Masquer les pouces Voir aussi pour KS 15TKG 52/35:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Assurez-vous de lire avant de
commencer le travail !
FR
Fendeuse à bois cinétique à essence
15 tonnes
KS 15TKG 52/35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Könner & Söhnen KS 15TKG 52/35

  • Page 1 Mode d’emploi Assurez-vous de lire avant de commencer le travail ! Fendeuse à bois cinétique à essence 15 tonnes KS 15TKG 52/35...
  • Page 2: Important

    PRÉFACE Merci d’avoir choisi les produits Könner & Söhnen. Ce manuel fournit une brève description de la sécurité, de l’utilisation et de la mise en oeuvre. Vous pouvez trouver plus d’informations sur le site Web officiel du fabricant dans la section support: ks-power.de/betriebsantleitungen. Vous pouvez également accéder à...
  • Page 3: Usage Sécurisée Des Machines À Essence

    • Le silencieux et le moteur deviennent très chauds pendant le fonctionnement et peuvent causer de graves brûlures; ne les touchez pas. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle KS 15TKG 52/35 Puissance du moteur 6.5 ch. v. Force de fendage maximale 15 t Le type de moteur À...
  • Page 4: Mise En Service De La Fendeuse

    Le diamètre spécifié est le maximum recommandé. Une petite bûche est parfois difficile à fendre si elle a des IMPORTANT! nœuds ou des fibres particulièrement rigides. MISE EN SERVICE DE LA FENDEUSE Utilisation de l’essence sans plomb pour le générateur est préconisée.
  • Page 5: Arrêt Du Moteur

    Le levier de vitesses doit être maintenu complètement en position de fendage jusqu’à ce qu’il s’arrête pendant le SOYEZ PRUDENT! fendage. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc en retour. 2. D’une main, déplacez le levier de sécurité vers vous et maintenez-le dans cette position, puis déplacez brusquement le levier d’engreinage vers le moteur jusqu’au bout et maintenez-le fermement dans cette position jusqu’à...
  • Page 6: Entretien Des Bougies D'allumage

    Ne faites jamais fonctionner le moteur sans filtre à air. Sa IMPORTANT! présence aidera à éviter l’usure rapide du moteur ENTRETIEN DES BOUGIES D’ALLUMAGE La bougie d’allumage doit être intacte, exempte de dépôt de calamine et avoir l’écart correct. VÉRIFICATION DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE: VÉRIFICATION DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE: 1.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 ÉTAPE 1 4-M10 Fixateur de boulons 8 Ø10 Rondelle plate Vis 2-М6х16 Vis 4-М10х25 2 Ø6 Rondelle plate Ressort de tension Pied de support- console (arrière) ÉTAPE 2 ÉTAPE 2 4 Ø10 Rondelle plate 4 Ø10 Rondelle à ressort 4-M10x25 Vis à...
  • Page 8: Conditions De La Garantie

    ÉTAPE 3 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 ÉTAPE 4 Courroie trapézoïdale 4-26 Rondelle plate 4-M6x16 Vis à tête hexagonale ÉTAPE 5 ÉTAPE 5 2-M8x25 Vis à tête hexagonale 2 Ø8 Rondelle 2 Ø8 Rondelle à ressort à ressort CONDITIONS DE LA GARANTIE La garantie internationale du fabricant est d’un (1) an.
  • Page 10 CONTACTS Deutschland: DIMAX International GmbH Deutschland, Hauptstr. 134, 51143 Köln, www.ks-power.de Ihre Bestellungen Ihre Bestellungen orders@dimaxgroup.de Kundendienst, technische Kundendienst, technische Fragen und Unterstützung Fragen und Unterstützung support@dimaxgroup.de Garantie, Reparatur und Garantie, Reparatur und Service Service service@dimaxgroup.de Sonstiges Sonstiges info@dimaxgroup.de Polska: DIMAX International Poland Sp.z o.o.

Table des Matières