Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

0.9 cu.ft. Countertop Microwave Oven
Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi. cu.
Horno microondas de encimera de 0.9 pies cúbicos
User Manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
* Picture shown here is for reference only.
* The trim kit is sold separately.
* L'image montrée ici est pour référence seulement.
* Le kit de finition est vendu séparément.
* La imagen que se muestra aquí es sólo para referencia.
* El marco para empotrar se vende por separado.
Model/ Modèle/ Modelo:
FMSN09-BL/FMSM09-BL
FMSN09-MG/FMSM09-MG
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Furrion FMSN09-BL

  • Page 1 Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi. cu. Horno microondas de encimera de 0.9 pies cúbicos User Manual Model/ Modèle/ Modelo: Manuel d’utilisation FMSN09-BL/FMSM09-BL Manual del usuario FMSN09-MG/FMSM09-MG * Picture shown here is for reference only. * The trim kit is sold separately.
  • Page 22: Bienvenue

    Bienvenue Merci d'avoir acheté ce Furrion 0,9 pi3 FOUR À MICRO-ONDES SOLO. Avant utiliser ® votre nouvel appareil, veuillez lire ces consignes attentivement. Le présent guide d’utilisation contient des informations permettant l’utilisation, l’installation et l’entretien en toute sécurité de l’appareil.
  • Page 23: Contenu

    Contenu Bienvenue ..................21 Contenu ...................22 Consignes de sécurité importantes ..........23 Consignes générales de sécurité ..............23 Instructions de mise à la terre ................25 Résidents de la Californie seulement .............. 26 Caractéristiques du produit ............27 Aperçu du fonctionnement ............28 Panneau de commande ..................28 Installation ..................29 Contenu de la boîte .....................
  • Page 24: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR 2. Lisez et suivez les « PRÉCAUTIONS ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À PRENDRE POUR ÉVITER EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES UNE POSSIBLE EXPOSITION MICRO-ONDES. EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES 1. Ne tentez pas de faire fonctionner MICRO-ONDES »...
  • Page 25 Consignes de sécurité importantes b. Retirez les attaches en fil e. Soyez extrêmement prudent métallique des sacs en papier ou lorsque vous insérez une cuillère en plastique avant de placer le sac ou un autre ustensile dans dans le four. le contenant.
  • Page 26: Remarque : Stimulateurs Cardiaques

    Consignes de sécurité importantes 19. Utilisez uniquement des - Connectez l’équipement dans une thermomètres spécialement conçus prise sur un circuit différent de celui pour les fours à micro-ondes. auquel le récepteur est connecté. 20. N’utilisez aucun appareil de - Consulter le revendeur ou un chauffage ou de cuisson sous cet technicien radio / TV expérimenté...
  • Page 27: Exigences Électriques

    Consignes de sécurité importantes rallonge, utilisez uniquement une de l’appareil. rallonge à trois fils munie d’une fiche b) La rallonge doit être un cordon à à trois broches avec mise à la terre et trois fils de type mise à la terre. Le une prise à...
  • Page 28: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit Article Description Article Description Système de verrouillage de Bouton d’ouverture de sécurité de la porte la porte Fenêtre du four Panneau de commande Guide d’ondes (veuillez ne Anneau à rouleaux pas retirer la plaque de mica couvrant le guide d’ondes) Plateau en verre...
  • Page 29: Aperçu Du Fonctionnement

    Aperçu du fonctionnement Panneau de commande PAVÉ NUMÉRIQUE (0-9) Touchez pour régler l’heure ou le poids HORLOGE Utilisez pour régler l’heure du jour. RÉINITIALISER Permet d’effacer tous les réglages précédents ou de définir le verrouillage parental. PUISSANCE Permet de régler le niveau de puissance ou de vérifier le niveau de puissance pendant la cuisson.
  • Page 30: Installation

    Installation Contenu de la boîte cuits dans le four. 4. Ne placez pas le four dans un endroit où de la chaleur ou de l’humidité Assurez-vous que tous les articles excessive sont générés, ou à suivants sont inclus dans l’emballage. Si proximité...
  • Page 31: Dimensions

    REMARQUE : La trousse de finition est uniquement incluse dans les modèles FMSM09-BL et FMSM09-MG. Veuillez Fig. 3 contacter le revendeur agréé Furrion pour l’acheter en cas de besoin. (Le 4. Fixez le micro-ondes dans le meuble numéro de pièce de la trousse de finition de rangement à...
  • Page 32: Connexion Électrique

    Installation 5. Assemblez la trousse de finition comme indiqué dans (Fig. 5). REMARQUE : NE PAS assembler de manière inversée. Fig. 7 Connexion électrique Fig. 5 Connectez le four à micro-ondes à un circuit dédié de 120 volts, 60 Hz, CA 6. Installez la trousse de garniture seulement, 15 ampères ou 20 ampères.
  • Page 33: Réglages De Cuisson Rapide

    Réglages de cuisson rapide Les réglages de CUISSON RAPIDE vous POMME DE TERRE AU FOUR permettent de cuire ou de réchauffer des Pour les pommes de terre (4 ~ 6 onces aliments automatiquement sans entrer le par entrée) : niveau de puissance ou l’heure. Pour les 1.
  • Page 34 Réglages de cuisson rapide BOISSON 3. Appuyez sur la touche START/STOP (DÉMARRER/ARRÊTER). Pour les tasses (tasse de 5 ~ 7 oz) Cuisson au micro-ondes d’un repas congelé 1. Touchez BEVERAGE (BOISSON) plus gros (10 ~ 12 oz par portion) : une fois. 1.
  • Page 35: Fonctionnement

    Fonctionnement SIGNAUX PENDANT LES RÉGLAGES REMARQUE : Le compte à rebours DU FOUR maximal que vous pouvez définir est de UN SIGNAL : Le four accepte l’entrée. 99 minutes et 99 secondes. ● Le compte à rebours peut être DEUX SIGNAUX : Le four n’accepte pas l’entrée.
  • Page 36: Décongélation Rapide

    Fonctionnement numériques. Le temps de Touche Puissance de décongélation le plus long est de numérique cuisson 99 minutes et 99 secondes. 100% 3. Appuyez sur START/STOP (DÉMARRER/ARRÊTER). REMARQUES : ● À la mi-temps de la décongélation, le système suspend le processus et émet un signal sonore pour rappeler à l’utilisateur de retourner la nourriture, après quoi, appuyez sur START/ STOP (DÉMARRER/ARRÊTER) pour...
  • Page 37: Cuire Au Poids

    Fonctionnement CUIRE AU POIDS Conversion des fractions d’une livre en onces 1. Appuyez sur COOK BY WEIGHT (CUIRE AU POIDS) Fractions d’une Onces 2. Entrez une des touches numériques livre 1 à 3 pour sélectionner le code de la Moins de 0,03 nourriture.
  • Page 38: Décongélation Par Poids

    Fonctionnement DÉCONGÉLATION PAR POIDS PROTECTION CONTRE L’ADHÉRENCE DES TOUCHES 1. Appuyez sur la touche DEFROST BY WEIGHT (DÉCONGÉLATION PAR Dans n’importe quel mode, si POIDS). l’interrupteur à membrane est fermé 2. Entrez le poids de la nourriture pendant 60 secondes, le système en appuyant sur les touches arrêtera immédiatement la cuisson et numériques.
  • Page 39: Techniques De Cuisson

    Techniques de cuisson REPOS Votre micro-ondes facilite la cuisson par rapport à la cuisson conventionnelle, à Les aliments cuits au micro-ondes condition de garder ces considérations à accumulent la chaleur interne et l’esprit : continuent de cuire quelques minutes MÉLANGER après l’arrêt du chauffage. Laisser les aliments reposer jusqu’à...
  • Page 40: Techniques De Cuisson

    Techniques de cuisson des crêpes. Suivez les instructions fournies d’aluminium peut endommager votre four, avec votre plat à dorer. alors faites attention. Vous devriez garder Enveloppe de plastique pour micro- une distance de 1 pouce (25,4 mm) entre ondes — Utilisez-la pour la feuille d’aluminium et la cavité.
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien 1. Éteignez le four et débranchez le 7. Il est parfois nécessaire de retirer cordon d’alimentation de la prise le plateau en verre pour le nettoyer. murale avant le nettoyage. Lavez le plateau tournant dans de 2. Gardez l’intérieur du four propre. l’eau chaude savonneuse ou dans un Lorsque des éclaboussures de lave-vaisselle.
  • Page 42: Dépannage

    Dépannage SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS : 1. Vérifiez que le four est bien branché. Si ce n’est pas le cas, retirez la fiche de la prise, attendez 10 secondes et rebranchez-la fermement. 2. Vérifiez s’il n’y a pas de fusible de circuit grillé ou un disjoncteur principal déclenché.
  • Page 64 Furrion y son marcas comerciales con ® licencia de uso de Furrion Ltd. y están registradas en los Estados Unidos y en otros países. Patents pending / Brevets en instance pour / Patentes pendientes para (SKU FMSN09-BL / FMSN09-MG) FURRION.COM...

Ce manuel est également adapté pour:

Fmsm09-blFmsn09-mgFmsm09-mg

Table des Matières