Table des Matières
  • Operating Temperature Range
  • Before each Use
  • Antes de cada Uso
  • Vor jedem Gebrauch
  • Avvertenze: la Supervisione E la Responsabilità Dei Genitori E Degli Adulti Sono Necessarie
  • Prima DI Ogni Utilizzo
  • Voor Elk Gebruik
  • Przed Każdym Użyciem
  • Korlátozott Garancia
  • Использование Зарядного Устройства
  • Ограниченная Гарантия
  • Före Varje Användning
  • Før Hver Bruk
  • Před KažDýM PoužitíM
  • Omezená Záruka
  • Περιορισμένη Εγγύηση
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Ground Force
Rad Rod
®
Electric-Powered Go Kart
Kart Électrique
1-9
10-61
www.razor.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Razor Ground Force Rad Rod

  • Page 3 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm...
  • Page 4 ≤16 KM/H HIGH/HAUTE (10 MPH) ≤11.3 KM/H LOW/BASSE (7 MPH)
  • Page 7 Initial charge time: 12 hours. Время первой зарядки: 12 часов. İlk şarj süresi: 12 saat. Temps de charge initial: 12 heures. Laddningstid första laddning är 12 timmar. Час першого заряджання: 12 годин. 初回充電時間: 時間。 Tiempo de carga inicial: 12 horas. Første ladetid: 12 timer.
  • Page 9 ARRÊT...
  • Page 10 Repair and Maintenance Ремонт и обслуживание Onarım ve Bakım Réparations et maintenance Reparation och underhåll Ремонт і обслуговування 修理とメンテナンス Reparación y mantenimiento Reparasjon og vedlikehold Reparatur und Wartung Reparation og vedligeholdelse 수리 및 관리 Riparazione e manutenzione Huolto ja kunnossapito 維修和維護...
  • Page 11 Battery Replacement Akkumulátor csere Akü değiştirme Remplacement de batterie Byte av batteri Заміна акумулятора バッテリー交換 Sustitución de batería Skifte av batteri Austausch von batterie Udskiftning af batteri 배터리 교체 Sostituzione batteria Akun vaihto 更換電池 更换电池 Vervanging van accu Înlocuirea bateriei ‫استبدال...
  • Page 14: Équipement De Protection, Vêtement, Chaussures Appropriés

    LES PARENTS ET LES ADULTES SURVEILLANT LES ENFANTS DOIVENT LEUR ENSEIGNER COMMENT UTILISER SANS DANGER CE GROUND FORCE RAD ROD. Si l’utilisateur ne fait pas usage de bon sens et ne respecte pas ces avertissements, il y a un risque accru de dommages ou de blessures graves, voire mortelles.
  • Page 15 Si un des composants est endommagé, le Rad Rod ne doit pas être chargé tant que le chargeur n’a pas été réparé ou remplacé. • Utiliser uniquement un chargeur recommandé par Razor. • Le chargeur n’est pas un jouet. Le chargeur doit uniquement être utilisé par un adulte.
  • Page 64: Amériques

    Copyright ©2003-2024 Razor USA, LLC. Tous droits réservés. Razor®, Ground Force® et le logo Razor sont des marques déposées de Razor USA LLC et de ses sociétés affiliées aux États-Unis et/ou dans une sélection de pays étrangers. Rad Rod™️ et le logo Ground Force Rad Rod sont des marques de commerce de Razor USA LLC.

Table des Matières