Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Differential controller KSW-E: 1 output, 3 inputs (2 temperature sensors) KSW: 2 outputs, 4 inputs (2 temperature sensors) KS2W: 3 outputs, 5 inputs (4 temperature sensors) Differenzregler KSW-E: 1 Ausgang, 3 Eingänge (2 Temperaturfühler) KSW: 2 Ausgänge, 4 Eingänge (2 Temperaturfühler)
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Differential controllers KSW-E, KSW and KS2W Differenzregler KSW-E, KSW und KS2W Verschilregelaar KSW-E, KSW en KS2W Régulation différentielle KSW-E, KSW et KS2W...
KSW-E, KSW et KS2W INTRODUCTION Les régulations différentielles KSW-E, KSW et KS2W sont des appareils modernes, com- mandés par microprocesseur. Ces régulations utilisent la technologie digitale et SMT. Elles sont conçues pour la régulation des systèmes de chauffe équipés de capteurs solai- res et d‘appoint en chauffage...
Page 132
INDEX NOTICE D‘UTILISATION DESCRIPTION DE LA REGULATION ..............134 Aspects des régulations KSW-E, KSW et KS2W ............ 134 ECRAN GRAPHIQUE LCD ET REPRESENTATION DES DONNÉES ....135 Description des symboles ..................135 Symboles pour représentation du mode de fonctionnement ......135 Symboles pour représentation de la température et autres données ....
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTIQUES TECHNIQUES..............170 CONFORMITE ET GARANTIE ................171 Déclaration de conformité ..................171 Recyclage des appareils électriques et électroniques ..........171 Garantie ........................172 SCHÉMAS HYDRAULIQUES ET ÉLECTRIQUES ..........173 PROTOCOLE DE MONTAGE ................200 NOTICES .......................
NOTICE D‘UTILISATION DESCRIPTION DE LA REGULATION ASPECTS DES REGULATIONS KSW-E, KSW ET KS2W V i s d e f i x a t i o n d u c o u v e r c l e E c r a n g r a p h i q u e...
All manuals and user guides at all-guides.com ECRAN GRAPHIQUE LCD ET REPRESENTATION DES DONNÉES Toutes les données importantes apparaissent sur l‘écran LCD. Pour changer de page, utilisez les touches DESCRIPTION DES SYMBOLES SYMBOLES POUR REPRESENTATION DU MODE DE FONCTIONNEMENT Symboles Description La régulation fonctionne en mode automatique La régulation fonctionne en mode automatique selon les programmes...
All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLES POUR REPRESENTATION DE LA TEMPERATURE ET AUTRES DONNÉES Symboles Description Température des capteurs solaires Température du ballon eau chaude bas Température du ballon eau chaude haut Température de la chaudière à combustibles liquides Température de la chaudière à...
All manuals and user guides at all-guides.com ECRAN POUR LE CONTROLE DES DONNÉES Toutes les données importantes se trouvent sur l‘écran graphique LCD. DESCRIPTION DE L‘ECRAN PRINCIPAL Mode de fonctionnement de la régulation Programme actif Fonctions actives Représ. graphique schéma hydraulique Etat de la sortie relais Etat de la Symbole...
All manuals and user guides at all-guides.com ALARMES Lorsque les températures maximales ou limites des capteurs solaires sont dépassées, le symbole apparaît à l‘écran. Si une sonde est défectueuse ou si le circulateur des capteurs solaires ne fonctionne plus correctement, le symbole s‘affiche.
All manuals and user guides at all-guides.com LA CONFIGURATION INITIALE DE LA RÉGULATION Les régulations différentielles KSW-E, KSW et KS2W proposent une solution innovante permettant de procéder au réglage en seulement 2 étapes. Lors de la première mise en service de la régulation sur le réseau et après l‘annonce de la version du programme et du logo, l‘étape 1.
Page 140
All manuals and user guides at all-guides.com ETAPE 2 Choisissez le schéma hydraulique correspondant à l‘installation. Pour parcourir les schémas, utilisez les tou- ches Le choix du schéma est confirmé par La régulation demande ensuite une deuxième confirma- tion via .
All manuals and user guides at all-guides.com REGLAGES POUR L‘UTILISATEUR Le menu pour l‘utilisateur présente des symboles graphiques. OUVERTURE DU MENU ET DE LA NAVIGATION Pour ouvrir le menu, appuyez sur . Pour se déplacer dans le menu, utilisez les touches , confirmez ensuite avec .
All manuals and user guides at all-guides.com STRUCTURE ET DESCRIPTION DES MENUS REGLAGE DE LA TEMPERATURE T e m p é r a t u r e c i b l e d e l ‘ e a u s a n i t a i r e o u d u b a l l o n t a m p o n - b a s * T e m p é...
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS D‘UTILISATEUR D é m a r r a g e u n i q u e d u r é c h a u f f e m e n t d e l ‘ e a u s a n i t a i r e . M o d e v a c a n c e s REGLAGES DE BASE C h o i x d e l a l a n g u e...
All manuals and user guides at all-guides.com PARAMETRES D‘ENTRETIEN P a r a m è t r e d ‘ e n t r e t i e n 1 P a r a m è t r e d ‘ e n t r e t i e n 2 P a r a m è...
All manuals and user guides at all-guides.com REGLAGE DE LA TEMPERATURE Ce menu n‘affiche que les touches permettant de régler la tem- „ R E G L A G E T E M P E R A T U R E “ pérature actuelle et le schéma hydraulique désiré.
All manuals and user guides at all-guides.com CHOIX DU MODE DE FONCTIONNEMENT Le groupe permet de sélectionner le service désiré. „ C H O I X D E F O N C T I O N N E M E N T “ Pour cela, appuyez sur les touches , confirmez ensuite avec Pour quitter le réglage, appuyez sur...
All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE DES PROGRAMMES HORAIRE Ce menu propose 4 programmes et le programme P R O G R A M M E S H O R A I R E „ “ contre la légionellose .
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com Régler le programme horaire Un nouvel écran avec le programme correspondant à chaque jour ainsi que 3 icônes apparaissent : - le curseur bouge librement - curseur OFF - curseur ON Pour modifier l‘icône, appuyez sur .
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com Réglages d‘usine des programmes horaire Jour Intervalle: LU-VEN 05:00 - 07:30 13:30 - 22:00 SA-DI 07:00 - 22:00 Jour Intervalle: LU-VEN 06:00 - 22:00 SA-DI 07:00 - 23:00 Jour Intervalle: LU-VEN 05:30 - 22:00 SA-DI 06:00 - 23:00 Protection anti-légionellose en service...
All manuals and user guides at all-guides.com REGLAGE D‘UTILISATEUR Cette option permet d‘apporter confort et fonctionalité dans l‘utilisation de la régulation. Le menu propose différents services: Démarrage unique du réchauffement de l‘eau sanitaire Cette fonction est employée lorsque l‘on veut démarrer immédiatement le réchauffement de l‘eau sans tenir compte d‘aucun autre critère.
All manuals and user guides at all-guides.com REGLAGES DE BASE Permet de régler la langue, l‘heure exacte, la date et l‘écran. Choix de la langue Pour sélectionner la langue, appuyez sur et confirmez avec Pour quitter, appuyez sur Réglage de l'heure et de la date: Procédez comme suit: Pour déplacer le curseur, utilisez les touches .
All manuals and user guides at all-guides.com REGLAGE DE L‘ECRAN Ce menu propose 4 possibilités de réglage de l‘écran: D U R E E D E L ‘ E C L A I R A G E A C T I F D u r é...
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLE DES DONNÉES Ce menu présente plusieurs icônes donnant accès à différents types de fonctionnement de la régulation: R E P R E S E N T A T I O N N U M E R I Q U E E T G R A P H I Q U E D E L ‘ E N E R G I E R e p r é...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS POUR LES REGLAGES D‘ENTRETIEN REGLAGES D‘ENTRETIEN PARAMETRES DE LA REGULATION Tous les autres réglages et adaptations de la régulation se font via les paramètres. Dans ce menu, 3 groupes sont disponibles: Paramètres de base Paramètres d‘entretien Fonctions Seuls les paramètres repris sur le schéma hydraulique seront montrés.
All manuals and user guides at all-guides.com Description des paramètres è è P a r a m t r e D e s c r i p t i o n d u p a r a m t r e P o s s i b i l i t é...
Page 156
All manuals and user guides at all-guides.com Description des paramètres è P a r a m t r e D e s c r i p t i o n D e s c r i p t r i o n P o s s i b i l i t é...
All manuals and user guides at all-guides.com PARAMETRES D‘ENTRETIEN Ces paramètres se trouvent dans les groupes S1, S2 et S3. Ils permettent de démarrer la régulation et de distinguer certaines fonctions et réglages supplémentaires dans le foncti- onnement de la régulation. Lorsque le paramètre désiré a été sélectionné, l‘écran suivant apparaît: - Paramètres bloqués Valeur paramètre...
All manuals and user guides at all-guides.com Description du paramètre è è P a r a m t r e D e s c r i p t i o n d u p a r a m t r e D e s c r i p t r i o n P o s s i b i l i t é...
Page 159
All manuals and user guides at all-guides.com Description du paramètre è è P a r a m t r e D e s c r i p t i o n d u p a r a m t r e D e s c r i p t i o n P o s s i b i l i t é...
Page 160
All manuals and user guides at all-guides.com M a i n t i e n d e l a t e m p é r a t u r e C e p a r a m è t r e p e r m e t d e d é t e r m i n e r s i l e b a l l o n 1 d o i t 0 - n o n S 2 .
Page 161
All manuals and user guides at all-guides.com Description du paramètre è P a r a m è t r e D e s c r i p t i o n d u p a r a m t r e D e s c r i p t r i o n P o s s i b i l i t é...
All manuals and user guides at all-guides.com PARAMETRES DE FONCTION Ces paramètres se trouvent dans les groupes F1 et F2. Le groupe F1 reprend les para- mètres pour le réglage des mesureurs énergétiques solaires. Le groupe F2 contient, quant à lui, la programmation libre de la sortie de relais R1. Le réglage des paramètres de fonction est identique aux réglages d‘entretien (voir page 157).
All manuals and user guides at all-guides.com MESURE ÉNERGÉTIQUE Les régulations KSW-E, KSW et KS12W permettent d’effectuer une mesure énergétique solaire de manière approximative ou exacte. Pour effectuer une mesure énergétique, il convient d’utiliser un capteur de température de l’eau de retour dans les collecteurs – capteur froid Tc.
Page 164
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau et description du paramètre è è P a r a m t r e D e s c r i p t i o n d u p a r a m t r e D e s c r i p t r i o n P o s s i b i l i t é...
All manuals and user guides at all-guides.com REGLAGES D‘USINE Reprend les données du software nécessaires à quelques réglages de la régulation. Reprise des réglages d‘usine de la régulation: R E S E T P A R A M E T R E D U S C H E M A H Y D R A U L I Q U E S E L E C T I O N N E T o u s l e s p a r a m è...
MONTAGE MURAL Montez la régulation dans un endroit propre et sec, sans aucune influence électromagnétique. Les régulations KSW-E, KSW et KS2W peuvent se monter sur la pa- roi du mur. Pour cela, procédez comme suit: 1. Forez 2 trous de 6 mm de diamètre et environ 40 mm de profondeur. La distance verti- cale entre les 2 trous de forage doit être de 120 mm.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Placez la régulation 3. Vissez à fond DESCRIPTION DES SONDES TABLEAU: résistance des sondes témperature type xx/Pt (Pt-1000) T e m p é r a t u r e R é s i s t a n c e T e m p é...
Placez les fils des sondes de température du côté gauche et les fils pour le réseau dans le côté droit de l‘appareil. KSW-E KS2W N o t i c e d e m o n t a g e...
All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN PLACE DU DÉBITMÈTRE Il se monte dans le retour du systeme solaire. Lors du montage, merci de tenir compte de cet avis. Apres avoir placé l’appareil, il est necessaire de régler le paramétre F1. N o t i c e d e m o n t a g e...
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques générales Tension d‘alimentation ··············································· 230 V ~ , 50 Hz, Consommation ··························································· 5 VA Sortie relais ································································ 4 (1) A ~, 250 V ~ Sortie Triac ································································· 1 (1) A ~, 250 V ~ Protection ···································································...
All manuals and user guides at all-guides.com CONFORMITE ET GARANTIE DECLARATION DE CONFORMITE - CE Les régulations différentielles KSW-E, KSW et KS2W respectent les normes et directives suivantes: · directive EU sur la basse tension (LVD) 2006/95/EC, · directive EU sur la compatibilité électromagnétique (EMC) 2004/108/EC, ·...
Pour une réparation sous garantie, nous vous demanderons une copie de la facture originale. La garantie vaut dans tous les pays où l‘appareil est vendu par la société OEG ou un re- vendeur spécialisé agréé. C o n f o r m i t é e t G a r a n t i e...
All manuals and user guides at all-guides.com HYDRAULIC AND ELECTRIC SCHEMES / HYDRAULIKSCHEMAS UND ELEKTROSCHEMAS / HYDRAULISCHE SCHEMA‘S EN ELEKTRISCHE SCHEMA‘S / SCHÉMAS HYDRAULIQUES ET ÉLECTRIQUES - IMPORTANT NOTE: All connections to network voltage have connected also N and CAUTION: Installation schemes show the operation principle and do not contain all auxiliary and safety elements! When installing you have to follow rules in force! - WICHTIG BEMERKUNG: Die gesamten Netzverbindungen sind am N und...
Page 174
All manuals and user guides at all-guides.com (KSW-E, KSW, KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G d . h . w . s t o r a g e t a n k .
Page 175
All manuals and user guides at all-guides.com 212b (KSW, KS2W) - L i q u i d f u e l b o i l e r , E N G d . h . w . s t o r a g e t a n k . - Ö...
Page 176
All manuals and user guides at all-guides.com 212d (KSW-E, KSW, KS2W) - S o l i d f u e l b o i l e r , E N G h e a t a c c u m u l a t o r .
Page 177
All manuals and user guides at all-guides.com (KSW, KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G d . h . w . s t o r a g e t a n k , b a c k u p h e a t i n g w i t h e l e c t r i c i t y .
Page 178
All manuals and user guides at all-guides.com (KSW, KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G d . h . w . s t o r a g e t a n k , h e a t t a k e a w a y .
Page 179
All manuals and user guides at all-guides.com (KSW-E, KSW, KS2W) - H e a t i n g s u p p o r t w i t h E N G h e a t a c c u m u l a t o r .
Page 180
All manuals and user guides at all-guides.com (KSW, KS2W) - L i q u i d f u e l b o i l e r , E N G d . h . w . s t o r a g e t a n k . - Ö...
Page 181
All manuals and user guides at all-guides.com 220c (KSW, KS2W) - H e a t p u m p , E N G h e a t a c c u m u l a t o r . - W ä r m e p u m p e , D E U W ä...
Page 182
All manuals and user guides at all-guides.com (KSW, KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G t w o d . h . w . s t o r a g e t a n k s , s w i t c h o v e r .
Page 183
All manuals and user guides at all-guides.com (KSW, KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G t w o d . h . w . s t o r a g e t a n k s , h e a t t r a n s p o r t t o s t o r a g e t a n k 2 .
Page 184
All manuals and user guides at all-guides.com (KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G d . h . w . s t o r a g e t a n k , s o l i d f u e l b o i l e r .
Page 185
All manuals and user guides at all-guides.com 231c ( K S 2 W ) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G d . h . w . s t o r a g e t a n k , h e a t p u m p .
Page 186
All manuals and user guides at all-guides.com (KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G t w o d . h . w . s t o r a g e t a n k s , s w i t c h o v e r .
Page 187
All manuals and user guides at all-guides.com (KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G t w o d . h . w . s t o r a g e t a n k s , t w o p u m p s .
Page 188
All manuals and user guides at all-guides.com (KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G d . h . w . s t o r a g e t a n k , s w i m m i n g p o o l , s w i t c h o v e r .
Page 189
All manuals and user guides at all-guides.com (KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s w i t h E N G e a s t - w e s t o r i e n t a t i o n , d .
Page 190
All manuals and user guides at all-guides.com (KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G d . h . w . s t o r a g e t a n k . T w o s e p a r a t e c i r c u i t s .
Page 191
All manuals and user guides at all-guides.com (KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G h e a t i n g s u p p o r t w i t h h e a t a c c u m u l a t o r .
Page 192
All manuals and user guides at all-guides.com (KS2W) - S o l i d f u e l b o i l e r , E N G s o l a r c o l l e c t o r s , d .
Page 193
All manuals and user guides at all-guides.com 243c (KS2W) - H e a t p u m p , E N G s o l a r c o l l e c t o r s , d . h . w . s t o r a g e t a n k , s w i t c h o v e r .
Page 194
All manuals and user guides at all-guides.com (KS2W) - S o l i d f u e l b o i l e r , E N G r e t u r n p i p e t e m p e r a t u r e c o n t r o l .
Page 195
All manuals and user guides at all-guides.com 246b (KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G r e v e r s i b l e t r a n s f e r o f h e a t b e t w e e n t h e m a i n a n d a u x i l i a r y h e a t a c c u m u l a t o r , t w o p u m p s .
Page 196
All manuals and user guides at all-guides.com 247b (KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s , E N G t h r e e d . h . w . s t o r a g e t a n k s , s w i t c h o v e r .
Page 197
All manuals and user guides at all-guides.com 248b (KS2W) - S o l a r c o l l e c t o r s E N G e a s t - w e s t - s w i t c h o v e r , t w o d .
Page 198
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE 1: Factory settings of parameters P1 TABELLE 1: Werkseinstellungen vom Parametern P1 TABEL 2: Fabrieksinstellingen parameters P1 TABLEAU 1: Réglages d‘usine de paramètres P1 P 1 . 1 P 1 . 2 P 1 .
Page 199
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE 2: Factory settings of parameters P2 and P3 TABELLE 2: Werkseinstellungen vom Parametern P2 und P3 TABEL 2: Fabrieksinstellingen parameters P2 en P3 TABLEAU 2: Réglages d‘usine de paramètres P2 et P3 P 2 .
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION RECORD / MONTAGE PROTOKOLL / MONTAGE PROTOCOL / PROTOCOLE DE MONTAGE Controller type / Reglertyp / Regelaar type / Type de régulation : KSW-E KS2W Software/Program/ Programma/Logiciel: Initial setup of the controller / Reglereinstellung bei Ersteinschaltung / Regelaarinstelling bij de eerste keer inschakelen / Réglage lors de la première mise en service de la régulation :...