Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
OPERATING INSTRUCTIONS
Precautions ............................................................ 6
Names and Functions of Parts ............................. 7
Connecting/Disconnecting ................................... 8
Switching the Display ......................................... 10
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vorsichtsmaßnahmen ......................................... 12
Anschließen/Entfernen ....................................... 14
Umschalten des Displays ................................... 16
Précautions d'utilisation ..................................... 18
Nom et fonction des pièces ................................ 19
Connexion/Déconnexion ..................................... 20
Permuter l'afficheur ............................................. 22
Port Replicator
for CF-52 Series
Personal Computers
CF-VEB522
Model No.
E
D
F
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CF-VEB522

  • Page 1: Table Des Matières

    Port Replicator for CF-52 Series Personal Computers CF-VEB522 Model No. ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS Precautions ............6 Names and Functions of Parts ......7 Connecting/Disconnecting ........8 Switching the Display ......... 10 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Vorsichtsmaßnahmen ......... 12 Namen und Funktionen der Komponenten ..13 Anschließen/Entfernen ........
  • Page 2 Interface Cable Use of an interface cable longer than 3 m {9.84 feet} is not recommended. 11-E-1 Schnittstellenkabel Verwendete Schnittstellenkabel sollten eine Länge von 3 Metern möglichst nicht überschreiten. 11-G-1 Cable d’interface Nous vous déconseillons d’utiliser un câble d’interface d’une longueur supérieure à 3 m. 11-F-1 ENGLISH Information on Disposal for Users of Waste Electrical &...
  • Page 3 DEUTSCH Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
  • Page 17: Pièces Fournies

    FRANÇAIS Merci d’avoir choisi le duplicateur de ports pour la série d’ordinateur portable Panasonic CF-52* Si vous connectez vos périphériques au duplicateur de ports, vous n’aurez plus à brancher et débrancher plusieurs câbles à chaque fois que vous transportez l’ordinateur.
  • Page 18: Précautions D'utilisation

    Utiliser un adaptateur secteur autre que celui d’entraîner un court-circuit ou une défaillance fourni (fixé à ce produit ou fourni par Panasonic) de l’isolation, par exemple, pouvant également risque de provoquer un incendie. provoquer un incendie ou une décharge Ne pas toucher ce produit ni le câble en cas...
  • Page 19: Nom Et Fonction Des Pièces

    Nom et fonction des pièces Le duplicateur de ports permet à vos périphériques de fonctionner exactement comme s’ils étaient connectés directement à l’ordinateur. (Reportez-vous à “Description des pièces” dans les “Instructions d’utilisation” accompagnant l’ordinateur.) ATTENTION Ne touchez pas le connecteur de bus d’extension, les broches ou ressorts du duplicateur de ports.
  • Page 20: Connexion/Déconnexion

    Connexion/Déconnexion ATTENTION Ne connectez pas et ne déconnectez pas le duplicateur de ports lorsque l’ordinateur est allumé ou en mode de sommeil (Windows Vista) en mode de veille (Windows XP) ou en mode d’hibernation. Connexion Connecting/Disconnecting Éteignez l’ordinateur et débranchez tous les câbles de l’ordinateur.
  • Page 21 Si l’ordinateur fonctionne mal lorsqu’il est connecté au duplicateur de ports, débranchez ce dernier et vérifiez si l’ordinateur fonctionne normalement. Si l’ordinateur fonctionne normalement, il se peut qu’il y ait une anomalie sur le duplicateur de ports. Consultez le Support technique Panasonic. Déconnexion Éteignez l’ordinateur et fermez l’afficheur.
  • Page 22: Permuter L'afficheur

    Permuter l’afficheur Lorsque 2 afficheurs externes compatibles respectivement avec l’interface analogique et DisplayPort sont connectés en même temps et que [Display] est réglé sur [External Monitor] ou [Simultaneous] dans Setup Utility, la priorité est accordée à l’afficheur compatible avec DisplayPort plutôt qu’à l’afficheur compatible avec l’interface analogique. La permutation d’afficheur s’effectue en appuyant sur , comme suit.
  • Page 23 Memo...

Table des Matières