Page 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Votre défonceuse a été conçue en donnant priorité à la toucher son propre câble. La coupe d’un câble « sous tension » pourrait véhiculer cette tension électrique vers sécurité, à la performance et à la fi abilité. les parties métalliques de l’outil et exposer l’opérateur à une décharge électrique.
■ ■ Blessures dues aux vibrations Après chaque session de travail, pratiquez des exercices qui favorisent la circulation sanguine. – Utilisez le réglage de vitesse le plus bas qui permet d’accomplir la tâche. Limitez le temps d’exposition. ■ Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité Voir «...
Page 8
AVERTISSEMENT Équipement à isolation de classe II, double isolation N’effectuez l’entretien qu’à l’aide de pièces détachées et accessoires d’origine constructeur. L’utilisation de toute Veuillez lire attentivement les instructions autre pièce est susceptible de présenter un danger ou avant de mettre l'appareil en marche. d’endommager votre outil.
di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell’esposizione. WARNING I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento. Tuttavia, se l’utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this differenti accessori o con scarsa manutenzione, l’emissione di vibrazioni e rumori può...
Page 101
SDS, les cordons d'alimentation, les poignées auxiliaires, les mallettes de transport, les 4. In some countries your local RYOBI dealer undertakes to send the product to plateaux de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'extraction the RYOBI service organisation.
Page 114
Autorizado para elaborar la ficha técnica: Pověření ke kompilaci technického souboru: DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATA Fresatrice ad affondamento Felsőmaró Marca: RYOBI | Ditta produttrice Numero modello Gamma numero seriale Márka: RYOBI | Gyártó Típusszám Sorozatszám tartomány: In qualità di produttori, dichiariamo, sotto la nostra esclusiva responsabilità, che Gyártóként kizárólagos felelősségünk tudatában nyilatkozunk, hogy az alább...
Page 115
Δηλώνουμε, με αποκλειστικά δική μας ευθύνη, ότι το παρακάτω αναφερόμενο προϊόν πληρεί όλες τις σχετικές διατάξεις των ακόλουθων Ευρωπαϊκών Οδηγιών, EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. Ευρωπαϊκών Κανονισμών και εναρμονισμένων προτύπων FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license.