Télécharger Imprimer la page
PTDCCL/10
Articolo
Article
PTDCCL10350B
PTDCCL10700B
PTDCCL10700C1
Con morsetto terra - Supplied with an earth terminal - Avec borne de terre - Mit Erdklemme - Con borne de tierra - Com borne de terra - Med jord klemskrue
I
Alimentatore elettronico POWERLED CDT
- Uscita in corrente costante
- Protetto in classe II contro le scosse elettriche per contatti diretti e indiretti
- Grado di protezione IP20
- Apparecchiatura da incorporare
- Versione /C1 con morsetto di terra funzionale per incorporo in armatura metallica con
riduzione dei radiodisturbi
- Morsetti di entrata e uscita contrapposti
- Fissaggio con asole per viti
- Protezioni: Termica, sovraccarico, sovratensione e cortocircuito
- Non è possibile l'accensione e lo spegnimento sul secondario
- CDT connessione moduli in SERIE
Norme di riferimento
Sicurezza:
EN 61347-1; EN 61347-2-13
Radio disturbi: EN 55015; EN 55015-A1; EN 55015-A2
Armoniche:
EN 61000-3-2
Immunità:
EN 61547
Prestazioni:
EN62384
Avvertenze generali
- Moduli Led e alimentatori vanno installati in ambienti compatibili con la temperatura ambiente
operativa massima ta indicata.
- Leggere variazioni nella tonalità di colore e nell'intensità luminosa derivano dalle tolleranze
del processo produttivo dei LED e non possono essere evitate.
- Il numero dei moduli led connessi ad un alimentatore deve rispettare i limiti di tensione e
potenze dell'alimentatore stesso.
GB
POWERLED - CDT
- Constant current output
- Class II protection against electric shock following direct or indirect contact
- Protection degree IP20
- Driver for built-in use
- Version /C1 with functional earth terminal to incorporate in metal armor with reduced
interference
- Opposite input and output terminak blocks
- Driver can be secured with slot for screws
- Protection: thermal, overload, overvoltage and short circuit
- Cannot be switched on and off on secondary circuit
- CDT connessione moduli in SERIE
Standard reference:
Safety:
EN 61347-1; EN 61347-2-13
Radio interferences: EN 55015; EN 55015-A1; EN 55015-A2
Harmonics:
EN 61000-3-2
Immunity:
EN 61547
Performance:
EN62384
General warnings
- Led modules and power supplies must be installed in suitable situations according to max
ambient operating temperature ta indicated
- Sight chromatic and luminous intensity variations are due to the manufacturing process of
LEDs and cannot be avoided.
- The number of LED modules connected to a driver must not exceed provided power and
voltage limits.
F
Alimentation électronique POWERLED CDT
- Sortie en courant constante
- Protégée en classe II contre les chocs électriques par contacts directs et indirects
- Degrée de protection IP20
- Appareil à intégrer
- Version /C1 avec borne de terre fonctionnelle pour intégration dans une armature
métallique avec réduction des perturbations radioélectrique
- Bornes d'entrée et de sorite opposées
- Fixation avec fontes pour vis
- Protections: thermique, surcharge, surtensions et court-circuit
- L'allumage et l'extinction ne sont pas possibles sur le secondaire
R
HS
O
compliance
220÷240
50÷60
10
220÷240
50÷60
10
220÷240
50÷60
10
350
35,7 dc
40
700
17,9 dc
40
700
17,9 dc
40
- CDT connexion modules en SÉRIE
Normes de références:
Sécurité: EN 61347-1; EN 61347-2-13
Perturbations radioélectriques: EN 55015; EN 55015-A1; EN 55015-A2
Courant harmoniques: EN 61000-3-2
Immunité: EN 61547
Performances: EN62384
Instructions générales
- Modules LED et alimentation doivent être installés dans des milieux compatibles ayant une
ta maximum indiqué
- Lire les variations, inévitables, de la tonalité de couleur et de l'intensité lumineuse dues aux
tolérances du procédé de production des LED.
- Le nombre des modules LED connectéa à un alimentation doit respecter les limites de
tension et de puissance de l'alimentation
D
Elektronisches Netzteil POWERLED - CDT
- Konstanter Stromausgang
- Schutzklasse II gegen Stromschläge bei direktem und indirektem Kontakt
- Schutzgrad IP20
- Einbaugerät
- Version /C1 mit Erdklemme für den Einbau in Metallgehäuse mit reduzierter Radiostörung
- Eingangs- und Ausgangsklemmen gegenüber gestellt
- Mit Montagelaschen zur Befestigung
- Thermischer Schutz, Überlast, Überspannung und Kurzschluss
- Das Ein- und Ausschalten am Zweitgerät ist nicht möglich
- CDT Modulanschluss in SERIE
Bezugsnormen:
Sicherheit: EN 61347-1; EN 61347-2-13
Funkstöreigenschaften: EN 55015; EN 55015-A1; EN 55015-A2
Überschwingungsströme: EN 61000-3-2
Störfestigkeit: EN 61547
Leistungen: EN62384
Allgemeine hinweise
- LED-Module und Stromversorger sind in kompatiblen Umgebungen zu installieren, mit maximaler
Umgebungstemperatur ta wie im Katalog angegeben.
- Leichte Änderungen im Farbton und in der Lichtstärke sind auf die Toleranzen des
Produktionsprozesses der LEDs zurückzuführen und können nicht vermieden werden.
- Die Anzahl der an einen Stromversorger angeschlossenen LED-Module muss die Spannungs-und
Leistungsgrenzen des Stromversorgers einhalten.
E
Alimentador electrónico DIM POWERLED CDT
- Salida con corriente constante
- Protegido en clase II contra las descargas eléctricas por contactos directos e indirectos
- Grado de protección: IP20
- Equipo a incorporar
- Versión /C1 con borne de tierra para incorporar estructura metálica con reducción de las
radiointerferencias
- Bornes de entrada y salida contrapuestos
- Montaje con tuercas para tornillos
- Protecciones: térmica, sobrecarga, sobretensión y cortocircuito
- No se puede encender o apagar en el secundario
- CDT: conexión de los módulos en serie
Normas de referencia:
Seguridad: EN 61347-1; EN 61347-2-13
Radio de interferencias: EN 55015; EN 55015-A1; EN 55015-A2
Armónicas: EN 61000-3-2
Inmunidad: EN 61547
Prestaciones: EN62384
Advertencias generales
- Los módulos LED y los alimentadores se deben instalar en ambientes compatibles con la
temperatura ambiente operativa màxima que se indica.
- Leer las variaciones en la tonalidad de color y en la intensidad luminosa derivan de las tolerancias
del proceso de producción de los leds y no pueden evitarse.
- El numero de los módulos Led conectados a un alimentador debe respetar los límites de tensión
y poyencia del alimentador.
75
2,5
2,5
22x144,5x22
80
2,5
2,5
22x144,5x22
80
2,5
2,5
22x144,5x22
IST/PTDCCL
Gennaio 2013
Codice
Code
PTDCCL10350B
PTDCCL10700B
PTDCCL10700C1
loading

Sommaire des Matières pour RELCO PTDCCL/10

  • Page 1 PTDCCL/10 IST/PTDCCL Gennaio 2013 compliance Articolo Codice Article Code PTDCCL10350B 220÷240 50÷60 35,7 dc PTDCCL10350B 22x144,5x22 PTDCCL10700B 220÷240 50÷60 17,9 dc PTDCCL10700B 22x144,5x22 PTDCCL10700C1 220÷240 50÷60 17,9 dc PTDCCL10700C1 22x144,5x22 Con morsetto terra - Supplied with an earth terminal - Avec borne de terre - Mit Erdklemme - Con borne de tierra - Com borne de terra - Med jord klemskrue - CDT connexion modules en SÉRIE...
  • Page 2 - Mindre variationer i farvenuance og lysintensitet stammer fra tolerancerne af lysdiodernes fremstillingsproces og kan ikke undgås. - Antallet af LED moduler tilsluttet en enkelt strømforsyningsenhed skal overholde strømforsyningsenhedens spændings- og effektgrænser. Via delle Azalee, 6/A 20090 Buccinasco (MI) - Italy Tel. 02488616.1 - Fax 0245712270 mail: tecnico@relco.it - www.relco.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Ptdccl10350bPtdccl10700bPtdccl10700c1