Sommaire des Matières pour SilverCrest RCR DP3 3711-A IP44 FR 3726
Page 1
SET DE PRISES TÉLÉCOMMANDÉES D’EXTÉRIEUR SET DE PRISES TÉLÉCOM- OUTDOOR MANDÉES D’EXTÉRIEUR FUNKSTECKDOSEN-SET Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienungs- und Sicherheitshinweise OUTDOOR WIRELESS SOCKET SET Operation and safety notes IAN 322055...
Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Page 5
Légende des pictogrammes utilisés .........Page Introduction ...................Page Utilisation conforme ..................Page Fourniture .....................Page Éléments de commande ................Page Caractéristiques ...................Page Sécurité ......................Page 10 Consignes de sécurité .................Page 10 Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables ..Page 12 Préparation ...................Page 14 Préparation de la télécommande ...............Page 14 Remplacer la pile ..................Page 14 Préparation de la prise télécommandée ............Page 15...
Page 6
Légende des pictogrammes utilisés Pollution de l’environnement Volt (tension alternative) à cause d'une mise au rebut incorrecte des piles ! Microrupteur avec inter- Hertz (fréquence) valle de coupure < 3 mm Watt (puissance effective) Conforme à l'UE Le produit est recyclable, Respectez les avertissements soumis à...
Page 7
Déballer le jeu de prises sans fil et contrôler s’il est au complet. Introduction 2 Prises télécommandées Utilisation conforme RCR DP3 3711-A IP44 FR 3726 1 Télécommande 4 canaux Le jeu de prises télécommandées RCT DS1 CR-A 3726 est conçu pour commander à dis- 1 Pile bouton CR 2032, lithium 3 V tance la mise en marche et l’extinc-...
Page 8
Touche ALL-ON / OFF (Master Bande de MARCHE / ARRÊT) fréquence : 433,05 MHz - Couvercle du compartiment à 434,79 MHz pile Fréquence radio : 433.92 MHz Prise télécommandable Max. RCR DP3 3711-A IP44 FR Puissance de 3726 (ill. B) : transmission : 0 dBm Cache...
Page 9
Prise télécommandable RCR Cycles de DP3 3711-A IP44 FR 3726, commutation : appropriée pour l’utilisation (10000) à l’extérieur (IP 44) : Température Tension secteur : 230 V ~ , ambiante : T35 (de 0 à 50 Hz 35 ºC) Puissance de rupture : 16 A, Tension de tenue 3.680 W aux chocs :...
Page 10
Sécurité lignes élec- triques) Consignes de Dimensions : 5,4 x 11,4 x sécurité 7,4 cm (l x h x p) Poids : 136 g Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et les consignes de sé- Remarque : Les prises télécom- curité.
Page 11
ATTENTION ! Ne pas expo- Hors tension uniquement lorsque ser l’appareil aux rayons directs la fiche est débranchée. du soleil. Ne pas utiliser de sécurités en- Immédiatement contacter le fants supplémentaires pour les service après vente en cas de prises télécommandées sous défaillance.
Page 12
de l’appareil. Veuillez donc la survenir en l‘espace de 2 heures, remettre aux autres utilisateurs. et entraîner la mort. Ne pas connecter les prises Consulter immédiatement un télécommandées sans les médecin lorsqu‘une pile a été contrôler ou sans les surveiller. ingérée ou qu‘elle se trouve dans une partie du corps.
Page 13
Ne jetez jamais des piles / piles consultez immédiatement un rechargeables au feu ou dans médecin ! l’eau. PORTER DES GANTS DE PRO- Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à une charge TECTION ! Les mécanique. piles / piles rechargeables en- dommagées ou sujettes à...
Page 14
Préparation Retirez les piles / piles rechar- geables, si vous ne comptez Préparation de la pas utiliser le produit pendant télécommande une période prolongée. Risque d‘endommagement Remarque : La pile-bouton est du produit déjà dans le logement à pile. Reti- Exclusivement utiliser le type de rez les bandes de contact en ou- pile / pile rechargeable spécifié.
Page 15
Préparation de la compartiment à pile dans prise télécomman- le sens anti-horaire à l‘aide dée (ill. B) d‘une pièce de monnaie ou d‘un tournevis (open). 2. Remplacez la pile-bouton de 1. Branchez la prise télécomman- type CR 2032. Vérifiez que la dée dans une prise de courant polarité...
Page 16
2. Diriger la télécommande vers Ceci permet de commander un la prise télécommandée à une appareil depuis jusque six en- distance d’env. 50 cm. droits différents. Il faut alors syn- 3. Appuyez sur la touche ON dé- chroniser chaque prise télécom- sirée de la touche de canal mandée avec le canal de la ON / OFF...
Page 17
Supprimer un codage : chement de la touche Master Afin de supprimer de nouveau , tous les codages sau- un codage, répétez tout vegardés auparavant sont effa- d’abord le processus 1. – 2. cés, et le processus prend fin. Appuyez ensuite durant 30 se- Évitez les interférences : condes sur la touche OFF dési- Assurez-vous que l’écart entre...
Page 18
fectuer la commande si l’appa- commandées (séparément, grou- reil correspondant est allumé. pés ou tous simultanément). ATTENTION ! RISQUE 2. Actionnez la touche ALL- D’INCENDIE ! Ne jamais ON / OFF pour comman- brancher des appareils dont der simultanément toutes les l’allumage involontaire peut prises télécommandées.
Page 19
Guide de dé Pro- Le témoin de pannage blème fonctionnement de la télécom- mande ne s’al- Si la télécommande ne fonc- lume pas lorsque tionne pas, veuillez contrôler vous appuyez le système comme suit : sur «ON» ou Pro- Témoin de «OFF»...
Page 20
Pro- Aucune réaction Pro- Portée blème du consomma- blème insuffisante teur Dépan- · Pour une amplitude · Contrôler si l’appa- importante, veillez Dépan- nage nage reil est allumé. à ce que le moins · Attribuez un nou- de murs, meubles, veau code à...
Page 21
Nettoyage Pro- Portée blème insuffisante Toujours débrancher la prise té- Dépan- · Si la portée est lécommandée de la prise mu- temporairement nage rale et toutes les fiches secteurs faible, ceci peut de l’appareil avant d’effectuer être causé par une le nettoyage de l’appareil.
Page 22
Le produit est recyclable, Dommages écolo- giques en cas d’éli- soumis à la responsabili- té élargie du fabricant et mination incorrecte des piles ! collecté séparément. Conformément à la Directive euro- Les piles ne font pas partie des péenne 2012 / 19 / EC sur les ap- ordures ménagères.
Page 23
Article L217-4 du Code de la rantie commerciale qui lui a été consommation consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, Le vendeur livre un bien conforme une remise en état couverte par la au contrat et répond des défauts garantie, toute période d‘immobili- de conformité...
Page 24
Article L217-12 du Code de a présentées à l‘acheteur sous la consommation forme d‘échantillon ou de mo- dèle ; L‘action résultant du défaut de - s‘il présente les qualités qu‘un conformité se prescrit par deux ans acheteur peut légitimement at- à...
Page 25
Adresse S.A.V. Les pièces détachées indispen- sables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la BAT, Lindenstraße 35, garantie du produit. DE-72074 Tübingen ALLEMAGNE Garantie de 3 ans sur cet appareil Mél. : exp@bat-tuebingen.com à compter de la date d’achat. Conservez le bon de caisse à...
Page 26
Déclaration de Fabricant conformité Par la présente, BAT déclare que Lindenstraße 35 les équipements radioélectriques DE-72074 Tübingen de type RC DP3 0201-A FR 3726 ALLEMAGNE sont conformes aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE H. Brennenstuhl S.A.S. (y compris 2015/863/UE). 4 rue de Bruxelles La déclaration de conformité...