Page 1
Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG HOLZSPALTER Übersetzung / Translation USER MANUAL LOG SPLITTERS INSTRUCCIONES DE SERVICIO RAJADORA DE LEÑA MODE D'EMPLOI FENDEUR DE BOIS ZI-HS16E ZI-HS22EZ EAN: 9120039233697 EAN: 9120039233703 ZI-HS30EZ ZI-HS30Z EAN: 9120039233710 EAN: 9120039233727 ACHTUNG: Öl kontrollieren! ATTENTION: Check Oil! NOTA: ¡Controle el aceite! ATTENTION: Vérifiez l'huile!
Page 3
24.1 Preparación................................. 58 24.1.1 Lubricación de la cuña astilladora ............................58 24.1.2 Purga del sistema hidráulico ..............................58 24.1.3 Comprobar el sentido de giro del motor - sólo para los modelos ZI-HS16E, ZI-HS22EZ, ZI-HS30EZ ............................................58 24.2 Funcionamiento ..............................59 24.2.1 Palanca de división ....................................
Page 4
Activités préparatoires ........................... 75 32.1.1 Graisser le coin à refendre ................................75 32.1.2 Purger l'air du système hydraulique ............................75 32.1.3 Vérifier le sens de rotation du moteur - uniquement pour les modèles ZI-HS16E, ZI-HS22EZ, ZI- HS30EZ ........................................75 32.2 Utilisation ................................76 32.2.1 Levier de fendage ....................................
Page 5
Verklemmte Stämme nicht mit den Händen entfernen! Do not remove jammed logs by hands! ¡No retire los troncos atascados con sus manos! Ne pas retirer les branches coincées à la main! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 6
Maintenir les enfants et les personnes non autorisées éloignés de la zone de travail! Persönliche Schutzausrüstung tragen! Wear personal protective equipment! ¡Use ropa de protección! Porter un équipement de protection individuelle! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 7
9. Beutel mit Kleinteilen, inklusive / hardware bag including / bolsa de accesorios, incluidos hardware bag including / bolsa de accesorios, incluidos / Sachet de petites pièces, inclus: / Sachet de petites pièces, inclus: ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 8
170 cm Ancho /Largeur Höhe / height 250 cm 250 cm 250 cm 250 cm Alto /Hauteur Gewicht / weight 258 kg 320 kg 373 kg 333 kg Peso /Poids ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 9
« H 07 RN ». Le marquage des câbles est exigé par la loi. Anforderungen an den Zapfwellenbetrieb / requirements for PTO operation /Exigences relatives au fonctionnement de l'arbre de prise de force 540min-1; Schlepperleistung / PTO-power ~12kW ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 10
Levier de rétractation à ressort Schutzarm / guard arm L-Bolzen / l-pin brazo protector / Bras de protection perno L / Goupille en L ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 63
Cher client, chère cliente, Le présent manuel d'exploitation contient des informations et des recommandations importantes relatives à la mise en service et à la manipulation des fendeurs de bois modèles ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30EZ / ZI-HS30Z. Ci-après, la désignation commerciale courante de l’appareil (voir page de garde) du présent manuel d’exploitation est remplacée par la dénomination «...
Page 64
1 000 m L'utilisation non-conforme ou le non-respect des explications et instructions données dans ce manuel entraîne l'expiration de toutes les demandes de garantie et d'indemnisation à l’encontre de Zipper GmbH. 29.1.2 Utilisation non autorisée:...
Page 65
Indépendamment de toutes les consignes de sécurité, leur bon sens et leur adéquation technique/formation correspondante sont et restent le facteur de sécurité le plus important pour un fonctionnement sans erreur de la machine. La sécurité au travail dépend de vous! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 66
(1). Insérer les goupilles en L pour fixer le cylindre au fendeur de bois (2,3). Bloquer les goupilles en L dans les languettes à ressort (4). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 67
E. Monter le crochet de sécurité : Placer le crochet de verrouillage sur le cadre et le fixer à l'aide de deux boulons et écrous hexagonaux M10x35. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 68
écrou (1). Accrocher la chaîne de levage dans la glissière en coin et dans le crochet de sécurité (2,3). 30.2 ZI-HS22EZ et ZI-HS30(E)Z A. Fixer les chevilles de réception : Fixez les chevilles de réception au dispositif d'accrochage. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 69
(1). Insérer les goupilles en L pour fixer le cylindre au fendeur de bois (2,3). Fixer les goupilles en L dans les tenons à ressort (4). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 70
E. Monter le crochet de sécurité : Placer le crochet de verrouillage sur le cadre et le fixer à l'aide de deux boulons et écrous hexagonaux M10x35. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 71
Trou supérieur trou supérieur. (Pour le transport, insérer la goupille de pour goupille de sécurité sécurité dans le trou inférieur.) Trou pivotant Trou inférieur pour la goupille de sécurité ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 72
(2) parallèles - vu du dessus et des côtés des arbres. L'angle de l'arbre de transmission (α) doit être aussi petit que possible. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 73
(1). Sélectionner ensuite le trou approprié et fixer le tube carré dans la position souhaitée à l'aide du boulon à ressort (2). Trou supérieur Trou inférieur ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 74
C. Amener la roue d'appui en position de transport : Retirer la goupille de sécurité (Lock Pin) et tourner la roue de support en position de transport. Goupille de sécurité Axe d'articulation ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 75
Pour éviter l'écoulement d'huile, il faut refermer correcter le couvercle du réservoir d'huile avant chaque transport ! 32.1.3 Vérifier le sens de rotation du moteur - uniquement pour les modèles ZI-HS16E, ZI-HS22EZ, ZI-HS30EZ A V I S Ne jamais faire tourner le moteur dans le mauvais sens de rotation. Cela endommagera la pompe et annule la garantie.
Page 76
à moitié le levier de lent fendage droit pour fendre la grume lentement d'abord. Ensuite, appuyer à fond jusqu'à Rapide l'extrémité, jusqu'à ce que la grume soit entièrement fendue. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 77
Le système hydraulique du fendeur de bois est un système fermé avec réservoir d'huile, pompe à huile et vanne de commande. L'huile doit être vidangée entièrement une fois par an. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 78
Vérifier également le niveau d'huile toutes les huit heures de fonctionnement. Le niveau d'huile est correct lorsque le bord inférieur du trou de visée est presque couvert d'huile. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 79
Contrôler et remplir d'huile trop faible inhabituel. Toutes les réparations sur cette machine doivent être effectuées par un spécialiste pour ce produit ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 81
Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind, falls sie nicht über den Online-Ersatzteilkatalog anfragen. (EN) With original ZIPPER spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your products lifespan.
Page 82
Pour l'adresse de commande, voir Adresses du service à la clientèle dans l'avant-propos de la présente documentation. 38.2 Explosionszeichnungen / Explosion Drawings Vistas de despiece / Vues éclatées 38.2.1 ZI-HS16E ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 83
ERSATZTEILE / SPARE PARTS Teile Liste / Parts List ZI-HS16E ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 84
ERSATZTEILE / SPARE PARTS Teile Liste / Parts List ZI-HS16E – Fortsetzung / Sequel ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ...
Page 91
Afin de vérifier la validité de la demande de garantie, l'acheteur doit contacter son revendeur, qui signalera le défaut à la société Zipper par écrit. Si la demande de garantie est justifiée, la société Zipper récupère l'appareil chez le revendeur. Les retours sans accord préalable avec la société Zipper ne seront pas acceptés.