
  • Page 3 Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center ........53 Installer les pilotes avec MSI Driver Utility Installer ..........54 Guide d’ utilisation de MSI Center ................56 UEFI BIOS ........................57 Configuration du BIOS .................... 58 Entrer dans la configuration du BIOS ..............59 Réinitialiser le BIOS ....................
  • Page 4: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Ce guide de démarrage rapide fournit des illustrations claires pour vous aider à installer la carte mère. Des démonstrations vidéo sont également disponibles pour certaines installations. Cliquez sur l’ URL fournie pour visionner ces vidéos sur le navigateur web de votre téléphone ou de votre tablette. Vous pouvez également scanner le code QR pour accéder directement à...
  • Page 5: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges ● électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, ●...
  • Page 6: Avertissement Pour L' Installation Des Entretoises

    Avertissement pour l’ installation des entretoises Pour éviter d’ endommager la carte mère, il est interdit d’ installer des entretoises inutiles entre le circuit de la carte mère et le boîtier de l’ ordinateur. Les signes de zone interdite (Keep Out Zone) sont marqués à l’ arrière de la carte mère (comme indiqué ci-dessous) pour servir d’...
  • Page 7: Installation D'un Processeur

    Installation d’ un processeur ⚽ https://msi.gm/S52C77C2 ●...
  • Page 8: Installation De La Mémoire Ddr5

    Installation de la mémoire DDR5 ⚽ https://msi.gm/S647FF99 ● DIMMB1 DIMMA2 DIMMB2 DIMMB2 DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2...
  • Page 9: Connexion Du Panneau Avant

    Connexion du panneau avant ⚽ https://msi.gm/S8EF7577 ● Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED +...
  • Page 10: Installation De La Carte Mère

    Installation de la carte mère ⚽ https://msi.gm/S4BA9046 ● Torque : 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in...
  • Page 11: Connexion Des Connecteurs D' Alimentation

    Connexion des connecteurs d’ alimentation ⚽ https://msi.gm/SD937E2C ● ATX_PWR1 PCIE_PWR1 CPU_PWR1~2...
  • Page 12: Installation Des Disques Sata

    Installation des disques SATA ⚽ https://msi.gm/S9369131 ●...
  • Page 13: Installation D' Une Carte Graphique

    Installation d’ une carte graphique ⚽ https://msi.gm/SBC41FF1 ●...
  • Page 14: Connexion Des Périphériques

    Connexion des périphériques...
  • Page 15 Allumer...
  • Page 16: Caractéristiques

    Support des processeurs Intel® Core™ Ultra (Série 2)* ● Socket LGA1851 ● * Veuillez vous rendre sur le site www.msi.com pour obtenir la dernière liste des modèles supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introduits sur le marché. Chipset Chipset Intel®...
  • Page 17: Connecteurs D'alimentation

    Suite du tableau sur la page précédente 4 x slots M.2 (Clé M) ● Slot M2_1 (depuis CPU) ● Support jusqu’ à PCIe 5.0 x4 ● Support des périphériques de stockage 2260/2280 ● Slot M2_2 (depuis CPU) ● Support jusqu’ à PCIe 4.0 x4 ●...
  • Page 18: Connecteurs De Ventilateur

    Suite du tableau sur la page précédente 1 x port USB Type-C 20 Gb/s du panneau avant (depuis ● chipset Z890) 2 x connecteurs USB 5 Gb/s (depuis chipset Z890) ● Connecteurs USB Support de 4 autres ports USB 5 Gb/s internes ●...
  • Page 19: Connecteurs Du Panneau Arrière Et Autres

    Suite du tableau sur la page précédente 1 x bouton Flash BIOS ● 1 x port Thunderbolt™ 4 USB-C (depuis CPU) ● Support DisplayPort sur USB Type-C® ● Chaque port peut connecter à la chaîne jusqu’ à trois ● périphériques Thunderbolt 4 ou cinq périphériques Thunderbolt 3.
  • Page 20 ACPI 6.5, SMBIOS 3.7 ● Multilingue ● Pilotes ● MSI Center ● Intel® Extreme Tuning Utility ● CPU-Z MSI GAMING ● Dropbox Logiciel ● Norton 360 ● AIDA64 Extreme - MSI Edition ● Adobe Creative Cloud ● Acrobat ● Intel® Killer Networking ●...
  • Page 21: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales MSI Center Performance MSI AI Engine Core Boost ● ● Mystic light VRM Power Design (VCPU / VGT / ● ● VCCSA / VNNAON) Ambient Link ● Dual CPU Power Frozr AI Cooling ● ● Memory Boost User Scenario ●...
  • Page 22: Contenu

    Contenu Vérifiez tous les articles dans l’ emballage de votre carte mère. L’ emballage doit contenir : Carte mère 1 x carte mère ● Documentation 1 x guide d’ installation rapide ● 1 x avis réglementaires de l’ Union européenne ●...
  • Page 23: Connecteurs Du Panneau Arrière

    Connecteurs du panneau arrière Élément Description Bouton Flash BIOS - Veuillez vous référer à la page 61 pour la mise à jour du BIOS avec le bouton Flash BIOS. Port Thunderbolt™ 4 USB-C (depuis CPU) Support DisplayPort sur USB Type-C® ●...
  • Page 24 Élément Description Port HDMI™ Port Flash BIOS Ports USB Type-A 5 Gb/s (depuis chipset Z890) Port USB Type-A 10 Gb/s (depuis chipset Z890) Port USB Type-C 10 Gb/s (depuis chipset Z890) Port d’ entrée microphone...
  • Page 25: Tableau D' État Led Du Port Lan

    Tableau d’ état LED du port LAN LED indiquant la connexion et LED indiquant la vitesse l’ activité LED indiquant la connexion et l’ activité LED indiquant la vitesse État Description État Vitesse Éteint Pas de connexion Éteint 10 Mb/s Jaune clignotant Connexion correcte Vert...
  • Page 26: Illustration Expliquant La Connexion Des Haut-Parleurs 4 Canaux Aux Prises Audio

    Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 4 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 5.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 7.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear...
  • Page 27: Installation De L' Antenne

    Installation de l’ antenne 1. Vissez fermement deux câbles d’ antenne aux connecteurs d’ antenne Wi-Fi comme indiqué ci-dessous. 2. Placez l’ antenne aussi haut que possible pour obtenir un meilleur signal.
  • Page 28: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants PUMP_SYS1 SYS_FAN1 JARGB_V2_3 ATX_PWR1 JUSB4 SYS_FAN3 JUSBC1 M2_1 DIMMA2 DIMMA1 PCI_E1 JUSB3 DIMMB2 M2_2 DIMMB1 PCI_E2 M2_4 PCI_E3 SATA▼3▲4 M2_3 SATA▼1▲2 PCI_E4 JFP2 JCI1...
  • Page 29: Socket Cpu

    Socket CPU Le socket LGA1851 est conçu pour les processeurs Intel®. Il s’ agit d’ un socket LGA (Land Grid Array) à 1851 broches. Il n’ est pas compatible avec les générations de processeurs Intel® précédentes. Installation du processeur dans le socket LGA1851 Sur le processeur LGA1851, vous remarquerez deux encoches servant d’...
  • Page 30 ● composants soient capables de tolérer l’ overclocking. Prenez note que l’ utilisation au-delà des caractéristiques du constructeur n’ est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Page 31: Slots Dimm Ddr5

    Slots DIMM DDR5 Le slot DIMM DDR5 est un connecteur dédié conçu pour accueillir des modules de mémoire DDR5 (Double Data Rate 5). Il s’ agit de la norme la plus récente en matière de mémoire informatique, qui offre des vitesses de transfert de données plus rapides et une plus grande efficacité.
  • Page 32 DIMM ou d’ un overclocking. La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’ overclocking ● dépendent du processeur et des périphériques installés. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire ● compatible.
  • Page 33: Pci_E1~4 : Slots D' Extension Pcie

    Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la ● barre de support MSI pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’ installer une seule carte d’ extension PCIe x16, nous vous ●...
  • Page 34: M2_1~4 : Slots M.2 (Clé M)

    Regardez la vidéo pour savoir comment installer le SSD M.2 avec le dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis. M2_1 ⚽ M2_2 https://msi.gm/S7F5D000 ● M2_4 M2_3 Important ⚠ La technologie Intel® RST supporte uniquement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ●...
  • Page 35: Installation Du Module M.2 Dans Le Slot M2

    Installation du module M.2 dans le slot M2_1 1. Appuyez sur le bouton situé à l’ extrémité du dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis et maintenez-le enfoncé. 2. Soulevez légèrement l’ extrémité du dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis et déplacez-le vers l’...
  • Page 36 3. Si vous installez un SSD 2260, utilisez l’ outil EZ M.2 Clip II Remover fourni. Placez le clip EZ M.2 II fourni dans le trou de vis, utilisez l’ extracteur pour le visser dans le sens des aiguilles d’ une montre, et fixez-le. Ignorez cette étape si vous installez un SSD 2280.
  • Page 37: Retirer Le Ssd M.2 À L' Aide Du Clip Ez M

    6. Retirez le film de protection du pad thermique sous le dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis. 7. Alignez les encoches sous le dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis sur les tenons, puis remettez le dissipateur en place. 8. Appuyez sur l’ extrémité du dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis pour le verrouiller complètement.
  • Page 38: Installation Du Module M.2 Dans Les Slots M2_2~M2

    Installation du module M.2 dans les slots M2_2~M2_4 1. Desserrez les vis du dissipateur M.2 Shield Frozr. 2. Soulevez le dissipateur M.2 Shield Frozr et retirez-le. 3. Veuillez vous référer aux instructions suivantes pour l’ installation selon la longueur du SSD. Pour le slot M2_2 Si vous installez un SSD 2260 ou 2280, installez le Clip EZ M.2 II dans le trou de vis.
  • Page 39 Pour le slot M2_3 Si vous installez un SSD 2242 ou 2260, installez le Clip EZ M.2 II fourni dans le trou de vis. Utilisez l’ outil EZ M.2 Clip II Remover pour visser le Clip EZ M.2 II dans le sens des aiguilles d’...
  • Page 40 4. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 5. Tournez le clip EZ M.2 pour fixer le SSD M.2, ou utilisez le clip EZ M.2 II, qui verrouille et fixe automatiquement le SSD. 30º...
  • Page 41: Sata1~4 : Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA1~4 : Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA_4 SATA_3 SATA_2 SATA_1 Important ⚠ Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de ●...
  • Page 42: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs Du Panneau Avant

    Dans le cas contraire, les LED ne fonctionneront pas correctement. JTBT5_1 : Connecteur de carte d’ extension Thunderbolt™ 5 Ce connecteur vous permet de connecter la carte d’ extension Thunderbolt™ 5 de MSI. Broche Nom de signal Broche...
  • Page 43: Jdash1 : Connecteur Du Contrôleur De Réglages

    JDASH1 : Connecteur du contrôleur de réglages Ce connecteur est utilisé pour connecter un contrôleur de réglage (selon modèle). Broche Nom de signal Broche Nom de signal No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground JTPM1 : Connecteur du module TPM Ce connecteur est conçu pour prendre en charge un module TPM (Trusted Platform Module) afin de sécuriser le stockage de données sensibles et d’...
  • Page 44: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1, Pcie_Pwr1 : Connecteurs D' Alimentation

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1, PCIE_PWR1 : Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs d’ alimentation vous permettent de connecter une alimentation ATX. CPU_PWR1~2 Broche Nom de signal Broche Nom de signal Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal +3.3V...
  • Page 45: Jci1 : Connecteur D' Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur d’ intrusion châssis Ce connecteur vous permet de connecter le câble d’ interrupteur d’ intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité (défaut) d’ intrusion châssis Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Page 46: Jusbc1 : Connecteur Usb Type-C 20 Gb/S Du Panneau Avant

    JUSBC1 : Connecteur USB Type-C 20 Gb/s du panneau avant Ce connecteur USB vous permet de vous connecter au port USB Type-C® situé sur le panneau avant et supporte des vitesses de transfert de données allant jusqu’ à 20 Gb/s. Il présente un design intuitif qui garantit une orientation correcte lors de la connexion du câble.
  • Page 47: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez ● installer l’ utilitaire MSI Center. JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration du système.
  • Page 48: Cpu_Fan1, Pump_Sys1, Sys_Fan1~5 : Connecteurs De Ventilateur

    CPU_FAN1, PUMP_SYS1, SYS_FAN1~5 : Connecteurs de ventilateur Les connecteurs de ventilateur peuvent être divisés en deux catégories : Mode PWM et Mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12 V constante et ajustent la vitesse du ventilateur avec un signal de contrôle de vitesse. En mode DC, les connecteurs contrôlent la vitesse du ventilateur en modifiant la tension.
  • Page 49: Jrgb1 : Connecteur Led Rgb

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ● l’ alimentation et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser le logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. ●...
  • Page 50: Jargb_V2_1~3 : Connecteurs Led A-Rainbow V2 (Argb Gen2)

    JARGB_V2_1~3 : Connecteurs LED A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) Les connecteurs JARGB_V2 vous permettent de connecter les rubans LED ARGB Gen2 et ARGB. Le connecteur JARGB_V2 supporte jusqu’ à 240 LED RGB adressables individuellement avec une puissance nominale maximale de 3 A (5 V). Broche Nom de signal Broche...
  • Page 51: Jaf_1 : Connecteur Ez Conn V1

    ● éteindre l’ alimentation et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser le logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. ● JAF_1 : Connecteur EZ Conn V1 Ce connecteur est conçu pour connecter les ventilateurs MPG EZ120 ARGB, simplifiant ainsi le routage des câbles.
  • Page 52: Connexion Du Ventilateur Led Rgb Adressable

    Le câble Fan-JAF1 est inclus dans l’ emballage du ventilateur MPG EZ120 ARGB. ● Pour plus d’ informations sur l’ installation du ventilateur MPG EZ120 ARGB, ● reportez-vous à https://msi.gm/S5035E56. LED embarquées EZ Debug LED Ces LED indiquent l’ état de débogage de la carte mère.
  • Page 53: Installer Le Système D' Exploitation, Les Pilotes Et Msi Center

    Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 11 1. Allumez l’ ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’ installation de Windows 11 dans votre ordinateur.
  • Page 54: Installer Les Pilotes Avec Msi Driver Utility Installer

    Rechercher des mises à jour. 3. MSI Driver Utility Installer apparaîtra automatiquement. 4. Cochez la case J’ ai lu et j’ accepte les conditions d’ utilisation de MSI (I have read and agree to the MSI Terms of Use), puis cliquez sur Suivant (Next).
  • Page 55 5. Cochez la case Sélectionner tout (Select All) dans le coin inférieur gauche et cliquez sur Installer (Install) pour installer MSI Center et les pilotes. La progression de l’ installation sera affichée en bas. 6. Une fois la progression terminée, cliquez sur Terminer (Finish).
  • Page 56: Guide D' Utilisation De Msi Center

    MSI Center MSI Center est une application qui vous aide à optimiser facilement les paramètres de jeu et à utiliser les logiciels de création de contenu de manière intuitive. Elle vous permet également de contrôler et de synchroniser les effets de lumière LED sur les PC et autres produits MSI.
  • Page 57: Uefi Bios

    BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’ avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
  • Page 58: Configuration Du Bios

    ● produit que vous possédez. Guide d’ utilisation du BIOS Si vous souhaitez en savoir plus sur la configuration du BIOS, veuillez vous référer au fichier https://msi.gm/S8230268 ou scannez le code QR pour y accéder. Important ⚠ L’ apparence du guide d’ utilisation du BIOS peut varier en fonction du modèle de votre carte mère.
  • Page 59: Entrer Dans La Configuration Du Bios

    Entrer dans la configuration du BIOS Pendant le démarrage, lorsqu’ apparaît le message Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. Touches de fonction +/ - : Augmenter / diminuer la valeur Entrée : Sélectionner l’...
  • Page 60: Réinitialiser Le Bios

    ● Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour mettre à jour le BIOS : 1. Téléchargez le dernier profil BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI et enregistrez-le sur la clé USB. 2. Si votre carte mère est équipée d’ un commutateur Multi-BIOS, accédez au BIOS ROM voulu.
  • Page 61: Mettre Le Bios À Jour Avec Msi Center

    à jour terminée, le système redémarrera automatiquement. Mettre le BIOS à jour avec Bouton Flash BIOS 1. Téléchargez le dernier profil BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. 2. Renommez le profil BIOS en MSI.ROM et sauvegardez-le sur le répertoire racine de la clé...
  • Page 62: Regulatory Notices

    This device may not cause harmful interference. ● This device must accept any interference received, including interference that may ● cause undesired operation. MSI Computer Corp. 901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA (626)913-0828 www.msi.com...
  • Page 63 ● Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son. Products with Radio Functionality (EMF) This product incorporates a radio transmitting and receiving device. For computers in normal use, a separation distance of 20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with EU requirements.
  • Page 64 20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with the Australian and New Zealand Standards. クラスB情報技術装置 この装置は 、 クラスB情報技術装置です 。 この装置は 、 家庭環境で使用することを目的としてい ますが 、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると 、 受信障害を引き起こ すことがあります 。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい 。 VCCI-B KC인증서 상호: (주)엠에스아이코리아 제품명: 메인보드 모델명: 20-7E34 제조년월: 2024년 R-R-MSI-20-7E34 제조자 및 제조국가: MSI/중국...
  • Page 65: Battery Information

    Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. BSMI: 廢電池請回收 For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
  • Page 66: Chemical Substances Information

    MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
  • Page 67 MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
  • Page 68 MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’ interno dell’ Unione Europea alla fine...
  • Page 69 2008 № 1057. Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại có...
  • Page 70 MS-7E34主板产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 印刷电路板组件* ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 纽扣电池 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 外部信号连接头 ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 其他 (例: 线材等) ╳ ○...
  • Page 71: Technical Support

    Copyright and Trademarks Notice Copyright © Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All rights reserved. The MSI logo used is a registered trademark of Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All other marks and names mentioned may be trademarks of their respective owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied.

Table des Matières