Masquer les pouces Voir aussi pour FR44:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
uso e manutenzione
IT
EN
use and maintenance
FR4 - FR44 - FR8 - FR88 - FR8R -
FR
emploi et entretien
FR88R - FR10R -FR1010R - SFM/13 -
SFM/18 - SFM/18D - SF/25P
Benutz und Wartungsanleitung
DE
ES
uso y mantenimiento
uso e manutenção
PT
использованиe и техобслуживаниe
RU
CP/11 - CPM/30
MOD099V04
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fimar FR44

  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Prima di mettere in esercizio l'apparecchiatura, è necessario leggere e comprendere tutto il contenuto del manuale di istruzioni. Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ INDEX INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE But du mode d'emploi ......3 Identification du fabricant et de la machine .........3 Procédure de demande d'assistance..4 Mesures de sécurité........4 signaux de sécurité et d'information ..6 Dispositions pour le déballage, la manutention et l'installation....7 FRITEUSES ELECTRIQUES Description générale de l'appareil...8...
  • Page 41: Informations Generales Et Securite

    All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE BUT DU MODE D'EMPLOI – Ce mode d'emploi, qui est partie intégrante de la machine, a été réalisé par le fabricant dans sa langue pour fournir les informations nécessaires à tous ceux qui sont autorisés à...
  • Page 42: Procédure De Demande D'assistance

    All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE PROCÉDURE DE DEMANDE D'ASSISTANCE Pour toute demande d'assistance technique, communiquer la version de la machine et le type de problème constaté. MESURES DE SÉCURITÉ – Lors de la conception et de la fabrication, le fabricant a porté une attention particulière aux aspects comportant des risques pour la sécurité...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à l'usage impro- pre de l'appareil, au non respect des indications de ce mode d'emploi et à des ma- nipulations frauduleuses ou des modifications sans autorisation formelle.
  • Page 44: Signaux De Sécurité Et D'information

    All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE – L'humidité relative doit être comprise entre 50% (relevée à 40°C) et 90% (relevée à 20°C). – Le milieu ne doit pas présenter de zones à concentration de gaz et poussières potentiel- lement explosives et/ou à...
  • Page 45: Dispositions Pour Le Déballage, La Manutention Et L'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE DISPOSITIONS POUR LE DÉBALLAGE, LA MANUTENTION ET L'INSTALLATION – L'appareil est livré emballé dans une boîte spéciale et, le cas échéant, est stabilisé avec du matériel anti-choc pour garantir son parfait état. En fonction des caractéristiques de l'appareil, du lieu de destination et du moyen de transport à...
  • Page 46: Friteuses Electriques

    All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ FRITEUSES ELECTRIQUES DESCRIPTION GÉNÉRALE DE L'APPAREIL – Les friteuses électriques sont des appareils conçus et fabriqués pour frire des denrées alimentaires (même surgelées) destinées à l'alimentation humaine. – L'appareil est de type professionnel et doit être installé dans des milieux commerciaux (bars, pizzeria, restaurants, etc.).
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    – Tous les appareils sont équipés d'un thermostat de sécurité qui coupe l'alimentation électrique quand la température atteint la valeur maximale autorisée. – Les appareils modèle FR4 - FR44 - FR8 - FR88 - FR8R -FR88R - FR10R - FR1010R - SF/25P sont équipés d'un micro-interrupteur de sécurité (E), qui coupe l'alimentation électrique quand on nettoie la cuve de friture (B).
  • Page 48: Description Des Commandes

    DESCRIPTION DES COMMANDES L'appareil est équipé des dispositifs de FR4 - FR44 - FR8 - FR88 - FR8R FR88R - FR10R - FR1010R - SF/25P commandes cités, nécessaires pour acti- ver ses fonctions principales. A) Interrupteur général: sert à enclencher ou couper le fonctionnement de l'appareil.
  • Page 49: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D'UTILISATION On donne certains conseils en fonction du modèle de référence. Appareils modèle FR4 - FR44 - FR8 - FR88 - FR8R - FR88R - FR10R - FR1010R - SF/25P 1 - Mettre l'huile dans la cuve . Le niveau doit se situer entre les repères de minimum et de maximum.
  • Page 50: Nettoyage De L'appareil

    (ou débrancher la prise électrique) et s'assurer que la zone de préparation soit complètement refroidie. Appareils modèle FR4 - FR44 - FR8 - FR88 - FR8R - FR10R - FR1010R - SF/25P Retirer le tableau de commandes avec les résistances électriques.
  • Page 51: Recherche Des Pannes

    Contacter le revendeur ou un Les résistances ne fonctionnent centre d'assistance après-vente pas. agréé. Modèles FR4 - FR44 - FR8 - FR88 - FR8R - FR88R - FR10R L'appareil ne chauffe pas. - FR1010R: Appuyer sur le bouton (D) du thermostat de sécurité...
  • Page 52: Cuiseurs De Pates Electriques

    All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ CUISEURS DE PATES ELECTRIQUES DESCRIPTION GÉNÉRALE DE L'APPAREIL – Les cuiseurs de pâtes électriques sont des appareils conçus et fabriqués pour cuire des denrées alimentaires (même surgelées) destinées à l'alimentation humaine. – L'appareil est de type professionnel et doit être installé dans des milieux commerciaux (bars, pizzeria, restaurants, etc.).
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ CUISEURS DE PATES ELECTRIQUES A) Tableau de commandes : Il est équipé des dispositifs de commande nécessaires pour faire fonctionner l'appareil (voir "Description des commandes"). B) Cuve de cuisson : Est équipée de résistances électriques pour chauffer l'eau. C) Panier: Sert à...
  • Page 54: Conseils D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ CUISEURS DE PATES ELECTRIQUES CONSEILS D'UTILISATION On donne certains conseils en fonction du modèle de référence. 1 - Tourner le robinet (D) pour verser de l'eau dans la cuve . Le niveau doit se situer en- tre les repères de minimum et de maximum.
  • Page 55: Recherche Des Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ CUISEURS DE PATES ELECTRIQUES Si on prévoit de ne pas utiliser l'appareil durant une longue période, après l'avoir net- toyé et débranché de l'électricité générale (ou de la prise électrique), le protéger convenablement pour le garder propre.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE BUT DU MODE D'EMPLOI – Ce mode d'emploi, qui est partie intégrante de la machine, a été réalisé par le fabricant dans sa langue pour fournir les informations nécessaires à tous ceux qui sont autorisés à...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com La presenza del bidoncino barrato sulla targhetta dati dell’apparecchiatura indica che essa al termine della propria vita utile dovrà seguire per il suo smaltimento e riciclaggio quanto previsto dalla Direttiva Europea. La Direttiva prevede la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche attraverso un sistema di raccolta denominato RAEE.
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com CONDIZIONI DI GARANZIA WARRANTY CONDITIONS - La garanzia ha durata 12 mesi ed è subordinata alla presentazione di una copia di idoneo documento - The warranty has duration of 12 months and is subject to the presentation of a copy of a suitable fiscale o fattura comprovante la data di acquisto.

Table des Matières