Sommaire des Matières pour KitchenBrothers KB1004083
Page 1
Airfryer XL NL/BE – Handleiding - Airfryer XL EN – User manual - Airfyer XL FR/BE – Manuel d’utilisation - Sèche-cheveux XL KB1004083 Scan voor online handleiding Scan for online user manual Recherche d’un manuel en ligne...
Page 2
Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation...
Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@kitchenbrothers.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à...
Page 31
Français Table des matières 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Contenu de l’emballage 2. Sécurité 2.1 Général 2.2 Personnes 2.3 Utilisation 2.4 Équipement électrique 3. Mode d’emploi 3.1 Observations générales 3.2 Avant l’utilisation 3.3 Fonctionnement 3.4 Menus 3.5 Conseils...
1. Introduction Merci d’avoir choisi un produit KitchenBrothers ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Un défroisseur d’air est un appareil de cuisine qui fait circuler de l’air chaud pour cuire les aliments.
Français 1.3 Spécifications du produit Dimensions 29 x 27 x 34,7 cm Poids 4,4 kg Contenu Tension 220/240V AC Fréquence 50/60Hz Puissance 1500W Niveau de bruit max. 65dB Plage de température 80-200°C 1.4 Contenu de l’emballage Vérifiez que le contenu du colis correspond au bordereau d’expédition lorsque vous recevez l’envoi.
2. Sécurité ATTENTION ! Veillez à ce que le matériel d’emballage ne tombe entre les mains des enfants. Ils pourraient s’étouffer avec ! Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel et les informations relatives à la sécurité. Suivez les instructions et conservez le manuel pour vous y référer ultérieurement.
Français tels que des journaux, des serviettes de table, des torchons, etc. • L’appareil ne peut être utilisé qu’à l’intérieur. Ne l’utilisez pas à l’extérieur. Cela pourrait endommager le produit. • Le produit est conçu et destiné à un usage privé. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales.
Page 36
• Ne pas utiliser l’appareil et ses accessoires sur la cuisinière ou en combinaison avec de l’eau bouillante, car cela peut entraîner des dommages ou des blessures. • N’utilisez pas le produit à proximité d’une baignoire, d’une douche, d’une piscine ou d’un bassin (de lavage) rempli d’eau.
Français • Lorsque vous videz le panier, veillez à ce que la plaque du gril ne tombe pas. Utilisez des pinces si nécessaire, par exemple pour retirer les plus gros snacks du panier. La plaque du gril est très chaude et peut provoquer des blessures ou endommager le produit. 2.4 Équipement électrique •...
• N’insérez jamais d’objets dans les fentes situées à l’extérieur du produit, vous pourriez toucher des pièces sous tension. Cela pourrait provoquer un incendie et/ou une électrocution. • Ne déplacez pas le produit lorsqu’il est allumé. Éteignez toujours le produit avant de le déplacer ou de le nettoyer.
Français 9. Si vous souhaitez changer de menu pendant la cuisson, appuyez d’abord sur la touche start/pause. Un voyant clignote. Vous pouvez maintenant sélectionner un autre menu en appuyant plusieurs fois sur la touche de sélection du menu. 10. Appuyez sur la touche start/pause pour reprendre le processus de cuisson. Le voyant s’allume en continu pour indiquer que le produit est en train de chauffer.
• Vous pouvez également utiliser le produit pour réchauffer des aliments. Pour ce faire, réglez le produit à 150°C pendant 10 minutes. 4. Résolution des problèmes Si les problèmes suivants surviennent lors de l’utilisation du produit, reportez-vous au tableau ci-dessous pour trouver une solution. Si les problèmes ne peuvent être résolus à l’aide de ces options, veuillez contacter notre service clientèle.
Page 41
Français Utilisez des aliments adaptés Les snacks préparés ne Vous utilisez un type au four ou à la friteuse. sont pas croustillants d’en-cas destiné à être Vous pouvez également lorsqu’ils sortent de préparé dans une friteuse badigeonner légèrement l’appareil. traditionnelle. les snacks d’huile avant la cuisson pour un résultat plus croustillant.
5. Entretien et nettoyage Nettoyez le produit avec un chiffon humide et propre et séchez-le bien. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou agressifs. 1. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. 2. Remarque : retirez le panier pour permettre au produit de refroidir plus rapidement. 3.
Français 6. Stockage Stockez le produit dans un endroit sec et propre. Ne stockez pas le produit à des températures extrêmement élevées ou basses. 7. Élimination et recyclage Pensez à l’environnement et contribuez à un cadre de vie plus propre ! Vous pouvez contacter votre municipalité...