Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PURIFICATEUR D'AIR
Guide d'utilisation
AIR PURIFIER
User manual
OCEARPUR45

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oceanic OCEARPUR45

  • Page 1 PURIFICATEUR D'AIR Guide d’utilisation AIR PURIFIER User manual OCEARPUR45...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L'APPAREIL ET LES CONSERVER. Avant l’utilisation • Utilisez uniquement une prise standard qui respecte la tension standard inscrite sur la plaque signalétique. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Page 3 Installation • N’installez rien qui pourrait entrer en contact avec des objets proches de l’entrée ou de la sortie d’air. • Veuillez utiliser l’appareil à une température ambiante comprise entre 0 et 40 degrés Celsius. • Pour éviter toute fissuration de la surface ou toute défaillance du capteur, n’installez pas l’appareil dans des endroits où...
  • Page 4: Structure Du Produit

    STRUCTURE DU PRODUIT Panneau de configuration/Zone d’affichage Sortie d’air Boucle/Poignée Capteur de poussière Châssis central Panneau avant Entrée d’air INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Panneau tactile d’affichage ⚫ "SOMMEIL" : lorsque vous appuyez sur le bouton « SOMMEIL », seule l’icône correspondante s’allume, les autres non. •...
  • Page 5 Télécommande ON/OFF Marche / Arrêt SPEED Réglage de la vitesse de ventilation 2-3-1 TIMER Minuterie (de 1 à 12 heures) - Si la minuterie est réglée à la mise sous tension, le purificateur d’air s’éteindra automatiquement une fois le temps écoulé. - Si la minuterie est réglée en mode veille, le purificateur d’air s’allumera automatiquement une fois le temps écoulé.
  • Page 6 Indication de la qualité de l’air Vert Parfaite Bleu Bonne Jaune Normale Rouge Médiocre IONS Les ions sont conçus pour être créés lorsque vous branchez l’appareil, et la lumière de l’icône devient blanche. Maintenez les boutons « MINUTERIE + MARCHE/ARRÊT » enfoncés pendant 3 secondes pour réinitialiser le filtre.
  • Page 7: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remplacement du filtre Lorsque le voyant du filtre devient rouge, le filtre doit être remplacé. 1. Éteignez l’appareil débranchez cordon d’alimentation. 2. Enlevez le couvercle du filtre à l'arrière de l'appareil. 3. Retirez le filtre composite et emballez le filtre usagé dans un sac pour éviter toute pollution secondaire.
  • Page 8: Paramètres Techniques

    PARAMÈTRES TECHNIQUES Réf: Modèle OCEARPUR45 KJ210F-142 Tension nominale Superficie couverte 220-240V~ 50/60Hz Puissance nominale Classe de protection II Pour plus d'information veuillez contacter A.M.C 123, Quai Jules Guesde 94400 VITRY SUR SEINE FRANCE Dépannage Si votre purificateur d’air ne fonctionne pas correctement, veuillez vérifier ce qui suit avant de l’envoyer pour maintenance.
  • Page 9: Protection De L'environnement

    électriques et électroniques étant potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses. Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale. OCEANIC IMPORTÉ PAR: 120-126 Quai de Bacalan A.M.C.
  • Page 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE UNIT AND SAVE IT. Before use • Use only standard socket that meet the standard voltage written on the nameplate. • If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sale service or people of similar qualification to avoid danger.
  • Page 11 Installation • Please do not install that may come into contact with near objects the air inlet or outlet. • Please use the device at room with temperature of 0 to 40 degrees Celsius. • To avoid surface cracking or sensor failure. Please do not install in places where black smoke will occur.
  • Page 12: Product Structure

    PRODUCT STRUCTURE Control Panel/Display Area Air outlet Buckle/Handle Dust Sensor Middle frame Front Panel Air inlet OPERATION INSTRUCTIONS Touch display ⚫ "Sleep" button, only this icon light on, others not. • The air purifier will work under the minimum speed. ⚫...
  • Page 13: Remote Control

    Remote control ON/OFF To turn on/off the unit. SPEED Fan speed switches from 2-3-1 TIMER Timer setting (1~12 hours) - Setting timer when on power on state, air purifier will shut off automatically when done. - Setting timer when on stand-by state, air purifier will turn on automatically when done.
  • Page 14 Air Quality Indication Green Perfect Blue Good Yellow Normal Poor IONS Ions are designed to turn on while plug on, and the icon light turns white. Touch and hold "TIMER + ON/OFF SWITCH" buttons for 3 seconds to reset the filter. When the filter indicator light turns red, it needs to replace the filter.
  • Page 15: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Filter Replacement When the filter indicator light turns red, it needs to replace the filter. 1. Turn off the unit and plug off the power cord. 2. Open the filter cover After the unit is powered off, remove the back cover from the buckle position.
  • Page 16: Technical Parameters

    TECHNICAL PARAMETERS Reference OCEARPUR45 Model KJ210F-142 Rated Voltage 220-240V~ 50/60Hz Coverage Area Rated Power Protection class For more information ,please contact A.M.C 123, Quai Jules Guesde 94400 VITRY SUR SEINE FRANCE TROUBLESHOOTING If your air purifier does not run smoothly, please check the following before maintenance.
  • Page 17: Environmental Protection

    Your co-operation is vital to ensure the success of these schemes and for the protection of the environment. OCEANIC IMPORTED BY : 120-126 Quai de Bacalan A.M.C.
  • Page 18 www.oceanic.eu...

Table des Matières