Doro congress 100 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour congress 100:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

congress 100
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Doro congress 100

  • Page 1 100...
  • Page 2 English Hook switch Memory button Volume control for handset/ Hold button and LED headset Headset button and LED Redial button Store/Mute button and LED Recall button 10 Number keys Pause button 11 Ring/Message Wait Indicator Français Pédale de raccroché Touche et LED de mise en garde Réglage du volume combiné/ Touche et LED casque casque Touche Programmation et secret Touche Bis + LED Touche R 10 Touches numérotées Touche Pause 11 Témoin lumineux de sonnerie Touche de sélection directe...
  • Page 3 Español Conmutador de colgado/descolgado Tecla e indicador de Cascos con micrófono Control de volumen para auricular/ cascos con micrófono Tecla e indicador de Almacenamiento/Silencio Tecla de Rellamada 10 Teclas numéricas Tecla R 11 Indicador de Timbre/Mensaje en Tecla Pausa espera Tecla de Memoria Tecla e indicador de Retención de llamadas Italiano Dispositivo di aggancio/sgancio Tasto Cuffia auricolare e LED Regolazione volume per Tasto Memorizzazione/ microtelefono/auricolare Silenziamento e LED Tasto Ripetizione numero 10 Tasti numerici Tasto Recall 11 Indicatore di squillo/messaggio in attesa Tasto Pausa Tasto Composizione rapida Tasto Attesa e LED Nederlands Hoornschakelaar Headset en LED Volumeregeling voor hoorn/headset Opslaan/Geluid uitschakelen en LED Opnieuw kiezen 10 Cijfertoetsen...
  • Page 10: Amplificateur

    Remarque! Le casque DORO d’origine est testé et adapté au Congress 100 de DORO. Vous pouvez utiliser d’autres types ou marques de casques; dans ce cas nous ne pourrons pas garantir leur qualité sonore et leur bon fonctionnement. Dans le pire des cas, le casque et le téléphone seront endommagés. La garantie du téléphone ne couvre pas ce type de dommage.
  • Page 11: Réglage Du Volume

    Français Réglage du volume Réglez le volume à l’aide des touches £ Mémoires Ce téléphone possède 10 numéros enregistrés en mémoires abrégées. Une fois un numéro de téléphone enregistré sur une de ces plages, vous le composez en pressant simplement deux touches. Les plages en mémoire abrégée sont numérotées de 0 à 9. Enregistrement de numéros en mémoire abrégée 1. Prenez le combiné et appuyez sur la touche (ne tenez pas compte de la tonalité). 2. Appuyez sur la touche 3. Sélectionnez ensuite la plage de mémoire souhaitée 4. Composez le numéro de téléphone souhaité. (21 chiffres max.). 5. Appuyez sur la touche et reposez le combiné. Le numéro est alors enregistré. Composer un numéro enregistré en mémoire abrégée 1. Prenez le combiné (ou appuyez sur la touche casque) et attendez la tonalité. 2. Appuyez sur la touche 3. Sélectionnez le numéro de mémoire abrégée en appuyant sur une des touches numérotées . Le numéro est composé automatiquement. Insérez une pause en appuyant sur P. En cas de changement de numéro, remplacez l’ancien par le nouveau.
  • Page 12: Fonctions Avancées

    Pour plus d’information, veuillez contacter votre installateur. Les options sont les suivantes: LED+; LED-; Indicateur visuel( ) et surtension (HV). Si le poste n’est pas connecté derrière PABX, positionnez le switch sur le symbol Declaration de conformité Doro certifie que cet appareil Doro Congress 100 est compatible avec l’essentiel des spécifications requises et autres points de la directive 1999/5/EC, 2002/95/EC. Une copie de la déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante: www.doro.com/dofc Dépannage Vérifiez que le câble téléphonique soit en bon état et qu’il soit branché correctement.
  • Page 13 à l’appareil. Les dommages dus à des manipulations ou à un emploi non conformes, à un montage ou entreposage dans de mauvaises conditions, à un branchement ou une installation non-conformes ne sont pas pris en charge par la garantie. Par ailleurs, la garantie ne s’appliquera pas si l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc ou d’une chute, d’une fausse manœuvre, d’un branchement non-conforme aux instructions mentionnées dans la notice, de l’effet de la foudre, de surtensions électriques ou électrostatiques, d’une protection insuffisante contre l’humidité, la chaleur ou le gel. En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Si vous souhaitez obtenir de l’aide lors de l’installation ou poser une question technique sur le produit, contactez notre Service d’Assistance Téléphonique au 08 92 68 90 18 ( N° Audiotel - 0,34€ /min.). En cas de panne, adressez-vous au S.A.V.de votre revendeur ou installateur. (Il est recommandé de débrancher le téléphone en cas d’orage.) En tant que consommables, les batteries sont exclues de la garantie. Cette garantie ne s’applique pas en cas d’utilisation de batteries autres que des batteries DORO originales.
  • Page 36 English French Spanish Italian Dutch Polish Version 2.1...

Table des Matières