Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
KOCHFELD
TABLE DE CUISSON
HOB
KOOKPLAAT
[de] GEBRAUCHSANLEITUNG .....................2
[fr]
MODE D'EMPLOI ................................. 13
[en] INSTRUCTION MANUAL .................... 24
[nl]
GEBRUIKSAANWIJZING .................... 34
T1.B22.., T1.B40.., T1.B41.., T1.B42..

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF T1B41 Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com KOCHFELD TABLE DE CUISSON KOOKPLAAT [de] GEBRAUCHSANLEITUNG .....2 [fr] MODE D’EMPLOI ......... 13 [en] INSTRUCTION MANUAL ....24 [nl] GEBRUIKSAANWIJZING ....34 T1.B22.., T1.B40.., T1.B41.., T1.B42..
  • Page 2 Sicherheitshinweise ..............3 Produktinfo Ursachen für Schäden ...............4 Umweltschutz................4 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.neff-international.com Umweltgerecht entsorgen ..............4 und Online-Shop: www.neff-eshop.com Tipps zum Energiesparen ..............4 Für Produktinformationen sowie Das Gerät kennen lernen............5 Anwendungs- und Bedienfragen Das Bedienfeld ..................5...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com : Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie ■ Gebrauchs- und Montageanleitung sowie brennbare Gegenstände auf das Koch- den Gerätepass für einen späteren feld legen. Keine Gegenstände auf dem Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewah- Kochfeld lagern.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Ursachen für Schäden Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, Achtung! ■ können Schäden entstehen. Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik. ■ Alu-Folie oder Kunststoff-Gefäße schmelzen auf den heißen ■ Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Das Gerät kennen lernen Die Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Kochfelder. Auf Seite 2 finden Sie eine Typenübersicht mit Maßangaben. Das Bedienfeld Bedienflächen Anzeigen Zonenzuschaltung ó Kochstufen ‚ Š Timer Restwärme • œ Timer ‰‰...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Kochstelle einstellen Mit den Symbolen + und - stellen Sie die gewünschte Kochstufe ein. Kochstufe 1 = niedrigste Leistung Kochstufe 9 = höchste Leistung Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe. Sie ist mit einem Punkt gekennzeichnet.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmoren Rouladen 50-60 Min. Schmorbraten 60-100 Min. Gulasch 2.-3. 50-60 Min Braten** Schnitzel, natur oder paniert 6-10 Min. Schnitzel, tiefgekühlt 8-12 Min. Kotelett, natur oder paniert*** 8-12 Min. Steak (3 cm dick) 8-12 Min.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Timer Der Timer kann auf 2 verschiedene Arten genutzt werden: Hinweis: Sie können eine Dauer bis 99 Minuten einstellen. Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten. ■ Automatischer Timer Als Küchenwecker. ■ Mit dieser Funktion können Sie eine Dauer für alle Kochstellen vorwählen.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Grundeinstellungen Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie können diese Einstellungen an Ihre eigenen Gewohnheiten anpassen. Anzeige Funktion ™‚ Automatische Kindersicherung Ausgeschaltet.* ‹ ‚ Eingeschaltet. Signalton ™ƒ ‹ Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal ausgeschaltet. ‚ Nur Fehlbedienungssignal eingeschaltet. ƒ...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigen und Pflegen Die Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld kratzende Schwämme ■ zu pflegen. Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler ■ Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Handel Kundendienst oder in unserem e-Shop.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun- für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst- unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Aufheizen /Ankochen Fortkochen Prüfgerichte Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Nachdem die Bechamel- sauce aufgekocht ist, diese für weitere 2 Minuten auf Stufe 1 halten, wobei diese ständig gerührt wird Milchreis kochen Geschirr: Kochtopf Milchtemperatur: 7°...
  • Page 13 Vous trouverez des informations supplementaires concernant Sécurité­enfants automatique ............18 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Minuterie ...................18 Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com Un foyer doit s'éteindre automatiquement ........18 : Consignes de sécurité...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com L'appareil devient chaud. Ne jamais Risque de choc électrique ! ■ ranger des objets inflammables ni Les réparations inexpertes sont ■ d'aérosols dans les tiroirs situés dangereuses.Seul un technicien du directement sous la table de cuisson. service après-vente formé...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Protection de l'environnement Elimination écologique Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit ■ correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Les foyers Foyer Activer et désactiver Foyer à une zone Foyer à deux zones Sélectionner le foyer, effleurer le symbole ð ó Zone pour poissonnière î Sélectionner le foyer, effleurer le symbole ó Enclenchement du foyer : l'affichage correspondant s'allume.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Tableau de cuisson Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du Remuer de temps en temps les aliments épais filants. type, du poids et de la qualité...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Position de mijo- Durée de mijotage tage en minutes Frire (frire en continu 150-200g par portion dans 1-2 l d'huile**) Produits surgelés, p.ex. frites, beignets de poulet Croquettes Viande, p.ex. morceaux de poulet Poisson pané...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Minuteur Effleurer le symbole + ou -, jusqu'à ce que le temps désiré apparaisse dans l'affichage de minuterie. Avec le minuteur vous pouvez régler un temps jusqu'à 99 Le temps s'écoule. minutes. Il est indépendant des autres réglages. Un signal retentit après écoulement du temps.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Affichage Fonction Remise au réglage de base ™‹ Désactivée.* ‹ Activée. ‚ * Réglage de base Modifier les réglages de base Effleurer répétitivement le symbole , jusqu'à ce que ‚ l'affichage désiré apparaisse dans la visualisation gauche. La table de cuisson doit être éteinte.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Plats tests Ce tableau a été établi pour des laboratoires d'essai, afin de Casserole Ø 16 cm, 1,2 l, pour foyer à une zone de ■ faciliter le test de nos appareils. 14,5 cm Ø Les indications dans le tableau se rapportent à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Plats tests Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Recette : 250 g de riz à grain rond, 30 g env. 6:30 de sucre, 1 l de lait (3,5% de matières Chauffer le lait jusqu'à...
  • Page 24 Childproof lock................. 28 Switching the childproof lock on and off........28 Additional information on products, accessories, replacement Automatic childproof lock .............. 28 parts and services can be found at www.neff- Timer ..................29 international.com and in the online shop www.neff- eshop.com Automatic hotplate switch-off............
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Do not use any high-pressure cleaners or Risk of burns! ■ steam cleaners, which can result in an The hotplates and surrounding area ■ electric shock. (particularly the hob surround, if fitted) become very hot. Never touch the hot A defective appliance may cause electric Risk of electric shock! ■...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Use the residual heat of the hob. For longer cooking times, ■ you can switch the hotplate off 5-10 minutes before the end of the cooking time. Getting to know your appliance The instruction manual is the same for various different hobs. An overview of the models with their dimensions is given on page 2.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the hob This section informs you how to set the hotplates. The table Setting the heat setting shows heat settings and cooking times for various meals. The hob must be switched on. Switching the hob on and off Touch the symbol to select the hotplate.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Ongoing cooking Ongoing cooking setting time in minutes Boiling, steaming, braising Rice (with double the quantity of water) 15-30 min Rice pudding 1.-2. 35-45 min Unpeeled boiled potatoes 25-30 min Boiled potatoes 15-25 min Pasta, noodles 6-7* 6-10 min...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Timer The timer can be used in two different ways: Note: You can set a cooking time of up to 99 minutes. To switch a hotplate off automatically ■ Automatic timer As a kitchen timer ■...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Basic settings Your appliance has various basic settings. You can adapt these settings to your needs. Display Function ™‚ Automatic childproof lock Switched off.* ‹ ‚ Switched on. Audible signal ™ƒ ‹ Confirmation signal and operation error signal are switched off. ‚...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and care The information in this section provides help on how best to Abrasive sponges ■ care for your hob. High-pressure cleaners or steam jet cleaners ■ Suitable maintenance and cleaning products can be purchased Ground-in dirt can be best removed with a glass scraper, from the after-sales service or in our e-Shop.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Test dishes This table has been produced for test institutes to facilitate the Cooking pot dia. 16 cm, 1.7 litres, for 14.5 cm dia. single- ■ testing of our appliances. circuit hotplate The data in the table refers to our accessory cookware from Cooking pot dia.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Heating up/bringing to boil Ongoing cooking Test dishes Heat setting Cooking time (min:sec) Ongoing cooking setting Recipe: 250 g round grain rice, 30 g approx. 6:30 sugar, 1 l milk (3.5% fat content) and Heat the milk until it starts to rise one pinch of salt for 18 cm dia.
  • Page 34 Kinderslot ................. 39 Kinderslot in- en uitschakelen ............39 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Automatisch kinderslot ..............39 diensten vindt u op het internet: www.neff-international.com Timer ..................39 en in de online-shop: www.neff-eshop.com Een kookzone moet automatisch uitschakelen ......39...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com De kookplaat schakelt vanzelf uit en kan Binnendringend vocht kan een schok ■ Kans op een elektrische schok! ■ niet meer worden bediend. Hij kan later veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of per ongeluk worden ingeschakeld. stoomreiniger gebruiken.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Milieubescherming Milieuvriendelijk afvoeren De diameter van de bodem van de pan dient overeen te ■ komen met de grootte van de kookzone. Vooral te kleine Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. pannen op de kookzone zorgen voor energieverlies.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com De kookzones Kookzone Bij- en uitschakelen Kookzone met één ring Kookzone met twee ringen Kookzone kiezen, het symbool aanraken ð ó Braadzone î Kookzone kiezen, het symbool ó aanraken Bijschakelen van de kookzone: de betreffende indicatie is verlicht. Kunnen bij apparaten meerdere zones worden bijgeschakeld, dan is de indicatie alleen verlicht als de kookzone gekozen is.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Kooktabel In de volgende tabel vindt u enkele voorbeelden. Gebruik voor het aan de kook brengen kookstand 9. De bereidingstijden en kookstanden zijn afhankelijk van de Dikvloeibare gerechten af en toe roeren. aard, het gewicht en de kwaliteit van de gerechten. Daarom zijn afwijkingen mogelijk.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Doorkookstand Doorkookduur in minuten Frituren (150-200g per portie ononderbroken in 1-2 ltr olie frituren**) Diepvriesproducten, bijv. frites, chicken nuggets Kroketten Vlees, bijv. kipstukken Vis, gepaneerd of in bierdeeg Groente, paddenstoelen, gepaneerd of in bierdeeg Klein gebak, bijv.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Kookwekker Tijd instellen: Het symbool + of - aanraken. De voorgestelde waarde wordt Met de kookwekker kunt u een tijd tot 99 minuten instellen. weergegeven. Deze is onafhankelijk van alle andere instellingen. Symbool +: 10 minuten Kookwekker inschakelen Symbool -: 05 minuten U kunt de kookwekker op twee verschillende manieren...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Indicatie Functie Keuzetijd van de kookzone ™Š Onbegrensd: u kunt de laatst gekozen kookzone altijd instellen zonder deze opnieuw te selecteren.* ‹ U kunt de laatst gekozen kookzone 10 seconden na de selectie instellen, daarna moet u de kookzone voor het ‚...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Storing opheffen Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice belt. Indicatie Fout Maatregel Geen De stroomtoevoer is onderbroken. Controleer de zekering van het apparaat. Controleer aan de hand van andere elektronische apparaten of er sprake is van een stroomuitval.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Testgerechten Deze tabel is gemaakt voor testinstituten om het testen van Steelpan Ø 16 cm, 1,2 l, voor 14,5 cm Ø kookzone met één ■ onze toestellen te vergemakkelijken. ring De opgaven in de tabel hebben betrekking op onze toebehoren Kookpan Ø...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Testgerechten Aankook- Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel stand Recept: 250 g rondekorrelrijst, 30 g sui- ca. 6:30 ker, 1 l melk (3,5% vetgehalte) en een De melk opwarmen tot deze snufje zout voor 18 of 17 cm Ø...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München *9000745705* Register your product online 9000745705 940108 www.neff-international.com...

Ce manuel est également adapté pour:

T1b40 serieT1b22 serieT1b42 serie