Les langues disponibles

Les langues disponibles

ENT6TE18S
EN User Manual | Fridge Freezer
FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur
DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank
ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador
3
16
31
46
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ENT6TE18S

  • Page 1 EN User Manual | Fridge Freezer FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador ENT6TE18S...
  • Page 2 INSTALLATION / INSTALLATION / MONTAGE / INSTALACIÓN NOISES / BRUITS / GERÄUSCHE / RUIDOS SSSRRR! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK!
  • Page 16: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............16 2.
  • Page 17: Sécurité Générale

    très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
  • Page 18: Ne Conservez Aucune Substance Explosive Dans Cet

    • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • Page 19: Branchement Électrique

    contraire dans les instructions • Le câble d’alimentation doit rester au- d'installation. dessous du niveau de la prise secteur. • N'exposez pas l'appareil à la pluie. • Ne branchez la fiche secteur dans la prise • N’installez pas l’appareil dans un endroit secteur qu'à...
  • Page 20: Éclairage Interne

    inflammables à l’intérieur, à proximité ou L’entretien et la recharge de l’unité doivent au-dessus de l’appareil. être effectués par un professionnel • Ne touchez ni le compresseur, ni le qualifié. condenseur. Ils sont chauds. • Examinez régulièrement la valve de •...
  • Page 21: Bandeau De Commande

    municipal pour obtenir des informations • N'endommagez pas la partie du circuit de sur la marche à suivre pour mettre réfrigération située à proximité du l'appareil au rebut. condenseur thermique. 3. BANDEAU DE COMMANDE sélection du compartiment jusqu’à ce que le 3 4 5 voyant LED correspondant au compartiment s’allume.
  • Page 22: Alarme Porte Ouverte

    3.5 Alarme porte ouverte Pour désactiver la fonction, appuyez sur le bouton FastFreeze pendant 3 sec. Le voyant Si la porte du réfrigérateur reste ouverte FastFreeze s’éteint. pendant environ 5 min, le voyant du compartiment de réfrigérateur clignote et le 3.4 Alarme haute température signal sonore retentit.
  • Page 23: Indicateur De Température

    Ne placez aucun produit alimentaire sur Mettez en marche le ventilateur lorsque le dispositif de contrôle de l’humidité. vous devez refroidir une grosse quantité d’aliments, lorsque la température dans une zone spécifique du réfrigérateur est trop haute ou trop basse ou lorsque la température ambiante est supérieure à...
  • Page 24: Conservation Des Plats Surgelés

    4.8 Conservation des plats surgelés 4.9 Accumulateurs de froid Lors de la mise en service initiale de Cet appareil est équipé d'accumulateurs de l’appareil ou après un arrêt prolongé, laissez- froid qui permettent d'augmenter l'autonomie le en FastFreezemarche au moins 3havant de conservation de votre appareil en cas de d’introduire les produits dans le congélateur.
  • Page 25: Conseils Pour Le Stockage Des Plats Surgelés

    • Ne recongelez pas des aliments décongelés. Type d’aliment Durée de conserva‐ 5.3 Conseils pour le stockage des tion plats surgelés (mois) • Le compartiment congélateur est Viande : marqué Volaille 9 - 12 • Un bon réglage de température qui Bœuf 6 - 12 garantit la conservation des produits...
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    • Allumez le ventilateur pour accélérer le refroidissement des aliments. 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Utilisez la tige de nettoyage du tuyau fournie AVERTISSEMENT! avec l’appareil. Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité. 6.1 Nettoyage de l’intérieur Avant la première utilisation, nettoyez l’intérieur et tous les accessoires à...
  • Page 27 7.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonctionnement. La fiche d’alimentation n’est pas Branchez la fiche secteur sur la pri‐ correctement branchée à la prise de se de courant. courant.
  • Page 28 Problème Cause probable Solution Le joint est déformé ou sale. Reportez-vous à la section « Ferme‐ ture de la porte ». Les aliments ne sont pas emballés Emballez correctement les aliments. correctement. La température est mal réglée. Reportez-vous au chapitre « Ban‐ deau de commande ».
  • Page 29: Fermeture De La Porte

    Problème Cause probable Solution La porte n’est pas correctement fer‐ Reportez-vous à la section « Ferme‐ mée. ture de la porte ». Les aliments sont trop chauds. Laissez les aliments refroidir avant de les ranger. Trop d’aliments sont stockés en mê‐ Conservez moins d’aliments en mê‐...
  • Page 30: En Matière De Protection De L'environnement

    dimensions des évidements et les Veuillez contacter le fabricant pour de plus dégagements arrière minimum doivent amples informations, notamment les plans de correspondre aux indications du chargement. « Installation » de ce manuel d’utilisation. 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures...
  • Page 64 222378938-I-472024...

Table des Matières