Les langues disponibles

Les langues disponibles

Banco sega per legno
ISTRUZIONI PER L'USO
Istruzioni originali
Wood saw bench
INSTRUCTION MANUAL
Translation of the original instructions
Scie à table pour bois
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
Traduction de instructions d'origine
Sierra de banco para madera
INSTRUCCIONES PARA EL USO
Traducción de las instrucciones originales
óÝãáò ðÜãêïõ ãéá îýëï
ÅÃ×ÅÉÑÉÄÉÏ ÏÄÇÃÉÙÍ ×ÑÇÓÇÓ
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
ATTENZIONE! Prima di usare la macchina, leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d'uso fornite
WARNING! Before using the machine, read and understand the supplied safety instructions and operating instructions
ATTENTION! Avant d'utiliser l'appareil, lisez et comprenez les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation fournies
¡ADVERTENCIA! Antes de utilizar la máquina, lea y comprenda las instrucciones de seguridad y el manual de instrucciones suministradas
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν χρησιμοποιήσετε τη μηχανή, διαβάστε και κατανοήστε τις οδηγίες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας που παρέχονται
BS2031
23.10.2019
S432525
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Valex BS2031

  • Page 1 S432525 BS2031 23.10.2019 Banco sega per legno ISTRUZIONI PER L’USO Istruzioni originali Wood saw bench INSTRUCTION MANUAL Translation of the original instructions Scie à table pour bois INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION Traduction de instructions d’origine Sierra de banco para madera INSTRUCCIONES PARA EL USO Traducción de las instrucciones originales...
  • Page 2 - 2 -...
  • Page 3 - 3 -...
  • Page 12 des transports ou des soulèvements erronés. La machine est fournie déjà réglée et il n’est pas nécessaire d’effectuer Les opérations de transport et de soulèvement de la machine doivent d’autres réglages ; si nécessaire, procédez de la manière suivante. être effectuées avec attention pour éviter tout accident ou endom- magement.
  • Page 13 familiariser avec toutes les commandes, faites des essais à vide sans - approchez graduellement et avec attention la pièce vers la lame aucune pièce à usiner. - la coupe doit avoir lieu par un seul passage - ne forcez pas trop la pièce sur la lame pour ne pas solliciter la OPÉRATEUR lame et le moteur La position normale de l’opérateur est devant la machine avec les deux...
  • Page 14: Remplacement De La Lame (Fig. E)

    - N’utilisez pas de lames dont la provenance est douteuse ou qui sont ENTRETIEN démunies des données techniques. Ces données doivent reporter ATTENTION ! Avant tout contrôle ou entretien, positionnez l’in- les dimensions nominales, le nombre de dents, le nombre de tours terrupteur sur OFF «...
  • Page 15: Élimination

    LA MACHINE VIBRE EXCESSIVEMENT : Lame sans tranchant, endommagée ou déformée : - Remplacez la lame. ¡ATENCIÓN! Antes de utilizar la máquina, lea detenidamente Lame mal montée : las instrucciones que se ofrecen a continuación y consulte sus - Démontez la lame et remontez-la correctement en suivant les correspondientes figuras y datos técnicos.
  • Page 22 ÊÏй ËÏι ðïëý êïöôåñÞ: Ãéá ôçí áðïöõãÞ óïâáñþí ôñáõìáôéóìþí ÷ñçóéìïðïéåßôå ôá ãÜíôéá. ÐÑÏÓÏ×¹! Ç åêôÝëåóç ôçò êïðÞò áõôÞò óõíåðÜãåôáé üôé ôá ÷Ýñéá âñßóêïíôáé óôçí ðåñéï÷Þ êïíôÜ óôçí êïðÞ êáé óõíåðþò ÐÑÏÓÏ×¹! Ç óõíáñìïëüãçóç ôçò ëåðßäáò ðñÝðåé íá ï êßíäõíïò óïâáñïý ôñáõìáôéóìïý åßíáé ìåãáëýôåñïò: äéåíåñãåßôáé óýìöùíá ìå ôïõò êáíüíåò ôçò ôÝ÷íçò. Ìéá ÐñïóÝîôå ôá ÷Ýñéá óáò êáé äéáôçñåßôå ìéá áðüóôáóç åóöáëìÝíç óõíáñìïëüãçóç ðáñÜãåé êéíäýíïõò ðïëý...
  • Page 24 è conforme ai requisiti essenziali di ducto mencionado se encuentra conforme a Valex SpA sicurezza e salute contenuti nelle seguenti los requisitos esenciales de seguridad y salud Via Lago Maggiore, 24...

Table des Matières