Les langues disponibles

Les langues disponibles

FRIGORÍFICO DOS PUERTAS
FRIDGE
RÉFRIGÉRATEUR
FRIGORIFICO
JRD160E
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D´UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
V.1
Manual em outras línguas e actualizações
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Johnson JRD160E

  • Page 1 FRIGORÍFICO DOS PUERTAS FRIDGE RÉFRIGÉRATEUR FRIGORIFICO JRD160E MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D´UTILISATION MANUAL DE INSTRUÇÕES Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jour...
  • Page 2: Table Des Matières

    ÍNDICE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 10 DISPOSICIÓN DE ELIMINACIÓN 11 DIAGRAMA DEL PRODUCTO 12 INSTALACIÓN 19 INSTRUCCIONES DE USO 23 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27 APÉNDICE 28 GARANTÍA...
  • Page 29 CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS 10 DISPOSAL AND RECYCLING PRODUCT OVERVIEW 12 PRODUCT INSTALLATION 19 OPERATION INSTRUCTIONS 23 CLEANING AND MAINTENANCE 25 TROUBLESHOOTING 27 APPENDIX 28 WARRANTY...
  • Page 56 CONTENU AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 10 ÉLIMINATION ET RECYCLAGE 11 DIAGRAMA DE PRODUTO 12 INSTALLATION 19 INSTRUCTIONS D'UTILISATION 23 MAINTENANCE ET ENTRETIEN 25 DÉPANNAGE 27 ANNEXE 28 GARANTIE...
  • Page 57: Avertissements De Sécurité

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Utilisation prévue Avant d'allumer l'appareil pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité suivantes. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des environnements domestiques et similaires, tels que les cuisines du personnel dans les magasins, les ofices et autres environnements de travail ;...
  • Page 58 Danger Risque d'incendie/matériaux dangereux. Ce symbole vous avertit de la présence de matériaux inflammables qui peuvent s'enflammer et provoquer un incendie si vous ne faites pas attention. • Les matériaux réfrigérants et cyclopentane utilisés dans l'appareil sont inflammables. Par conséquent, lorsque l'appareil est mis au rebut, il doit être tenu à...
  • Page 59 Avertissement: Choc électrique Une installation électrique incorrecte ou une tension électrique trop élevée peuvent provoquer des chocs électriques. • Ne branchez votre réfrigérateur à une prise de courant correctement installée et reliée à la terre que si la tension secteur de la prise correspond à la tension spécifiée sur la plaque signalétique*.
  • Page 60 Attention: Risque de blessures et de dommages • Nunca se coma alimentos congelados inmediatamente después de sacarlos del congelador. • Evite el contacto prolongado de la piel con los alimentos congelados, el hielo y las tuberías del compartimento del congelador. •...
  • Page 61: Pour Éviter La Contamination Des Aliments, Respectez Les Instructions Suivantes

    Attention Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes: • Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. • Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec la nourriture et des systèmes de drainage accessibles.
  • Page 62: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation L'emballage doit être intact. Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne connectez en aucun cas un appareil endommagé. En cas de dommage, contacter le fournisseur. Retirer le couvercle de transport L'appareil et les pièces qu'il contient sont protégés pour le transport. Vous pouvez retirer tous les rubans adhésifs des côtés droit et gauche de la porte de l'appareil, ainsi que les éventuels résidus de colle, à...
  • Page 63 Notes sur les conditions de nettoyage Attention Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. • La poussière derrière le réfrigérateur et sur le sol doit être nettoyée souvent pour améliorer l'effet de refroidissement de l'appareil et économiser de l'énergie. • Vérifiez régulièrement les joints de la porte pour vous assurer qu'il n'y a aucun résidu.
  • Page 64: Élimination Et Recyclage

    ÉLIMINATION ET RECYCLAGE Instructions importantes pour l'environnement Conformément à la directive européenne 2012/19 / UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils électro-ménagers ne peuvent pas être jetés dans les conteneurs municipaux habituels; Ils doivent être collectés de manière sélective pour optimiser la récupération et le recyclage des composants et des matériaux qui les composent et réduire leur impact sur la santé...
  • Page 65: Diagrama De Produto

    DIAGRAMME DU PRODUIT Nom des composants Étagères Plateau de porte Thermostat Plateau de porte large Tiroir à légumes REMARQUE L'image ci-dessus est fournie à titre de référence uniquement. La configuration réelle dépend du produit physique ou des spécifications du revendeur.
  • Page 66: Installation

    INSTALLATION Installation du produit Pour les appareils de réfrigération avec classe climatique • En fonction de la classe climatique, cet appareil de réfrigération est conçu pour être utilisé à des températures ambiantes comprises dans la plage spécifiée dans le tableau suivant. •...
  • Page 67 Exigences en matière d'espacement des portes (porte fermée et porte ouverte) 135 ° Largeur avec Fonds avec Hauteur Largeur Fonds ouverture de ouverture de totale la porte à 135º la porte à 135º 1590 1052 Remarque: Toutes les dimensions sont en mm...
  • Page 68: Modification De L'orientation De La Porte

    Modification de l'orientation de la porte Selon l'endroit où le réfrigérateur sera utilisé, il peut être plus pratique d'inverser la position de la porte. Attention Pour éviter toute blessure ou tout dommage matériel, nous vous recommandons de vous faire aider par quelqu'un pendant le processus d'inversion de la porte. Préparatifs pour changer la position de la porte Vous aurez besoin de : Un tournevis standard, un tournevis Phillips.
  • Page 69 couvercle de la charnière supérieure couvre-orifice charnière supérieure tuyau à manchon • Retirer la porte du compartiment congélateur, la charnière centrale et le tuyau du manchon de la porte du réfrigérateur, ainsi que les couvercles des trous de l'autre côté. tuyau à...
  • Page 70 charnière inférieure pied réglable • Placez le bouchon de la porte du réfrigérateur de l'autre côté. • Placer la porte du réfrigérateur sur la charnière inférieure, mettre en place la charnière centrale, les couvercles des trous et le tube de la porte du réfrigérateur.
  • Page 71 • Installez le bouchon de la porte du congélateur de l'autre côté. • Placez la porte du congélateur sur la charnière centrale, installez la charnière supérieure, le couvercle de la charnière supérieure, le tube du manchon de la porte du congélateur et le couvercle du trou de l'autre côté. Couverture de charnière bouchon charnière supérieure...
  • Page 72: Pieds De Nivellement

    Pieds de nivellement Pour éviter les vibrations, l'appareil doit être de niveau. Si nécessaire, réglez les vis de mise à niveau pour compenser les irrégularités du sol. L'avant doit être légèrement plus haut que l'arrière pour faciliter la fermeture de la porte. Les vis de nivellement peuvent être facilement tournées en inclinant légèrement l'armoire.
  • Page 73: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Panneau de contrôle Display Bouton LED 1 Réglage de la température du réfrigérateur LED 2 LED 3 LED 4 Display • La première fois qu'il est mis en marche, tous les voyants s'allument pendant 2 secondes, puis le réfrigérateur fonctionne avec le réglage par défaut (le voyant 3 est allumé).
  • Page 74: Réglage De Température

    Réglage de température • Chaque fois que l'on appuie une fois sur le bouton de réglage de la température A, le réglage de la température change une fois. Une fois le réglage de la température terminé, le réfrigérateur fonctionne selon la valeur réglée après 30 secondes.
  • Page 75: Chambre De Refroidissement

    Conseils pour la conservation des aliments Chambre de congélation • La chambre de congélation à basse température permet de conserver les aliments frais pendant longtemps et est principalement utilisée pour conserver les aliments congelés et faire de la glace. • Utilisez les clayettes de la porte du congélateur uniquement pour stocker des aliments congelés, et non pour stocker des aliments chauds destinés à...
  • Page 76 Temp. optimale Type de Aliments appropriés Ordre de stockage compartiment (ºC) Les œufs, les aliments cuits, les aliments emballés, les fruits et légumes, les produits +2 ≤ x ≤ +8 Réfrigérateur laitiers, les gâteaux, les boissons et autres aliments ne conviennent pas à la congélation. Avec sa capacité...
  • Page 77: Maintenance Et Entretien

    MAINTENANCE ET ENTRETIEN Dégivrage • Débranchez le réfrigérateur. • Retirez tous les aliments du réfrigérateur et rangez-les correctement pour éviter qu'ils ne fondent. • Nettoyez le tuyau d'évacuation, en utilisant des matériaux doux pour ne pas l'endommager. Préparez des récipients pour contenir l'eau décongelée. Veillez à...
  • Page 78: Nettoyage Du Plateau De La Porte

    Nettoyage du plateau de la porte • En suivant les flèches de direction sur l'image, utilisez vos deux mains pour serrer le plateau et le pousser vers le haut, puis vous pouvez le retirer. • Une fois le plateau retiré, vous pouvez régler la hauteur d'installation en fonction de vos besoins.
  • Page 79: Dépannage

    DÉPANNAGE Vous pouvez essayer de résoudre ces problèmes vous-même. S'ils ne sont pas résolus, contactez le service technique officiel. Problème Cause • Vérifiez si l'appareil est connecté au secteur et si la fiche établit un bon contact. Mauvais • Vérifiez si la tension est trop basse. fonctionnement •...
  • Page 80 Problème Cause • Retirez tous les débris ou objets qui pourraient se trouver sur les joints. Le joint de porte ne se ferme pas bien • Chauffez le joint de la porte et laissez-le refroidir (vous pouvez utiliser un sèche-cheveux électrique ou une serviette chaude).
  • Page 81: Annexe

    ANNEXE Spécial pour la nouvelle norme européenne: Les pièces du tableau suivant peuvent être achetées auprès de notre service après-vente: Pièce de Vendu à Durée minimale de disponibilité rechange Thermostats Professionnels Au moins 7 ans après le lancement de maintenance sur le marché...
  • Page 82: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de prouver la date d'achat, la facture ou le ticket de caisse doit être présenté. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à...
  • Page 83 CONTEÚDO PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 10 ELIMINAÇÃO DO DISPOSITIVO 11 DIAGRAMA DE PRODUTO 12 INSTALAÇÃO 19 INSTRUÇÕES DE USO 23 MANUNTENÇÃO E CUIDADO 25 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 27 ANEXO 28 GARANTIA...
  • Page 110 Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jour Manual em outras línguas e actualizações Toda la documentación del producto Polígono Industrial San Carlos, Complete documents about the product Documentation plus complète sur le produit Camino de la Sierra S/N Parcela 11...

Table des Matières