Publicité

Liens rapides

TSU9300
Guide de démarrage
FR
Utilisation du Control Panel

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips TSU9300/00

  • Page 1 TSU9300 Guide de démarrage Utilisation du Control Panel...
  • Page 2: Table Des Matières

    Guide de démarrage du TSU9300 Guide de démarrage du TSU9300 Table des matières Présentation du Pronto Control Panel ....................Premier coup d'œil .
  • Page 3: Premier Coup D'œil

    Guide de démarrage du TSU9300 Premier coup d'œil Control Panel Écran tactile QVGA Touches de curseur Molette Touches permanentes Touches programmables Prise USB Interrupteur Marche/Arrêt Touche Rétroéclairage Touches Page + / Page – Station d'accueil Adaptateur secteur Connecteur du panneau...
  • Page 4: Charge Du Control Panel

    Guide de démarrage du TSU9300 Charge du Control Panel Lorsque l'icône de niveau de batterie vire au rouge sur l'écran, le moment est venu de recharger le Control Panel. Selon la configuration du Control Panel réalisée par l'installateur, celui-ci est utilisable entre un et plusieurs jours. Remarque La durée de vie de la batterie dépend des paramètres de temporisation et des paramètres du réseau sans fil configurés par votre installateur.
  • Page 5: Fonctionnement Du Control Panel

    Guide de démarrage du TSU9300 Selon les réglages réalisés dans la page Screen Settings (Paramètres de l'écran), l'écran s'active également lorsque vous : • Inclinez le Control Panel suffisamment vers vous. 50° -ou- • Appuyez sur l'une des 5 touches programmables sous l'écran ou sur l'une des touches permanentes.
  • Page 6: Mise Sous Et Hors Tension Du Control Panel

    Guide de démarrage du TSU9300 Mise sous et hors tension du Control Panel Interrupteur L'interrupteur situé sur le côté gauche du Control Panel permet d'allumer et d'éteindre ce dernier. Conseil Mettez toujours le Control Panel hors tension lors des transports pour éviter d'épuiser les batteries ou d'activer l'écran tactile.
  • Page 7: Assistance

    Guide de démarrage du TSU9300 Pour modifier les paramètres Time out Écran (Temporisation) et Brightness (Luminosité) : • Appuyez sur les boutons « - » et « + » Pour modifier les paramètres Activation : pour régler les paramètres. • Appuyez sur les boutons pour parcourir les différents paramètres d'activation : Pick up sensor (Capteur de prise en main) : le Control Panel s'allume lorsque...
  • Page 8: Dépannage

    Guide de démarrage du TSU9300 Nettoyage du Control Panel • Nettoyez le Control Panel à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide. • Si l'écran tactile est sale, frottez-le avec un chiffon doux humecté d'une solution diluée de produit d'entretien pour vitres. •...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Tous les droits sont réservés. Toute reproduction, partielle ou intégrale, est interdite sans le consentement écrit préalable du détenteur des droits d'auteur. Royal Philips Electronics n'est pas responsable des omissions ou des erreurs techniques ou rédactionnelles de ce manuel, et décline toute responsabilité en cas de dommage résultant directement ou indirectement de l'utilisation du Pronto Control Panel.
  • Page 10: Homologation Ifu/Consignes De Sécurité Tsu9300

    Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme Canadienne NMB-003. Réglementation selon R&TTE Declaration Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BL Home Control declares that TSU9300 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC: • Radio: ETSI EN 300 328 •...
  • Page 11: Déclaration De Conformité

    TSU9300 Lithuanian Philips Consumer Lifestyle, BL Home Control TSU9300 Polish Philips Consumer Lifestyle, BL Home Control TSU9300 Portuguese Philips Consumer Lifestyle, BL Home Control TSU9300 Romanian Philips Consumer Lifestyle, BL Home Control TSU9300 Slovak Philips Consumer Lifestyle, BL Home Control...
  • Page 12: Directive Weee

    Homologation IFU/ onsignes de sécurité TSU9300 Directive WEEE Bulgarian Изхвърляне на старото ви изделие Czech Likvidace starého výrobku Danish Bortskaffelse af dit gamle produkt Dutch Verwijdering van uw oude product English Disposal of your old product ̈ Estonian Oma vana toote äraviskamine ̈...
  • Page 13 Homologation IFU/ onsignes de sécurité TSU9300 Italian Smaltimento di vecchi prodotti Latvian Lietotās preces izmešana Lithuanian Seno produkto išmetimas Norwegian Avhending av gamle produkter Polish Usuwanie zużytych produktów Portuguese Eliminação do seu antigo produto Romanian Aruncarea vechiului produs Slovak Likvidácia tohto produktu Slovenian Odlaganje starega izdelka Spanish...
  • Page 14: Directive Relative Aux Batteries

    Homologation IFU/ onsignes de sécurité TSU9300 Directive relative aux batteries Bulgarian Акумулаторни батерии Czech Akumulátory Danish Genopladelige batterier Dutch Oplaadbare batterijen English Rechargeable Batteries Finnish Akut French Batteries German Akkus Greek Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Hungarian Akkumulátorok ̈ ̈ ̈ Italian Batterie ricaricabili...
  • Page 15 Homologation IFU/ onsignes de sécurité TSU9300 Norwegian Oppladbare batterier Polish Akumulatory Portuguese Pilhas recarregáveis Romanian Baterii reîncărcabile Slovak Nabíjateľné batérie Slovenian Akumulatorske baterije Spanish Baterías recargables Swedish Laddningsbara batterier...

Table des Matières