Page 2
Truma S 2200 Einbaubeispiel Wandkamin Dargestellt ist die Heizung mit Abgasführung und Ver- brennungsluftzuführung durch die Seitenwand Abgasschacht Ansaugschacht für Verbrennungsluft Abgasrohr mit Überrohr Verbrennungsluftrohr Doppelrohrstütze Gaszuleitung Absperrventil Kondenswasserrohr Typenschild 10 Kamingitter 11 Kaminkappe Wall cowl installation Esempio d’installazione example...
5. Montage avec ou sans distribution d’air chaud ....18 Travaux préliminaires ............19 En cas d’utilisation professionnelle de l’appareil, l’exploitant Montage avec « niche S 2200 » .......... 19 doit s’appliquer à respecter les règlements spécifiques légaux Montage en pose libre dans la pièce ........19 et de droit des assurances du pays de destination concerné...
(découper la moquette). Le réchauffe- à-vis de Truma sont exclus dans les cas décrits sous le point ment du socle du chauffage peut provoquer des décolorations « Exclusion de la garantie » du mode d’emploi.
Le chauffage est testé et homolo- originales Truma pour le guidage de gaz brûlés. gué uniquement avec ces pièces. – Utiliser uniquement des pièces originales Truma pour le gui- – Suivre les instructions de montage lors du montage de la dage de gaz brûlés.
écarteur (par exemple une isolation) afin (15 – 3,5 x 13). Pointer également les trous pour les vis de d’éviter le contact. Le clip de tuyau SC de Truma peut être uti- fixation (16 – 3,5 x 25) de la grille de cheminée (14).
Montage de la cheminée de toit Le tuyau d’évacuation (2) avec le tuyau d’isolation (tuyau ÜR – 7) doit être monté au-dessus du tuyau de combustion (8). La cheminée de toit ne doit être installée que verticalement ou inclinée de 15° au maximum. Faire glisser les joints d’étanchéité...
à l’appareil et portant les remarques d’avertissement en un endroit bien visible de chaque utili- sateur dans le véhicule (à proximité du chauffage). Le cas Dimensions en mm. échéant, réclamer l’autocollant auprès de Truma. Sous réserve de modifications techniques.
Page 48
In order to avoid delays, please have the unit model and serial number ready (see type plate). Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (voir www.truma.com). Pour un traitement rapide de votre demande, veuillez tenir prêts le type d’appareil et le...