Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Téléviseur Guide de l’utilisateur Flip over for English TOCOM 1635688A Transforme encore le divertissement.
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/ productregistration. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Chapitre 1 : Connexions et réglage Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions ........3 Prévenez les surtensions ..............................3 Protégez vos composants contre la surchauffe ...................... 3 Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio ............
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Filtrage des films V-chip .............................. 20 Blocage des émissions sans code ..........................20 KidPass ....................................21 V-chip actif ..................................21 Verrouillage du panneau avant ..........................21 Changement de mot de passe ............................ 21 Chapitre 4 : Utilisation du système de menus du téléviseur Menu Son ............................
All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 1 : Connexions et réglage Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions Prévenez les surtensions • Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Connexions et réglage Téléviseur (panneau arrière) MAGNÉTOSCOPE VIDEO VIDEO AUDIO OUT TO TV R AUDIO L/MONO VIDEO IN FROM ANT TV ANT L/MONO AUDIO VIDEO S-VIDEO IN du câble ou de l’antenne VIDEO S-VIDEO * Si vous connectez un câble S-vidéo, vous devez connecter les câbles audio aux prises VIDEO 1 AUDIO à...
All manuals and user guides at all-guides.com Connexions et réglage Explication des prises Cette section décrit les prises que vous pouvez utiliser pour les connexions. Vous pouvez connecter des composants à votre téléviseur de plusieurs façons. TV ANT Permet de connecter un câble coaxial pour recevoir le signal de l’antenne, du câble, du câblosélecteur ou, selon l’exemple de la page 4, un magnétoscope.
All manuals and user guides at all-guides.com Connexions et réglage Avant du téléviseur Prises d’entrée avant Le téléviseur est équipé de prises d’entrées pratiques à l’avant : un groupe d’entrées audio/vidéo et une prise de casque d’écoute. Ces prises sont situées à l’avant du téléviseur, derrière la porte d’accès. Vous pouvez accéder aux composants que vous avez connectés à...
All manuals and user guides at all-guides.com Connexions et réglage Branchement du téléviseur Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation dans une prise murale avec prise de terre. Assurez-vous de bien enfoncer la fiche dans la prise. Insertion des piles dans la télécommande •...
All manuals and user guides at all-guides.com Connexions et réglage Recherche automatique complète de canaux AUTO. INSTALLATION Cette portion du réglage permet au téléviseur de rechercher Retour tous les canaux que peux capter votre antenne ou votre Réception Câble. . . câblosélecteur.
All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande Voyant Description des touches pour le mode TV Flèches Utilisées pour mettre en surbrillance différents articles du système de menus du ON OFF téléviseur et régler les commandes dans les menus. Voyant Indique le mode de programmation lorsque vous programmez la télécommande de façon à...
à commander la plupart des marques de composants et VCR télécommandables. Elle est déjà programmée pour commander la MUTE GO BACK plupart des téléviseurs et des récepteurs numériques satellites RCA, GE et Proscan. Nota : La touche TV de cette télécommande ne peut être programmée. CLEAR MENU Il se peut que cette télécommande ne soit pas compatible avec toutes les...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la télécommande Utilisation de la recherche automatique du code Les instructions qui suivent peuvent servir à programmer la télécommande pour qu’elle commande chacun de vos composants. Si vous voulez arrêter la fonction de recherche automatique du code sans programmer aucun composant, appuyez sur CLEAR jusqu’à...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la télécommande Utilisation de la télécommande une fois programmée Étant donné que cette télécommande universelle peut commander plusieurs composants différents, elle utilise des modes de fonctionnement déclenchés par les touches de composants.
All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 3 : Utilisation des fonctions du téléviseur Bannière de canal Plusieurs articles risquent d’apparaître lorsque vous appuyez sur les touches TV ou INFO de la télécommande. Cet affichage est appelé Bannière de canal. La liste suivante décrit les éléments de l’écran Bannière de canal (de gauche à...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des fonctions du téléviseur VCR1 Vous permet de régler le canal syntonisé par le téléviseur à partir de la touche VCR. VCR2 Non disponible sur cette télécommande. SAT/CABLE Non disponible sur cette télécommande. DVD Vous permet de régler le canal syntonisé...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des fonctions du téléviseur Fonctionnement du V-chip Le V-chip indique au logiciel la catégorie d’âge visée (TV-MA, TV-14, etc.) et les thèmes abordés (Violence [V], Langage adulte [L], etc.). Si vous avez bloqué le code ou le thème de l’émission, le message suivant est affiché...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des fonctions du téléviseur 14+ (Spectateurs de 14 ans et plus) L’émission contient des thèmes ou un contenu qui pourrait ne pas convenir à des spectateurs de moins de 14 ans. Les parents sont sérieusement avisés de faire preuve de jugement avant d’autoriser le visionnement à...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des fonctions du téléviseur Filtrage TV pour les É-U CONTRÔLE PARENTAL L’option de Filtrage TV vous permet de décider les émissions Retour télévisées qui peuvent et ne peuvent pas être regardées. V-Chip actif .
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des fonctions du téléviseur Blocage des catégories d’âge Hiérarchie des catégories d’âge Vous pouvez bloquer automatiquement toutes les émissions dont la catégorie d’âge est supérieure à un niveau spécifié. TV-MA Adultes seulement Pour bloquer les catégories supérieures : TV -14 Parents sérieusement mis en garde...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des fonctions du téléviseur 1. Déterminez les thèmes que vous voulez changer à (V) Voir. 2. Appuyez sur la touche à flèche vers le bas pour atteindre la classification dont vous voulez modifier le thème, comme B sous la langue (L) correspondant à...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des fonctions du téléviseur Déverrouillé Toutes les émissions sans code sont disponibles. Verrouillé Aucune émission sans code n’est disponible. Nota : Vous devez verrouiller le V-chip pour que les filtrages entrent en vigueur. Appuyez sur la touche à...
All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 4 : Utilisation du système de menus du téléviseur Menu Son Aigus Augmente ou diminue les sons aigus. Retour Aigus Basses Augmente ou diminue les basses. Basses Balance Balance Appuyez sur la flèche de droite pour augmenter la sortie Type de son Stéréo .
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du système de menus du téléviseur Lumière Sert à régler la luminosité de l’image Contraste Sert à régler la différence entre les zones claires et foncées de l’image. Couleur Sert à régler la richesse de la couleur. Contour Sert à...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du système de menus du téléviseur Le sous-titrage n’est pas disponible en tout temps sur tous les canaux. Seules les émissions encodées spécialement sont disponibles avec sous-titrage. Si une émission est sous-titrée, les lettres CC apparaissent dans la bannière du canal.
électronique et pour vous montrer à l’utiliser. Pour obtenir des détails sur ce service, appelez le 1 888 206-3359. Pour obtenir de l’assistance supplémentaire lors de l’utilisation de votre produit RCA, veuillez visiter le site www.rca.com/customersupport.
All manuals and user guides at all-guides.com Autres informations Réception stéréo bruitée • La station est peut-être faible. Accédez au menu SON, mettez en surbrillance Type de son, puis sélectionnez Mono. Pas d’image, pas de son mais le téléviseur est allumé •...
Pour obtenir le service : • Pour les écrans de 51 cm (20 po) : Apportez votre téléviseur RCA dans un centre de service agréé pour les téléviseurs RCA et retournez le chercher lorsqu’il est réparé. • Pour les écrans de plus de 51 cm (20 po) : Demandez un service à domicile ou de cueillette et retour d’un centre de service agréé...
Page 62
Veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit emballée avec votre téléviseur ou vous enregistrer en ligne au www.rca.com/productregistration. Nous pourrons alors vous contacter plus facilement, si nécessaire. Le retour de la carte n’est pas obligatoire aux fins de la garantie.
Certains de ces accessoires sont disponibles en ligne au www.rca.com Télécommande C’est la Câble audio/vidéo standard avec fiches ON OFF télécommande qui est livrée avec phono de type RCA. votre téléviseur. Vous pouvez VH83 $5,95 commander des télécommandes de MUTE GO BACK remplacement ou supplémentaires...
Page 64
• Consultez votre dépositaire ou un technicien expérimenté en radio / télévision pour obtenir de l’aide. Cet appareil numérique de classe B satisfait la norme canadienne ICES-003. Visitez le site Web RCA à l’adresse www.rca.com Nous vous prions de ne pas envoyer de produits à l’adresse d’Indianapolis indiquée dans ce manuel ou sur l’emballage, ce qui ne ferait que retarder la réparation de votre produit.