Télécharger Imprimer la page
Vaisala BAROCAP PTB330 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour BAROCAP PTB330:

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR
Baromètre numérique Vaisala
BAROCAP®
PTB330
M210855FR-C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vaisala BAROCAP PTB330

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR Baromètre numérique Vaisala BAROCAP® PTB330 M210855FR-C...
  • Page 2 Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Veuillez noter que ce manuel ne crée aucune obligation légale pour Vaisala envers le client ou l’utilisateur final. Seuls le contrat d’approvisionnement concerné ou les Conditions générales de ventes constituent des engagements et des accords légaux.
  • Page 3 Connecteur D-9 ....... . . 36 Modules en option ....... . 37 VAISALA ________________________________________________________________________ 1...
  • Page 4 ________________________________________________________________________________ Module d’alimentation électrique CA ....37 Installation ........38 Avertissements .
  • Page 5 ECHO ........100 VAISALA ________________________________________________________________________ 3...
  • Page 6 ________________________________________________________________________________ SMODE ........100 INTV ........101 ADDR .
  • Page 7 Instructions relatives au retour des produits ..130 Centre de service Vaisala ......131 ANNEXE A FORMULES DE CALCUL .
  • Page 8 ________________________________________________________________________________ 6 _______________________________________________________________________________...
  • Page 9 Modes Sortie relais ....... . . 93 Figure 42 Modes de sortie de relais DEFAUT/EN LIGNE ... . 95 Figure 43 Commutateurs de courant/tension des modules de sortie. . . 104 VAISALA ________________________________________________________________________ 7...
  • Page 10 ________________________________________________________________________________ Figure 44 Exemple de sélection de commutateur dip ....105 Figure 45 Indicateur d’erreur et Message d’erreur ....110 Figure 46 Menu réglage .
  • Page 11 HQFE ..........137 Tableau 33 Tableau de conversion de l'unité pour les réglages HQNH ..137 Tableau 34 Tableau de conversion de l'unité pour les réglages TQFE ..137 VAISALA ________________________________________________________________________ 9...
  • Page 12 ________________________________________________________________________________ 10 ______________________________________________________________________________...
  • Page 13 A propos de ce Manuel Ce manuel fournit des informations d’installation, d’exploitation et ® d’entretien du Baromètre numérique PTP330 Vaisala BAROCAP Contenu de ce Manuel Ce manuel est composé des chapitres suivants : Chapitre 1, Généralités : Ce chapitre contient des remarques générales relatives au manuel et au produit.
  • Page 14 Une remarque souligne une information importante sur l’utilisation du produit. Commentaires L’équipe de documentation clientèle de Vaisala est à votre disposition pour recueillir vos commentaires et suggestions quant à la qualité et l’utilité de cette publication. Si vous trouvez des erreurs ou avez des suggestions d’amélioration, veuillez mentionner le chapitre, section et...
  • Page 15 Les décharges électrostatiques (ESD) peuvent entraîner un endommagement immédiat ou latent des circuits électroniques. Les produits de Vaisala sont convenablement protégés contre les ESD dans le cadre de leur utilisation prévue. Il est toutefois possible d’endommager le produit via des décharges électrostatiques lorsque 'on touche, enlève ou insère des objets dans le boîtier de l’équipement.
  • Page 16 Contrat de licence Tous les droits afférents à tout logiciel sont détenus par Vaisala ou par des tiers. Le client est habilité à utiliser le logiciel uniquement dans la mesure établie dans le contrat de fourniture applicable ou le Contrat de licence du logiciel.
  • Page 17 Chapitre 1 _______________________________________________________________ Generalités Garantie Vaisala déclare et garantit par les présentes que tous les Cette garantie ne s’applique toutefois pas si le défaut produits fabriqués par Vaisala commercialisés aux provient : présentes sont exempts de défaut de main-d'oeuvre ou de matériel au cours d'une durée de douze (12) mois à...
  • Page 18 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 16 ___________________________________________________________________M210855FR-C...
  • Page 19 Ce chapitre présente les caractéristiques, avantages et la nomenclature du PTB330. Présentation du PTB330 ® Le Baromètre numérique Vaisala BAROCAP PTB330 fournit une mesure fiable de la pression dans une large gamme d’applications. Des sorties numériques RS-232 (standard) ou RS-422/485 (en option) peuvent également être sélectionnées.
  • Page 20 Les baromètres de la série PTB330 utilisent un capteur absolu capacitif ® BAROCAP à base de silicium qui a été développé par Vaisala pour les ® applications de mesure de la pression barométrique. Le capteur dispose d’excellentes caractéristiques d’hystérésis et de répétabilité, une faible sensibilité...
  • Page 21 Les chiffres se rapportent à Figure 1 à la page Signal + presse-étoupe du câble d’alimentation Port de pression Presse étoupe du câble pour le module en option DEL du couvercle Affichage avec clavier (en option) Vis du couvercle (4) VAISALA _______________________________________________________________________ 19...
  • Page 22 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Structure intérieure du Baromètre 0705-091 Figure 2 Intérieur du baromètre ouvert Les chiffres se rapportent à Figure 2 à la page Bouton de réglage avec voyant DEL Module d’alimentation électrique (en option) Sélections du mode d’alimentation électrique (en option) Port de service (RS-232) Connecteurs Module 1 / Module 3 Port utilisateur...
  • Page 23 Le boîtier peut être monté soit avec la plaque de montage, soit avec les plaques de montage en option. Montage standard sans plaque de montage Montez le boîtier en fixant le baromètre sur le mur à l’aide des 4 vis, par exemple M6 (non fournies). VAISALA _______________________________________________________________________ 21...
  • Page 24 Lors du montage avec le kit de montage mural, la plaque de montage (code produit Vaisala 214829) peut être installée directement sur le mur ou dans un boîtier mural standard (également un boîtier de jonction US). Lors du câblage par le mur arrière, retirez la fiche plastique de l’orifice de câblage dans le baromètre avant le montage.
  • Page 25 DIN Le kit d’installation de rail DIN comprend un kit de montage mural, 2 fixations et 2 vis M4 x 10 DIN 7985 (Code produit Vaisala 215094). Fixez les deux supports de ressort à la plaque de montage plastique au moyen des vis fournies dans le kit d’installation.
  • Page 26 Installation sur poteau avec le kit d’installation pour pôle ou tuyauterie (code produit Vaisala : 215108) comprend la plaque de montage métallique et 4 écrous de montage pour montage sur poteau. Lors du montage, la flèche de la plaque de montage métallique doit pointer vers...
  • Page 27 Fixez la plaque au mur à l’aide des 4 vis M8 (non fournies) Fixez le baromètre à la plaque de montage l’aide des 4 vis M6 (fournies) Notez la position de la flèche lors du montage. Ce côté doit être placé vers le haut lors du montage. VAISALA _______________________________________________________________________ 25...
  • Page 28 Figure 12 à la page 26 1 = Fixez la protection anti-pluie au moyen du kit d’installation (code produit Vaisala : 215109) à la plaque de montage mural à l’aide des 2 vis de fixation (M6)(fournies). 2 = Fixez la plaque de montage avec protection anti-pluie au moyen du kit d’installation au mur ou sur le poteau (voir installation sur...
  • Page 29 Afin de permettre une installation intégrée propre et sans poussière du transmetteur, un cadre de panneau de montage est disponible en option (code produit Vaisala : 216038). Le cadre constitue un cadre en plastique souple pour le transmetteur, équipé d'un ruban adhésif sur un côté.
  • Page 30 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 0703-068 Figure 14 Dimensions du panneau de montage Généralités à propos du câblage et du raccordement à la terre Presse-étoupes du câble Un câble unique avec écran et de 3 à 10 fils est recommandé pour les raccordements électriques et des signaux.
  • Page 31 En présence d’un niveau sonore électrique élevé (par exemple, à proximité d’un moteur électrique puissant) dans l’environnement de fonctionnement, il est recommandé d’utiliser un câble blindé ou de vérifier que les câbles de signal sont bien séparés des autres câbles. VAISALA _______________________________________________________________________ 29...
  • Page 32 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Raccordement des câbles à la terre Le câble blindé doit être soigneusement branché à la terre afin de garantir au mieux la compatibilité électromagnétique. 0504-049 Figure 16 Raccordement à la terre de l’écran du câble électrique 30 ___________________________________________________________________M210855FR-C...
  • Page 33 Ce module empêche les boucles de terre dangereuses. Systèmes de câblage alternatifs Il est également possible de raccorder le baromètre des façons suivantes : en utilisant un câblage de base, le connecteur D-9 ou le connecteur M-12. VAISALA _______________________________________________________________________ 31...
  • Page 34 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Le système de câblage est choisi lors de la commande du dispositif. Si un connecteur est nécessaire pour le câblage, il sera réglé en usine. En cas d’utilisation d’un câblage de base, se reporter à la section Câblage du signal et de l’alimentation électrique à...
  • Page 35 = Bouclier du câble de sonde (non utilisé sur le PTB330) = Bus de sonde (non utilisé sur le PTB330) = Alimentation de sonde (non utilisé sur le PTB330) AVERTISSEMENT Assurez-vous que vous ne branchez que des fils non raccordés à l’électricité. VAISALA _______________________________________________________________________ 33...
  • Page 36 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Ouvrez le couvercle du baromètre en dévissant les quatre vis situées sur le couvercle. Insérez les câbles d’alimentation électrique et les câbles de signal dans les presse-étoupes au fond du baromètre, se reporter aux instructions de raccordement à la terre dans les chapitres précédents.
  • Page 37 Données dans RX Bouclier/ Bouclier du câble Bouclier du câble Bouclier du câble Rouge REMARQUE Le connecteur 8 broches ne peut être utilisé avec des modules relais ou un module d’alimentation électrique doté d’un raccordement électrique CA (secteur). VAISALA _______________________________________________________________________ 35...
  • Page 38 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Connecteur D-9 0712-017 Figure 19 Câblage du connecteur D-9 en option Tableau 3 Affectations de la broche à RS-232-/485 Sortie série Broche Couleu Signal de série Signal analogique+ r du fil RS232 RS-232 (EIA-232) RS-485 (EIA-485) Rouge Blanc Noir...
  • Page 39 Raccordez les fils d’alimentation électrique AC (secteur) à ces borniers Bornier de raccordement à la terre Si le module n’est pas installé en usine : Raccordez les fils de ces borniers aux borniers POWER 10 ...36V de la carte mère. VAISALA _______________________________________________________________________ 37...
  • Page 40 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Installation Débranchez l’alimentation électrique et ouvrez le couvercle du baromètre. Retirez le bouchon protecteur du presse-étoupe filetez les câbles. Si le module d’alimentation a été installé en usine, passez à l’étape Pour fixer le module, ouvrez le couvercle du transmetteur et fixez le module d’alimentation au fond du boîtier au moyen de 4 vis.
  • Page 41 Nätanslutningen (växelströmsanslutningen) får bara anslutas till strömförsörjningsmodulen av en behörig elektriker. Ta inte loss strömförsörjningsmodulen från mätaren när strömmen är på. Anslut inte strömförsörjningsmodulen till nätet när den inte är installerad i PTB330-mätaren Anslut alltid en skyddande jordningsplint. VAISALA _______________________________________________________________________ 39...
  • Page 42 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Questo prodotto é conforme alla Direttiva sul basso voltaggio (73/23 CEE). La conduttura elettrica puó essere collegata al modulo di alimentazione elettrica soltanto da un elettricista autorizzato. Non staccare l´alimentazione elettrica dal trasmettitore quando é acceso. Non collegare la corrente elettrica al modulo di alimentazione elettrica se non é...
  • Page 43 P ipojení sí ového napájení k napájecímu modulu smí provád t pouze oprávn ný elektriká . Neodpojujte napájecí modul od sníma e p i zapnutém napájení. Nep ipojujte sí ové napájení k napájecímu modulu, pokud není instalován ve sníma i PTB330. Vždy zapojte ochrannou zemnící svorku! VAISALA _______________________________________________________________________ 41...
  • Page 44 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Isolation galvanique de la sortie En cas de nécessité d’isolation galvanique de la ligne d’alimentation électrique des signaux de sortie, il est possible de commander le baromètre avec un module d’isolation de sortie en option. Ce module empêche les boucles de terre dangereuses.
  • Page 45 Sélectionnez la sortie de courant/tension en réglant sur ON sur le commutateur 1 ou 2. Sélectionnez la plage en réglant sur ON sur l’un des commutateurs de 3 …7. Branchez l’alimentation. Sélectionnez la quantité et mettez le canal à l’échelle via la ligne série ou le clavier/affichage. VAISALA _______________________________________________________________________ 43...
  • Page 46 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 0802-026 Figure 23 Sortie analogique REMARQUE Pour des instructions relatives au fonctionnement de la sortie analogique, se reporter à la sectionFonctionnement de la sortie analogique à la page 103. REMARQUE Seul un des commutateurs 1 et 2 peut être en position ON simultanément.
  • Page 47 Les sorties C et NO sont fermées, C et NC sont ouverts. REMARQUE Pour obtenir des instructions sur la façon d’utiliser le relais (par exemple, sélectionner une quantité pour la sortie de relais et fixer les points de réglage du relais), voir Fonctionnement des relais à la page VAISALA _______________________________________________________________________ 45...
  • Page 48 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 0503-037 Figure 24 Module relais Les chiffres se rapportent à Figure 24 à la page 46 Voyant Del pour le relais 1, 3 5 ou 7 Boutons d’essai de relais Broches de câble plat Voyant Del pour le relais 2, 4, 6 ou 8 AVERTISSEMENT Le module de relais peut contenir des tensions dangereuses même lorsque l’alimentation du baromètre a été...
  • Page 49 à un ordinateur maître, activez la terminaison interne du baromètre en plaçant les commutateurs 1 et 2 en position ON. Assurez-vous que l’extrémité de la ligne du maître est également terminée (en utilisant la terminaison interne du maître ou avec un terminateur séparé). VAISALA _______________________________________________________________________ 47...
  • Page 50 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Si vous raccordez plusieurs baromètres à un seul bus RS-485, assurez-vous que les commutateurs 1 et 2 sont en position OFF et terminez le bus avec des terminateurs séparés sur les deux extrémités. Ceci permet de retirer tout baromètre sans bloquer le fonctionnement du bus.
  • Page 51 Chapitre 3 _______________________________________________________________ Installation 0508-094A Figure 26 Bus RS-485 4 fils Tableau 5 4 fils (Commutateur 3 : On) Maître RS-485 Données PTB330 -> -> < - < - VAISALA _______________________________________________________________________ 49...
  • Page 52 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 0508-094B Figure 27 Bus RS-485 2 fils Tableau 6 2 fils (Commutateur 3 : Off) Maître RS-485 Données PTB330 <-> <-> 50 ___________________________________________________________________M210855FR-C...
  • Page 53 Affichage standard L’affichage vous indique les valeurs des mesures des quantités sélectionnées dans les unités sélectionnées. Vous pouvez sélectionner de 1 à 4 quantités pour l’affichage standard. L’affichage standard affiche deux quantités (P et P ) par défaut. VAISALA _______________________________________________________________________ 51...
  • Page 54 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 0802-028 Figure 28 Affichage standard Les chiffres se rapportent à Figure 28 à la page 52 Touche de raccourci Info/touche de fonction gauche avec texte de guidage Touche de raccourci Graph/touche de fonction droite avec texte de guidage Quantités sélectionnées pour l’affichage.
  • Page 55 à Figure 31, Description de la Tendance de pression, à la page 54). Symbole P3h Courbe (valeur numérique la plus au milieu dans l’exemple), c’est-à-dire la modification de la pression au cours des 3 dernières heures VAISALA _______________________________________________________________________ 53...
  • Page 56 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Graphiques et codes de tendance de pression Les symboles caractéristiques de la tendance de pression au cours des 3 heures précédent l’heure de l’observation sont décrits comme suit : 0802-030 Figure 31 Description de la Tendance de pression Où...
  • Page 57 Graphique historique L’affichage vous indique les tendances des données des quantités sélectionnées, une par une. Le graphique est mis automatiquement à jour au cours des mesures. Utilisez les fonctions suivantes de l’affichage graphique : VAISALA _______________________________________________________________________ 55...
  • Page 58 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Appuyez sur le bouton SUIVANT pour voir le graphique de tendance et le graphique max/min tour à tour et navigeur dans les quantités affichées. Appuyez sur QUITTER pour revenir à l’affichage standard. 0711-018A Figure 32 Affichage graphique Graphique de courbe: Affiche une courbe des données moyennes.
  • Page 59 à l’interface série informations sur la sortie analogique (le cas échéant) informations sur la sortie relais (le cas échéant). VAISALA _______________________________________________________________________ 57...
  • Page 60 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 0709-047 Figure 33 Informations sur le dispositif sur l’Affichage Visualisez les informations en appuyant sur le bouton PLUS autant de fois que vous souhaitez des informations. Vous pouvez naviguer dans les affichages d’informations au moyen des touches fléchées. Appuyez sur OK pour revenir à...
  • Page 61 Le rétroéclairage est activé par défaut. En mode automatique, le rétroéclairage fonctionne pendant 30 secondes à compter du moment où vous avez appuyé sur une touche pour la dernière fois. La lumière se rallume si l’on appuie sur un bouton. VAISALA _______________________________________________________________________ 59...
  • Page 62 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Ouvrez le MENU PRINCIPAL en appuyant sur l’une des touches fléchées. Sélectionnez Affichage et confirmez en appuyant sur la touche fléchée droite. Sélectionnez Rétroéclairage, appuyez sur le bouton MODIFIER. Sélectionnez Marche/Arrêt/Automatique, puis appuyez sur le bouton SELECT. Appuyez sur QUITTER pour revenir à...
  • Page 63 Appuyez sur QUITTER pour revenir à l’affichage standard. Utilisez l’affichage/clavier pour contrôler la stabilité de la mesure de pression. Si les mesures de pression concommitantes divergent de façon inférieure à la valeur réglée, l’affichage va émettre un court texte « OK ». VAISALA _______________________________________________________________________ 61...
  • Page 64 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 0802-031 Figure 34 Contrôler la stabilité de la mesure Réglages de l’interface série Il est possible de modifier les réglages de communication du port utilisateur via la ligne série ou en utilisant l’affichage/clavier en option. Les réglages de la communication du port de service sont fixes et ne peuvent être modifiés.
  • Page 65 Appuyez sur OK pour confirmer le réglage. Le verrou par code d’accès est activé et un symbole de clé s’affiche sur un écran. Appuyez sur QUITTER pour revenir à l’affichage standard. Il n’est possible de revenir au menu qu’en saisissant le code PIN approprié. VAISALA _______________________________________________________________________ 63...
  • Page 66 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Lorsque vous souhaitez désactiver le verrou par code d’accès; accédez au menu au moyen du code d’accès et sélectionnez Système, Menu PIN, appuyez sur le bouton OFF . Si vous avez oublié le code d’accès, ouvrez le couvercle du baromètre et appuyez une fois sur le bouton ADJ.
  • Page 67 Sélectionnez Sorties relais et appuyez sur la touche fléchée droite pour confirmer votre sélection. Sélectionnez Relais 1/Relais 2, en appuyant sur la touche fléchée droite. Utilisez les touches fléchées haut/bas pour sélectionner la quantité et appuyez sur SELECT pour confirmer votre sélection. VAISALA _______________________________________________________________________ 65...
  • Page 68 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Sélectionnez Quantité, appuyez sur le bouton MODIFIER. Sélectionnez la quantité au moyen des touches fléchées haut/bas. Confirmez votre choix en appuyant sur SELECT. Sélectionnez Act. au dessus/Act en-dessous. Appuyez sur le bouton REGLER L’appareil peut vous demander si vous souhaitez modifier la valeur pour supprimer le point de réglage.
  • Page 69 Sélectionnez la limite inférieure de l’échelle en appuyant sur les touches fléchées haut/bas. Appuyez sur le bouton REGLER Réglez la valeur limite inférieure en appuyant sur les touches flechées droite/gauche/haut/bas. Appuyez le bouton OK pour confirmer votre sélection. VAISALA _______________________________________________________________________ 67...
  • Page 70 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Sélectionnez la limite supérieure de l’échelle en appuyant sur les touches fléchées haut/bas. Appuyez sur le bouton REGLER Réglez la valeur limite supérieure en appuyant sur les touches flechées droite/gauche/haut/bas. Appuyez le bouton OK pour confirmer votre sélection. Appuyez sur QUITTER pour revenir à l’affichage standard.
  • Page 71 REGLER. Saisissez la valeur d’indication de défaillance au moyen des touches fléchées. Appuyez le bouton OK pour confirmer votre sélection. Cette valeur est émise si une erreur se produit dans le baromètre. Appuyez sur QUITTER pour revenir à l’affichage standard. VAISALA _______________________________________________________________________ 69...
  • Page 72 à partir d'un PC (fonction de fenêtre en temps réel). Le logiciel d’interface MI70 Link est proposé par Vaisala. Raccordez le câble de raccordement entre le port série de votre PC et le Port de service du baromètre.
  • Page 73 à vis TxD et le port série du PC. Tableau 9 Réglages par défaut des communications série pour le port utilisateur Paramètre Valeur Taux de bits 4800 Parité Paire Bits de données Bits d'arrêt Contrôle de débit VAISALA _______________________________________________________________________ 71...
  • Page 74 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ – POWER CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 IOIOI 0506-033 Figure 37 Exemple de connexion entre un port série PC et un port utilisateur Les raccordements aux broches 4, 6 ,7 et 8 sont nécessaires uniquement si votre logiciel nécessite une liaison matérielle.
  • Page 75 Dans la boîte « Utilisation de la connexion », sélectionnez le port de communication du PC dans lequel le câble série est raccordé. (Si votre ordinateur ne dispose que d’un seul port COM, il est dénommé « COM1 ».) Cliquez sur OK. VAISALA _______________________________________________________________________ 73...
  • Page 76 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Paramétrez les réglages du port dans la fenêtre « Propriétés » pour les faire correspondre à votre port utilisateur/port de service du baromètre. Pour le baromètre, le « Contrôle de flux » doit toujours être réglé sur « Aucun ». Cliquez finalement sur OK pour commencer à...
  • Page 77 Indique les numéros de série du dispositif et du module. ERRS Affiche toutes les erreurs non confirmées (et les supprime). HELP Affiche les commandes disponibles LOCK Affiche ou règle le verrouillage clavier. Sort les informations concernant le dispositif. VAISALA _______________________________________________________________________ 75...
  • Page 78 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ ECHO [ON/OFF] Affiche ou règle l’écho de l’interface série. RESET Réinitialise le dispositif. VERS Affiche le nom du produit et le numéro de version du logiciel. SNUM Indique les numéros de série du dispositif et du module. Commandes de mesure Passe du mode série en mode RUN et commence à...
  • Page 79 Sélectionne les quantités qui seront affichées sur l'interface utilisateur graphique. Les quantités sur l'affichage seront également enregistrées. DELETE Efface la mémoire journal. UNDELETE Rétablit la mémoire journal effacée. Etablit la liste des journaux disponibles dans la mémoire journaux. VAISALA _______________________________________________________________________ 77...
  • Page 80 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ PLAY Affiche la courbe, les valeurs min et max du journal donné. Commandes d’Etalonnage et de Réglage CDATE Affiche ou règle la date d’étalonnage. LCP1/ Effectue une correction linéaire du LCP2/ module du baromètre/module. LCP3 MPCP1/ Effectue une correction multipoints du MPCP2/ module du baromètre/module.
  • Page 81 Modificateur de longueur (nombre de chiffres et décimales) Tabulateur Retour chariot CR+LF Saut de ligne “” Constante de chaîne #xxx Caractère spécial, code « xxx » (décimal) par exemple, #027 pour Echap. Champ et longueur de l’unité (en option) VAISALA _______________________________________________________________________ 79...
  • Page 82 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Par exemple : >form "pressure = " P " " U #r #n "pressure = " P " " U #r #n > La commande ‘FORM /’ va revenir au format de sortie par défaut. Le format de sortie par défaut dépend de la configuration du dispositif.
  • Page 83 Utisez la commande UNIT ?? pour obtenir la liste des unités de mesure disponibles pour les quantités. Commandes relatives à la mesure TQFE Utilisez la commande TQFE pour afficher ou régler la température de la pression corrigée QFE. La plage valide de la température QFE est de -80…+200 °C. VAISALA _______________________________________________________________________ 81...
  • Page 84 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Par exemple : >tqfe QFE Temp : 20.00 'C ? 21 > DPMAX La commande ligne série DPMAX affiche ou règle la différence de pression maximum tolérée entre les modules du baromètre. La commande n’est disposnible que si plus d’un module du baromètre a été installé.
  • Page 85 SERI [b p d s] où Taux de bit (110, 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600,19200, 38400, 57600, 115200) parité (n = none/sans, e = even/paire, o = odd/impaire) bits de données (7 ou 8) bits d'arrêt (1 ou 2) VAISALA _______________________________________________________________________ 83...
  • Page 86 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Par exemple : >seri Baud P D S : 9600 N 8 1 > Vous devez réinitialiser le baromètre pour activer les nouveaux réglages de communication définis au moyen de la commande SERI . On peut modifier un paramètre après l'autre ou tous les paramètres en même temps : >seri 0 Baud P D S...
  • Page 87 Vous pouvez utiliser les commandes SERI, SMODE, INTV et ECHO pour modifier/visualiser les réglages du port utilisateur, même si vous êtes actuellement connecté sur le port service. Par exemple : >echo off Echo : OFF send pressure = 1013.00 hPa echo on Echo : ON > VAISALA _______________________________________________________________________ 85...
  • Page 88 PTB330 / 1.01 Serial number : A1234567 Batch number : B8901234 Output format : P #T P1 #T P2 #T DP12 #T QFE #RN Adjust. date : 2007-05-03 Adjust. info : VAISALA Date : 2007-05-08 Time : 13:42:01 Start mode : STOP...
  • Page 89 à quatre chiffres, 4444 par exemple. LOCK [x yyyy] où = 1 (Menu verrouillé) yyyy = Code PIN à 4 chiffres Par exemple : >lock 1 4444 Keyboard lock : 1 [4444] > VAISALA _______________________________________________________________________ 87...
  • Page 90 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Utilisez la commande LOCK pour activer le verrouillage du menu sans possibilité de code d’accès tout en conservant l’accès aux touches INFO et GRAPH. LOCK [x] où 1 (Menu verrouillé) Par exemple : >lock 1 Keyboard lock : 1 >...
  • Page 91 Si le dispositif est fourni avec l’affichage en option, l’affichage graphique représente les données des quantités sélectionnées, une par une. Se reporter à la section Graphique historique à la page 55 pour de plus amples détails sur l'affichage graphique. VAISALA _______________________________________________________________________ 89...
  • Page 92 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Vous pouvez également laisser les données enregistrées dans la ligne série sous forme numérique au moyen des commandes suivantes. Utilisez la ligne série et saisissez la commande DIR pour contrôler les fichiers disponibles. Le dispositif enregistre six fichiers (six périodes d’observation) pour chaque quantité...
  • Page 93 Utilisez la commande DELETE pour supprimer les fichiers de données. Utilisez la commande UNDELETE pour rétablir les fichiers de données. REMARQUE La commande UNDELETE ne va récupérer qu’une partie des données supprimées qui n’ont pas encore été écrasées. VAISALA _______________________________________________________________________ 91...
  • Page 94 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Fonctionnement des relais Quantité pour la sortie relais Un relais surveille la quantité choisie pour la sortie de relais. Toute quantité disponible peut être choisie. Modes de sortie de relais reposant sur la mesure Points de réglages du relais Lorsque la valeur mesurée est entre «...
  • Page 95 à la Figure 41 à la page 93. L’hystérésis doit être inférieure à la différence des points de réglage. VAISALA _______________________________________________________________________ 93...
  • Page 96 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ REMARQUE Si les deux points de réglage sont spécifiés et que le point de réglage « au-dessus de » est inférieur au point de réglage « en dessous de », l’hystérésis fonctionne dans le sens opposé, c’est-à-dire, le relais est relâché...
  • Page 97 Si le baromètre est hors tension, tous les relais reposant sur le statut sont désactivés de façon similaire à une défaillance de l’instrument. Activation/désactivation des relais Vous pouvez désactiver les sorties de relais, par exemple, lorsque vous procédez à l’entretien de votre système. VAISALA _______________________________________________________________________ 95...
  • Page 98 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Réglage des sorties de relais RSEL REMARQUE En cas d’installation d’un seul module de relais, ses relais sont dénommés « relais 1 » et « relais 2 ». Utilisez la ligne série pour sélectionner la quantité, les points de réglage, l’hystérésis ou activer/désactiver les sorties de relais.
  • Page 99 Utilisez les boutons poussoirs du module pour activer les relais. Appuyez sur le bouton REL 1 ou REL 2 pour activer le relais correspondant. Relais activé : Le voyant s’allume. Le relais n’est pas activé : Le voyant ne s’allume pas. VAISALA _______________________________________________________________________ 97...
  • Page 100 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ RTEST Utilisez commande de ligne série RTEST pour tester le fonctionnement des relais. RTEST [x1 x2] où ON/OFF Par exemple : utilisez la commande pour activer puis relâcher les relais. >rtest on on ON ON >rtest off off OFF OFF >...
  • Page 101 SERI [b p d s] où taux de bit (300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200) parité (n = none/sans, e = even/paire, o = odd/impaire) bits de données (7 ou 8) bits d'arrêt (1 ou 2) VAISALA _______________________________________________________________________ 99...
  • Page 102 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ ECHO Utilisez la commande ECHO pour activer/désactiver l’écho des caractères reçus sur la ligne série. ECHO [x] où ON ou OFF (OFF par défaut) La fonction d’écho doit être toujours désactivée (OFF) lors de l’utilisation de la connexion à 2 fils. En cas d’utilisation de la connexion à...
  • Page 103 84). Utilisez la commande ADDR pour entrer l’adresse du baromètre RS-485. ADDR [aa] où aa = adresse (0… 255) (par défaut=0) Par exemple : Le baromètre est configuré sur l’adresse 99. >ADDR Address : 2 ? 99 > VAISALA ______________________________________________________________________ 101...
  • Page 104 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ SEND Utilisez la commande SEND pour obtenir une sortie une fois en mode POLL : SEND [aa] où aa = adresse du baromètre SCOM Utilisez la commande SCOM pour afficher ou régler un alias pour la commande SEND.
  • Page 105 (commutateurs dip pour sélectionner le mode et la plage de sortie). Sélectionnez la sortie de courant/tension en réglant sur ON sur le commutateur 1 ou 2. Sélectionnez la plage en réglant sur ON l’un des commutateurs de 3 à 7. VAISALA ______________________________________________________________________ 103...
  • Page 106 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 0705-211 Figure 43 Commutateurs de courant/tension des modules de sortie Les chiffres se rapportent à Figure 43 à la page 104 Commutateurs de sélection de courant/tension de sortie (de 1 à 2) Commutateurs de sélection de courant/tension de plage (de 3 à...
  • Page 107 Sélectionnez et mettez à l’échelle les quantités des sorties analogiques avec la commande ASEL. Veuillez remarquer que les quantités en option ne peuvent être sélectionnées que si elles ont été sélectionnées lors de la commande du dispositif. VAISALA ______________________________________________________________________ 105...
  • Page 108 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ ASEL [xxx yyy] où xxx = Quantité du canal 1 yyy = Quantité du canal 2 Toujours saisir toutes les quantités pour toutes les sorties. Pour les quantités et leurs abbréviation, se reporter au Tableau 1 à la page Utilisez la commande ASEL [xxx yyy] tel que dans l’exemple ci- dessous en cas d’utilisation d’un dispositif muni de deux sorties analogiques.
  • Page 109 Utilisez la commande série AERR pour régler la valeur d'erreur de la sortie analogique, lorsqu'une condition d'erreur est active dans V ou mA). La plage valide (plage de sortie) pour la valeur d’erreur dépend du mode d’AOUT-1. Par exemple : >aerr Ch1 error out : 0.000V ? > VAISALA ______________________________________________________________________ 107...
  • Page 110 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 108 __________________________________________________________________M210855FR-C...
  • Page 111 à Réglage de l’indication de défaillance de la sortie analogique à la page 107 la sortie du port série indique des étoiles (***) Le voyant DEL du couvercle clignote. Affichage en option : L’indicateur d’erreur est allumé. VAISALA ______________________________________________________________________ 109...
  • Page 112 Vous pouvez également contrôler le message d’erreur via l’interface série au moyen de la commande ERRS. En cas d’erreur répétée, contactez Vaisala, se reporter àCentre de service Vaisala à la page 131. Tableau 14 Messages d'erreur...
  • Page 113 E16...E19 Echec de mesure de la pression Défaillance interne du baromètre. Retournez le sur le module d’ajout 1/2/3/4 baromètre au Centre de service Vaisala. Erreur de somme de contrôle dans Défaillance interne du baromètre. Retournez le la mémoire de configuration baromètre au Centre de service Vaisala.
  • Page 114 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 112 __________________________________________________________________M210855FR-C...
  • Page 115 à long terme et les exigences du clients doivent être prises en compte. Contactez les Centres de services de Vaisala pour de plus amples détails. Il est conseillé de faire pratiquer des étalonnages et des réglages par Vaisala.
  • Page 116 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ REMARQUE L’entrée de nouvelles corrections de type linéaire ou multipoints entraînera toujours l’effacement des corrections précédentes. Il est recommandé de noter les corrections précédentes de type linéaire ou multipoints pour ne pas les perdre accidentellement. Tableau 15 Commandes de réglage et d’étalonnage pour le Module P1 du baromètre Commande...
  • Page 117 étalonnez l’instrument sur les points de pression 2…8. Dans un tel cas, les nouvelles valeurs de réglage sont entrée dans la fonction de réglage multipoints et le réglage linéaire n’est pas utilisé (c’est-à-dire, il est laissé désactivé). VAISALA ______________________________________________________________________ 115...
  • Page 118 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Réglages au moyen de l’Affichage/ Clavier Utilisez l’affichage/clavier pour visualiser les réglages multipoints/ linéaires. Appuyez sur le bouton ADJ située sur l'angle supérieur gauche de la carte mère pour ouvrir le menu ADJUST PTB330. Sélectionnez P1 adjustments, appuyez sur la touche fléchée droite.
  • Page 119 P1. Utilisez la commande LCP1 pour activer ou désactiver la fonction de réglage linéaire pour saisir un nouveau décalage linéaire et correction de pression décalage/gain sur le transmetteur. pour éditer un décalage linéaire existant et des corrections de pression décalage/gain. VAISALA ______________________________________________________________________ 117...
  • Page 120 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Saisissez les corrections linéaires séparément pour chaque module du baromètre. La saisie de ON ou OFF en tant que paramètre active ou désactive la correction linéaire. Un point d’interrogation unique affiche les valeurs et les informations d’étalon stockées et l’état de la correction linéaire.
  • Page 121 Par exemple : >mpcp1 1. Reading ? 981.2 1. Reference ? 980.0 2. Reading ? 1002.1 2. Reference ? 1001.9 3. Reading ? 1053.4 3. Reference ? 1053.0 8. Reading ? 1092.1 8. Reference ? 1090.8 > VAISALA ______________________________________________________________________ 119...
  • Page 122 Normalement, il n’est pas nécessaire de régler le module de sortie analogique une fois qu’il a quitté l’usine. Toutefois, si la précision de l’unité est douteuse, il est recommandé de le retourner à Vaisala pour un nouveau réglage/étalonnage. Au moyen de l’Affichage/Clavier Appuyez sur le bouton ADJ pour ouvrir le MENU REGLAGE.
  • Page 123 Appuyez sur le bouton OK . Sélectionnez i, appuyez sur le bouton REGLER. Saisissez un texte d’information de 17 caractères maximum. Utilisez les touches fléchées. Appuyez sur le bouton OK . Appuyez sur QUITTER pour revenir à l’affichage standard. VAISALA ______________________________________________________________________ 121...
  • Page 124 Au moyen de la ligne série CTEXT Utilisez la commande CTEXT pour saisir un texte dans le champ d’informations de réglage. Par exemple : >ctext Vaisala/MSL Calibration text : Vaisala/MSL > CDATE Utilisez la commande CDATE pour saisir un texte dans le champ d’informations de réglage.
  • Page 125 ± 0,20 hPa Plage de pression barométrique 50... 1100 hPa Tableau 17 Plage de pression barométrique 50... 1100 hPa à 20 °C Classe B Linéarité * ± 0,20 hPa Hystérésis * ± 0,08 hPa Répétabilité * ± 0,08 hPa VAISALA ______________________________________________________________________ 123...
  • Page 126 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Tableau 17 Plage de pression barométrique 50... 1100 hPa à 20 °C Classe B Incertitude d’étalonnage ** ± 0,15 hPa Précision à ± 20 °C (+68 °F)*** ± 0,20 hPa Tableau 18 Sensibilité à la température**** Classe B 500 ...
  • Page 127 0 ... 20 mA, 4 ... 20 mA Sortie de tension 0 ... 1 V, 0 ... 5 V, 0 ... 10 V Pression 500 ... 1100 hPa 50 … 1100 hPa Précision à +20 °C ± 0,30 hPa ± 0,40 hPa VAISALA ______________________________________________________________________ 125...
  • Page 128 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Tableau 22 Entrées et sorties Précision à -40 ... +60 °C ± 0,60 hPa ± 0,75 hPa Affichage Ecran à cristaux liquides et rétro éclairage, affichage de tendance de tout paramètre Langues du menu Anglais, français, espagnol, allemand, japonais, russe, suédois, finnois Contrôle électrique...
  • Page 129 Isolation bus 300 VCC Consommation d’énergie à 24V max. 50 mA Charges externes Charges standard 32 RL> 10kohm Plage de température de stockage -55 ... +80 °C (-67 ... +176 °F) Taille max. du fil 1,5 mm (AWG16) VAISALA ______________________________________________________________________ 127...
  • Page 130 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Options et accessoires Tableau 28 Options et accessoires Description Code produit MODULES Module relais RELAY-1L Module de sortie analogique compensé-T AOUT-1T Module RS485 isolé RS485/-1 Bloc d'alimentation POWER-1 Adaptateur CA MI70EUROADAPTER Adaptateur CA MI70USADAPTER Adaptateur CA MI70UKADAPTER Adaptateur CA MI70AUSDAPTER...
  • Page 131 Figure 48 Dimensions du corps du baromètre Assistance technique Pour toutes questions techniques, veuillez contacter l’assistance technique de Vaisala : E-mail helpdesk@vaisala.com +358 9 8949 2790 Si le produit nécessite une réparation, veuillez suivre les instructions ci- dessous afin d’accélérer le processus et d’éviter des frais supplémentaires.
  • Page 132 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Instructions relatives au retour des produits Si le produit nécessite une réparation, veuillez suivre les instructions ci- dessous afin d’accélérer le processus et d’éviter des frais supplémentaires. Veuillez lire les informations de garantie. Rédigez un Rapport de problème comportant le nom et les coordonnées d’une personne compétente au niveau technique susceptible de fournir des informations complémentaires sur le problème.
  • Page 133 Vaisala Oyj Coordonnées / Division Vanha Nurmijärventie 21 FIN-01670 Vantaa Finlande ou autre Centre de service de Vaisala dans votre region (voir les coordonnées ci-dessous). Centre de service Vaisala Les Centres de service de Vaisala effectuent des étalonnages et de réglages ainsi que des réparations et des entretiens de pièce détachées,...
  • Page 134 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 132 __________________________________________________________________M210855FR-C...
  • Page 135 Les valeurs de pression compensées par la hauteur (QFE, QNH, et HCP) sont calculés au moyen des équations suivantes : 0706-109 Où : Pression mesurée de l’air [hPa] différence de hauteur entre le baromètre et le niveau étalon [m] 9,81 [m/s2] 287 [J/kg/K] température [K] VAISALA ______________________________________________________________________ 133...
  • Page 136 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 0706-110 Où : Elevation du poste [m] 9,81 [m/s 287 [J/kg/K] 288,15 [K] -0,0065 [K/m] 0706-111 où Pression mesurée de l’air [hPa] différence de hauteur entre le baromètre et le niveau étalon [m] 134 __________________________________________________________________M210855FR-C...
  • Page 137 Annexe B ______________________________________________ Tables de conversion des unités ANNEXE B TABLES DE CONVERSION DES UNITÉS Cette annexe comprend les tables de conversion. 0802-037 Figure 49 Tableau de conversion de pression * Une unité non disponible sur le PTB330. VAISALA ______________________________________________________________________ 135...
  • Page 138 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Le dispositif supporte différentes unités pour les quantités. Les tables suivantes indiquent les valeurs de gain et de décalage pour les conversions de l'unité. Tableau 29 Tableau de conversion de l’unité pour toutes les quantités de pression (hormis deltaP et P Unité...
  • Page 139 Gain Décalage Min...Max -30 ... 3000 3,28084 -99 ... 9900 Tableau 34 Tableau de conversion de l'unité pour les réglages TQFE Unité Gain Décalage Min...Max °C -80 ... 200 °F -110 ... 390 -273,15 190 ... 470 VAISALA ______________________________________________________________________ 137...
  • Page 140 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 138 __________________________________________________________________M210855FR-C...
  • Page 141 R, et l’arrêter au moyen de la commandeS. La commande permettant d'émettre un message de mesure unique (P) n’est pas disponible. Pour désactiver le mode émulation, réglez un mode différent au moyen de la commande SMODE (par exemple SMODE STOP et réinitialisez le transmetteur. VAISALA ______________________________________________________________________ 139...
  • Page 142 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ Format de message PA11A Le format de message de type 1 est le suivant : <sp>P1<sp>P2<sp>P3<sp>status<sp>average<sp>trend<cr> où <sp> = Espace entre les caractères = Sortie de pression du transducteur 1 (en 0,1 hPa). La valeur s’écrit avec 5 caractères. Si le transducteur est défaillant ou a été...
  • Page 143 : 10084 ///// 10084 00000101 10084 /// La pression est de 1013,4 hPa et la courbe sur trois heures est de - 0,4 hPa : 10134 10134 10134 10000000 10134 -4 VAISALA ______________________________________________________________________ 141...
  • Page 144 Guide de l’utilisateur ________________________________________________________________ 142 __________________________________________________________________M210855FR-C...
  • Page 145 *M210855FR*...