Page 61
Table des matières À propos de ce document..................62 Informations sur la version..................... 62 Manuels associés........................62 Conventions de la documentation..................63 Marques commerciales......................63 Planification de l’installation................. 64 Vue d'ensemble du produit PR53..................64 Sécurité de l'installation......................64 Personnel nécessaire........................65 Contenu de l'emballage......................66 Outils requis..........................66 Choix de l'emplacement d'installation................
Page 62
Tableau 24 Manuels associés Code du docu- ment M212898EN Vaisala Polaris Process Refractometer PR53 Series User Guide M212808EN Vaisala Polaris Process Refractometer PR53 Prism Wash System User Guide M212290EN Vaisala Indigo500 Series Transmitters Quick Guide M212287EN Vaisala Indigo500 Series Transmitters User Guide M212931EN-C...
Page 63
Indique que vous devez prendre des notes pendant la tâche. Marques commerciales Vaisalaâ est une marque déposée de Vaisala Oyj. Indigo ™ est une marque déposée de Vaisala Oyj. Varinlineâ est une marque déposée de GEA Tuchenhagen GMBH. Google Chrome ™ est une marque déposée de Google Inc.
Page 64
La mesure est basée sur la réfraction de la lumière dans la matière à traiter, un moyen précis et sûr de mesurer la concentration du liquide. Figure 11 Équipement du réfractomètre Réfractomètre de procédé Vaisala Polaris ™ Câble d'interconnexion Transmetteur Vaisala Indigo520 (en option) Le réfractomètre de procédé...
Page 65
AVERTISSEMENT! Suivez les instructions de sécurité relatives à l'installation et utilisez des élévateurs et des harnais sûrs lorsque vous effectuez des travaux d'installation en hauteur (à plus de 1,2 mètre). AVERTISSEMENT! Si vous avez un système de lavage en place ou prévoyez d'installer un système de lavage, assurez-vous de vous familiariser avec les règles de sécurité...
Page 66
Contenu de l'emballage Réfractomètre Presse-étoupe et concentrateur de conduites Câbles (en option) Kit de montage comprenant une pince, un joint torique et un embout (en option) Cellule d'écoulement et joint d'étanchéité (en option) Protection de refroidissement (en option) Outils requis •...
Page 67
• Si la température varie le long de la conduite du process, sélectionnez l'emplacement qui présente la température de process la plus élevée. Le risque de revêtement de prisme est ainsi minimisé, car une température plus élevée signifie une solubilité plus élevée mais aussi une viscosité...
Page 68
Température du process (°C) - 40 - 20 100 120 140 150 - 20 Fonctionnement normal Refroidissement recommandé Figure 12 Température de process et refroidissement recommandé Recyclage des emballages Conservez l'emballage d'origine pour envoyer en toute sécurité l'appareil à Vaisala pour entretien. M212931EN-C...
Page 69
Il s'agit d'instructions générales pour le montage du réfractomètre. Planifiez l'installation spécifique à votre process en fonction de vos besoins. Contactez l’assistance technique de Vaisala si vous avez besoin d’aide. 1. Familiarisez-vous avec les instructions de sécurité du site d'installation.
Page 70
3. Soudez l'embout dans la conduite du process. 100° Pour des propriétés autonettoyantes optimales, installez le réfractomètre dans un angle de 10° vers le bas. 4. Installez le joint torique et serrez les boulons de la pince à 44 Nm avec une clé de 17 mm. Assurez-vous que les presse-étoupes du réfractomètre sont orientés vers le bas.
Page 71
• Matériel de soudage • Cellule d'écoulement • Bride (2 pièces) • Boulons de bride • Joints (2 pièces) • Joint torique • Pince • Clé de 17 mm (pour les boulons de pince) Suivez ces instructions pour installer le réfractomètre avec une cellule d'écoulement. Notez que les images de cette instruction peuvent différer selon la cellule d'écoulement dont vous disposez pour votre process.
Page 72
3. Assurez-vous que la connexion du système de lavage sur la cellule d'écoulement est correctement branchée pour éviter les fuites. 4. Installez la cellule d'écoulement avec les joints. Serrez les boulons de la bride en fonction de la classe de résistance des boulons acquis. 5.
Page 73
Installation électrique Raccordement du câblage du réfractomètre • Presse-étoupe ou concentrateur de conduites • Câbles • Clé Torx TX20 • Clé de 22 mm • Clé de 24 mm AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les connexions électriques respectent la législation et les réglementations locales et nationales. AVERTISSEMENT! Veillez à...
Page 74
3. Retirez le bouchon anti-poussière du réfractomètre. M212931EN-C...
Page 75
4. Installez le presse-étoupe ou l'adaptateur du concentrateur de conduit. a. Serrez la partie supérieure du presse-étoupe à 5 Nm à l'aide d'une clé de 22 mm. b. Serrez l'adaptateur du concentrateur de conduit à 5 Nm à l'aide d'une clé de 24 mm.
Page 76
5. Installez le câble avec le presse-étoupe ou le concentrateur de conduit. a. Faites passer le câble dans le presse-étoupe. Mettez le presse-étoupe à la terre en retirant le manchon de 15 mm du câble, en brossant la tresse métallique vers le haut et en la repliant.
Page 77
ATTENTION! Si le conduit est en métal, il met le câble à la terre côté réfractomètre. Si le conduit n'est pas en métal, utilisez la connexion SHIELD au niveau du bornier (indiqué sur la figure). Pour la mise à la terre côté...
Page 78
7. Réinstallez le couvercle du réfractomètre. Serrez les vis à 2 Nm à l'aide d'une clé Torx TX20. Attention à ne pas trop serrer. Les vis peuvent casser. Si vous vous connectez au transmetteur Indigo520, consultez Indigo500 User Guide (M212287EN) pour les options de câblage.
Page 79
Câblage de l'Indigo520 Indigo520 PR53 Relais 1 Relais 2 Sorties analogiques mA 1 mA 2 mA 3 mA 4 Voir le manuel pour les options d'alimentation et les spécifications de l'Indigo520 (M212287EN). Sortie analogique 4 4 – 20 mA Sortie analogique 3 4 – 20 mA Sortie analogique 2 4 –...
Page 80
Système Modbus RTU Système destinataire (Modbus RTU) PR53 Figure 15 Schéma de câblage pour PR53 et Modbus RTU M212931EN-C...
Page 81
Finalisation de l'installation Finalisation de l'installation • Vérifiez que les raccords de tuyauterie sont correctement serrés. • Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites dans le processus. • Vérifiez que la tuyauterie est bien en place et qu'il n'y a pas de vibrations excessives. Voir PR53 Series User Guide (M212898EN) pour plus d'instructions sur le démarrage et...
Page 82
Vis, TX20, couple de serrage 2,0 Nm EN 1.4404 (AISI 316L) Presse‑étoupe EN 1.4305 (AISI 303) HUMMEL 1.693.1600.50 Fiche isolante EN 1.4305 (AISI 303) AGRO 8717.96.08.70 Concentrateur de conduites EN 1.4404 (AISI 316L) Vaisala, DRW257718, M16 × 1,5 / NPT ½ in M212931EN-C...
Page 83
Propriété Spécification Connecteur M12 Presse-étoupe, EN 1.4305 (AISI 303) Contacts, CuZn avec placage Ni/Au Phoenix Contact, 1405233, M12/4(M), A, 4×0,34 mm , TPE, 0,5 m Porteuse, PA 6.6 Pince de couplage en L (60,3 mm) EN 1.4301 (AISI 304) Câble 4×21 AWG PUR, gris 10 m multibrins, avec em- bouts Ignifuge conformément à...
Page 84
10 mm / adaptateur pour entrée de conduit M16×1,5 / NPT ½" Pour adaptateur USB2 et logiciel Insight, consultez www.vaisala.com/insight. Le concentrateur de conduites n'est pas compatible avec le système Safe-Drive du PR53 Spécifications environnementales Tableau 28 Environnement d'exploitation du PR53GC Propriété...
Page 85
Pièces de rechange et accessoires Accessoires Tableau 29 Accessoires de montage du PR53GC Élément Pince de couplage en L 60,3 mm Embout de couplage en L 60,3 mm Bride aveugle de couplage en L 60,3 mm Joint d'étanchéité de couplage en L 60,3 mm Cellules d'écoulement...
Page 86
Pression maximale à 20 °C Bride JIS DN25 14 bar Pièces de rechange Tableau 32 Pièces de rechange pour PR53GC Presse‑étoupe M16×1,5 Raccord pour conduit de câble de protection M16×1,5 vers NPT ½ po Prise aveugle M16×1,5 Capuchon de protection M12 Protection de boîtier et vis de montage...
Page 87
Assistance technique Contactez l’assistance technique de Vaisala via helpdesk@vaisala.com. Veuillez nous communiquer au minimum les informations suivantes selon le cas : • Nom du produit, modèle et numéro de série •...