Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Répertoire Contenu de la livraison / pièces du produit ........63 Généralités ..................66 Légende des symboles ................66 Utilisation conforme à l’usage prévu ..........68 Sécurité ....................68 Activation initiale ................72 Vérifier le contenu de la livraison ............... 72 Insérer et charger la batterie ...............
All manuals and user guides at all-guides.com Contenu de la livraison / pièces du produit Couvercle du compartiment de la batterie avec support Carte SIM Batterie Aimant Couvercle du compartiment de la batterie, fermeture autoagrippante Enveloppe hydrofuge en silicone Cordon tour de cou avec attache Adaptateur automobile USB (uniquement dans la version Car Kit) Câble de charge USB Vis pour le couvercle du compartiment de la batterie, support, 2×...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com FR 64 10 11...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com 17 18 Touche marche/arrêt Port micro USB Touche droite Touche SOS Touche gauche Témoin bleu droit Témoin bleu gauche Témoin rouge Témoin vert 21 22...
Si vous Ce mode d’emploi remettez le traceur à des tiers, appartient à ce traceur joignez-y impérativement ce mode GPS Trackimo (appelé d’emploi. seulement « traceur » par la suite). Il contient des informations Légende des symboles importantes pour la mise en service Déclaration de...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Mots signalétiques Le logo FCC caractérise Les mots signalétiques suivants sont les appareils utilisés dans ce mode d’emploi : électroniques qui satisfont aux dispositions AVERTISSEMENT ! de la FCC, l'agence Ce mot signalétique indique qu'il gouvernementale existe un risque de degré...
All manuals and user guides at all-guides.com FR 68 Utilisation conforme à Sécurité l’usage prévu AVERTISSEMENT ! Le traceur est destiné à localiser un Risque d'électrocution ! objet ou un être vivant. Toute installation électrique Utilisez le traceur uniquement de défectueuse ou toute tension de la manière décrite dans ce mode réseau trop élevée peut provoquer d’emploi.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com − visibles ou si le câble de Utilisez uniquement des charge est défectueux. composants correspondant aux données d’origine de − Si le câble de charge est l’appareil pour procéder détérioré, faites-le remplacer aux réparations. Ce traceur par le fabricant ou son contient des pièces électriques service après-vente ou par...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com FR 70 pièces humides ou sous la accessoires d'origine pour pluie. charger la batterie. − − Veillez à ce que les enfants Rangez toujours la batterie n'introduisent pas d’objets dans des endroits secs et bien dans le traceur.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com − les personnes partiellement N'utilisez pas la batterie dans des zones fortement handicapées, les personnes électrostatiques. âgées avec réduction de leurs capacités physiques et AVERTISSEMENT ! mentales) ou manquant d’ex- Risque de brûlures périence et de connaissances chimiques ! (p.
All manuals and user guides at all-guides.com FR 72 Activation initiale Insérer et charger la batterie Vérifier le contenu de la Quand vous déballez le traceur livraison pour la première fois, la batterie n'est pas encore chargée. Procédez AVIS à la charge de la manière suivante : Risque d’endommagement ! 1.
Installer l'appli Téléchargez gratuitement l'appli Le témoin vert sur la partie avant du traceur doit clignoter trois fois. trackimo de Google Playstore ou d'Apple Store et installez-la sur 3. Posez le traceur et attendez, au votre smartphone. Connectez le moins, pendant 15 minutes.
All manuals and user guides at all-guides.com FR 74 Fonctions soit allumé. Chargez la batterie de temps à autre ; au plus tard, quand Contrôler la connexion vous recevez un message indiquant Appuyez sur la touche marche/ que la puissance de la batterie n'est arrêt pour contrôler si le traceur plus que de 10 %.
à l'intérieur de cette zone. « Enregistrer ». 1. Sélectionnez le traceur sur le site 5. Vous pouvez maintenant saisir de trackimo ou dans votre appli. d'autres numéros de téléphone (pour recevoir un SMS) ou 2. Cliquez sur « obstacles ». d'autres adresses électroniques 3.
Alerte batterie faible 1. Sélectionnez le traceur sur le site Vous êtes informé dès que le niveau de trackimo ou dans votre appli. de la batterie du traceur est bas. 2. Rendez-vous à « Réglages ». 1. Sélectionnez le traceur sur le site 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Signification des témoins et des tonalités Action Témoin Tonalité Appuyer longtemps sur Le témoin vert clignote trois Court la touche marche/arrêt. fois, le traceur s'allume. Appuyer longtemps sur Le témoin rouge clignote Long bip la touche marche/arrêt.
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com FR 78 Action Témoin Tonalité Niveau de la batterie bas Le témoin rouge clignote. Pas de tonalité Batterie en cours de Le témoin rouge clignote Pas de charge lentement. tonalité Raccordé à la source Le témoin rouge est allumé...
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage − Ne mettez en aucun cas le traceur dans le lave-vaisselle. AVIS Cela le détruirait. Risque d’endommagement ! 1. Essuyez la surface avec un chiffon légèrement humide. Toute manipulation non conforme du traceur peut en entrainer la 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Élimination usagés, séparés des déchets mé- nagers, p. ex. à un centre de col- Éliminer l’emballage lecte de sa commune/son quartier. Ceci garantit un recyclage dans les Éliminez l'emballage en règles des appareils usagés et respectant les règles du évite les effets néfastes sur l’envi- tri sélectif.