Broxburn, West Lothian, Scotland, EH52 5LH Do not use the appliance under overhead combustible surfaces. Ooni Karu 16 Gas Burner / Brûleur à gaz Ooni Karu 16 CAUTION: Use only the gas pressure regulator supplied with this appliance. Rate Input / Taux d'entrée (BTU/H) This regulator is set for an outlet pressure of 4iwc.
Page 19
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d'incendie, de brûlures ou autres Entreposez cet appareil à l'intérieur seulement si l'alimentation blessures, veuillez lire ce manuel de sécurité attentivement et en gaz naturel est déconnectée. dans son entier avant d'utiliser cet appareil. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Cet appareil n'est pas conçu pour être installé...
Page 20
Tenez-vous sur le côté de l'appareil en allumant le four; ne regardez jamais directement la flamme ou dans le four. Assurez-vous toujours que la porte de l'Ooni Karu 16 est ouverte et que la trappe à carburant est fermée lorsque vous l'allumez et le rallumez.
Veuillez consulter vos règlements locaux ou un ingénieur en matière de gaz naturel pour des conseils sur la façon de fixer cet accessoire à votre propre sortie de gaz naturel Avant l'allumage Inspectez le tuyau d'alimentation en gaz avant d'allumer le gaz. S'il y a des signes d'abrasion, d'usure et de fentes, le tuyau doit être remplacé...
Page 22
Étape 1 Installez le tuyau flexible (si nécessaire). Étape 1a Serrez avec des clés appropriées...
Page 23
Étape 2 a. Retirez le chapeau de cheminée. b. Ouvrez le déflecteur de cheminée. c. Ouvrez la porte et faites glisser l'évent du plafond pour l'ouvrir. Assurez-vous que l'évent de plafond et le conduit de cheminée sont complètement ouverts pendant l'utilisation.
Page 24
Étape 3 Retirez la grille et le plateau à combustible.
De raccorder à l'alimentation en gaz naturel 1. Connectez le côté A du boyau de gaz naturel au Vous aurez besoin : du connecteur rapide inclus côté A du connecteur rapide. 2. Connectez le côté B du connecteur rapide à votre prise d'alimentation en gaz naturel avec un boyau de 3/8 po NPT au filetage mâle.
Vérification de l'étanchéité Général Même si l'étanchéité des raccordements en gaz de l'appareil est vérifiée avant l'emballage et l'expédition, une vérification complète doit être effectuée au site de l'installation. Avant chaque utilisation, vérifiez l'étanchéité de tous les raccords de gaz en suivant la procédure indiquée ci- dessous.
Étape 7 Allumage 1. Ouvrez l'alimentation en gaz naturel. 2. Enfoncez le bouton et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Ne tournez pas trop vite. De la pression au clic, cela devrait prendre environ 3 secondes. 3.
Page 30
Étape 8 Vérifiez que le brûleur est allumé. 1. Si le brûleur est allumé, replacez la trappe et fermez la porte. 2. Sinon, fermez le gaz et retournez à l'étape 7. 3. Si le brûleur ne s'allume toujours pas, retournez à l'étape 9. Passez toujours le tuyau de gaz loin du four.
Étape 9 Allumage – avec une allumette Si un brûleur ne s'allume toujours pas, utilisez une allumette et le porte-allumette fourni pour l'allumer par la trappe située derrière le four. Tenez-le devant les brûleurs. Appuyez sur le bouton et tournez-le comme décrit à l'étape 7. Passez toujours le tuyau de gaz loin du four.
Ooni peuvent tous avoir un effet sur la couleur de la flamme. Ma sonde de surveillance de la De la suie s'est peut-être accumulée sur Assurez-vous que le brûleur à...
Broxburn, West Lothian, Scotland, EH52 5LH Do not use the appliance under overhead combustible surfaces. Ooni Karu 16 Gas Burner / Brûleur à gaz Ooni Karu 16 CAUTION: Use only the gas pressure regulator supplied with this appliance. Rate Input / Taux d'entrée (BTU/H) This regulator is set for an outlet pressure of 4iwc.
Broxburn, West Lothian, Scotland, EH52 5LH Do not use the appliance under overhead combustible surfaces. Ooni Karu 16 Gas Burner / Brûleur à gaz Ooni Karu 16 CAUTION: Use only the gas pressure regulator supplied with this appliance. Rate Input / Taux d'entrée (BTU/H) This regulator is set for an outlet pressure of 4iwc.