Merci de lire ce mode d´emploi attentivement avant la pre- mière utilisation afin de vous familiariser avec votre appareil Solis Table Grill et de l´utiliser en toute sécurité. Nous vous conseillons de conserver ce mode d´emploi. En cas de vente de l´appareil, merci de transmettre le mode d´emploi au...
Page 19
15. Ne cherchez jamais à attraper un appareil tombé dans de l’eau ou tout autre liquide. Débranchezle toujours avant de le retirer. Avant de le réutiliser, remettez votre appareil à Solis ou à un service aprèsvente agréé par Solis afin que celuici vérifie son bon fonctionnement et sa sécurité.
Page 20
N´essayez jamais de réparer vousmême l´appareil. Remettez un appareil défectueux à Solis ou à un service après vente agréé par Solis afin que celuici le vérifie et le répare.
Page 21
28. Les personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou men tal ainsi que les personnes inexpérimentées et les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou sans avoir été instruites par cette dernière sur son fonctionnement. De plus elles doivent avoir bien compris quels sont les dangers que l’appareil pré...
Page 22
36. Débranchez toujours l’appareil après chaque utilisation. Seul débranché l’appareil est entièrement éteint. 37. Maintenez l’appareil propre. Avant de le nettoyer ou de le ran ger, éteignez toujours l’appareil et débranchezle puis détachez l’adaptateur de la fiche de l’appareil. Respectez les consignes indiquées dans le chapitre «...
Page 24
DES C RI P TI O N D E L’ A PP ARE I L ▲...
3 spatules en plastique pour enlever en toute simplicité le contenu des poêlons Cordon avec prise et adaptateur (spécifi que au pays) Câble de connexion (câble intermédiaire) pour relier un Solis 4 in 1 Table Grill supplémentaire...
Page 26
DES C RI P TI O N D E L’ A PP ARE I L ▲ A Plaque de cuisson avec possibilité d’utilisation bilatérale : • Plaque de cuisson traditionnelle avec zone plate et zone striée ; la zone striée est idéale pour griller de la viande, la zone plate pour griller du poisson, des fruits de mer, des légumes, etc.
Page 27
éteint. G Fiche de l’appareil pour l’adaptateur du câble de connexion Vous pouvez raccorder un ou deux 4 in 1 Table Grills supplémentaires de Solis à ce 4 in 1 Table Grill.
A VA N T L A MI SE EN S E RVI CE ▲ • Afin de brûler les résidus de production sur la plaque de cuisson et la couche de protection de l’élément de chauffe, il est nécessaire de nettoyer avant la première utilisation tous les éléments amovibles de l’appareil et de chauffer l’appareil assemblé.
M I S E EN S ER VI C E ▲ 1. Placez l’appareil propre sur une table sèche, stable et résistant à la chaleur et à l’humidité. 2. Sélectionnez le côté de la plaque de cuisson qui vous convient et placezla sur le socle de l’appareil.
Page 30
C O N S E I L S P O U R U N E CU I SS O N PARF AIT E : ■ • Vous pouvez placer aussi bien les poêlons à raclette carrés que les miniwoks ronds sur le plateau en acier inoxydable. •...
N ETTO YA G E ET E N TRET IE N ▲ Vérifiez que le cordon a été débranché de l’appareil et que la plaque de cuisson et le plateau en acier inoxydable sont entièrement refroidis. En cas de saletés importantes, vous pouvez faire tremper la plaque de cuisson et les poêlons pendant un certain temps dans de l’eau tiède ou éliminer les saletés avec un peu d’huile et du papier absorbant.
Ne placez rien sur l’appareil. C ARA C TE R IS TI Q U ES T ECHNIQUE S ▲ No. de modèle type 790 Description du produit 4 in 1 Table Grill gril de table / raclette Tension / fréquence...
Page 33
à ordures barré. Solis of Switzerland SA se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifica tions techniques et de présentation, ainsi que de procéder à des modifications visant à...
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Ich habe die Hoffnung, dass mehr und mehr Menschen bald Schluss machen mit diesem Wahnsinn und die Täuschungen und Irrungen durchschauen und ihn durch Sinnhaftes, durch die Wahrheit und die Liebe ersetzen.