Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

WWW.MAXLIGHT.RU
WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2009 by BEGLEC comm.v.a.
't Hofveld 2 ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Manual de instrucciones
Version: 2.0
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual do utilizador
EN
FR
NL
DE
ES
PT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JB Systems Light Space-3 Laser

  • Page 1 Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador WWW.MAXLIGHT.RU WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2009 by BEGLEC comm.v.a. ‘t Hofveld 2 ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited. Version: 2.0...
  • Page 2 EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Page 3: Before Use

    ENGLISH USER MANUAL ENGLISH USER MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS: OPERATION MANUAL To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as  possible. To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. ...
  • Page 4 ENGLISH USER MANUAL ENGLISH USER MANUAL LASER SAFETY INSTRUCTIONS: 3. INTERNAL MICROPHONE: The built-in microphone is used to synchronize the laser show to the beat of the music. According to the EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002 regulations, this laser falls 4.
  • Page 5: Overhead Rigging

    ENGLISH USER MANUAL ENGLISH USER MANUAL OVERHEAD RIGGING You can operate the unit in 5 ways: 1) MUSIC CONTROLLED MODE:  Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. The laser runs a preprogrammed sequence to the rhythm of the music. Select this mode when only 1 laser is used (standalone) or when the laser is placed as the first (master) Improper installation can result in serious injuries and/or damage to property.
  • Page 6 ENGLISH USER MANUAL ENGLISH USER MANUAL These are the functions available on the CA-8 controller: 8 CHANNEL DMX-CONFIGURATION OF THE LASER:  STANDBY button: used to put the laser in blackout (no output). The standby LED CHANNEL VALUE DESCRIPTION is on during blackout. 000-063 Laser output in blackout ...
  • Page 7: Caracteristiques

    ENGLISH USER MANUAL FRANÇAIS MODE D’EMPLOI MAINTENANCE MODE D’EMPLOI  Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during servicing.  Switch off the unit, unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down. During inspection the following points should be checked: Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems.
  • Page 8: Instructions De Securite

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE SECURITE: INSTRUCTIONS DE SECURITE LASER: Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Selon la réglementation EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002, ce laser fait partie de la ...
  • Page 9 FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI 7. PANNEAU DE CONTRÔLE : Utilisé pour contrôler les fonctions du laser, reportez  Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu vous aux chapitres suivants concernant l'utilisation de l'appareil. d’installation ne comporte pas de personnes 8.
  • Page 10 FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI  Mettez de la musique en route et ajustez le bouton MUSIC SENSITIVITY (9) jusqu'à  Touche MODE : utilisée pour passer d'un mode à l'autre : ce que le laser réagisse clairement au rythme de la musique. ...
  • Page 11 FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI CONFIGURATION DMX A 1 CANAL: MAINTENANCE CANAL VALEUR DESCRIPTION 120  255 mode MUSIC  Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de 020  119 mode AUTO personnes étrangères au service lors de la maintenance. 000 ...
  • Page 12: Eerste Ingebruikname

    NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: GEBRUIKSAANWIJZING Om het milieu te beschermen, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te  recycleren. Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische  Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen schokken te voorkomen.
  • Page 13 NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden. universele DMX-kabels te verbinden. Deze ingang krijgt instructies van een DMX-  Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het controller.  toestel aan te brengen. 5.
  • Page 14 NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats, ver van brandbare stoffen en/of  Zet wat muziek op en regel de gevoeligheid met de MUSIC SENSITIVITY knop (9) tot  vloeistoffen. Het toestel moet worden bevestigd op minstens 50 cm van de omringende de laser mooi op het ritme van de muziek werkt.
  • Page 15 NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING  MODE toets: wordt gebruikt om van de ene werkmodus naar de andere over te 1 KANAALS DMX CONFIGURATIE VAN DE LASER: schakelen: KANAAL WAARDE BESCHRIJVING  MODE LED UIT: Laser werkt volautomatisch. De ‘Function’ toets wordt niet 120 ...
  • Page 16: Technische Kenmerken

    NEDERLANDS HANDLEIDING DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ONDERHOUD BEDIENUNGSANLEITUNG  Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het onderhoud.  Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems-Produkt entschieden haben.
  • Page 17: Laser-Sicherheitshinweise

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE LASER-SICHERHEITSHINWEISE:  Aus Umweltschutzgründen, Verpackung bitte wiederverwenden, oder richtig trennen.  Nach der Klassifizierung auf Grundlage der Sicherheitsnorm EN 60825-1:1994 +  Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit A1:2002 + A2:2002 fällt dieser Laser unter die Laserklasse 3B. Bei Lasern dieser Klasse kann ein direkter Blick in den Strahl gefährlich sein.
  • Page 18 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG 5. DMX-AUSGANG: 3-polige XLR-Buchse um den Space 3 Laser mit der nächsten DMX  Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, Einheit zu verbinden. während es installiert oder gewartet wird. 6. ANZEIGE: Zeigt die gewählte DMX Adresse an, wenn das Gerät im DMX Modus ...
  • Page 19 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG 2) VOLLAUTOMATISCHER MODUS:  MODUS LEUCHTET: Laser musikgesteuerten Modus. Der Laser spult automatisch eine vorprogrammierte Sequenz ab. Wählen Sie diesen Funktionstaste kommt nicht zum Einsatz. Modus, wenn nur 1 Laser eingesetzt wird (Standalone) oder wenn der Laser als erstes (Master) Gerät in einer Kette aus mehreren Space3 Lasern eingesetzt wird.
  • Page 20: Wartung Und Instandhaltung

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG 8 KANAL DMX-KONFIGURATION DES LASERS: WARTUNG UND INSTANDHALTUNG CHANNEL VALUE DESCRIPTION  Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, 000-063 Laser output in blackout während es gewartet wird. MODE 064-127 Laser in Music controlled mode ...
  • Page 21: Características

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: MANUAL DE INSTRUCCIONES Afín de evitar todo riesgo de incendio o electrocución, no exponer el aparato a la lluvia o  ambiente humedo. Para evitar fuego o riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o ...
  • Page 22 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LÁSER: 6. PANTALLA: muestra la dirección DMX seleccionada cuando la unidad está en modo DMX. Además del modo DMX, también se pueden seleccionar otros 4 modos, consulte Segun la norma EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002, este aparato de láser más abajo para obtener más detalles sobre estos modos de funcionamiento.
  • Page 23 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES  Coloque la instalación en un sitio bien ventilado, lejos de cualquier material inflamable 2) MODO TOTALMENTE AUTOMÁTICO: El láser ejecuta automáticamente una secuencia preprogramada. Seleccione este modo y/o líquidos. La instalación debe ser fijada al menos a 50cm de los muros circundantes. ...
  • Page 24 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES 5) MODO DMX512: CONFIGURACIÓN DEL LÁSER PARA 8 CANALES DMX: El láser puede ser controlado por cualquier controlador DMX estándar según 2 modos DMX diferentes: CANAL VALOR DESCRIPCIÓN  MODO 1 CANAL: de muy fácil configuración y uso! (pantalla muestra “1Ch”) 000-063 Salida láser en oscurecimiento SELECCIÓN DE 064-127...
  • Page 25: Antes De Utilizar

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR MANTENIMIENTO MANUAL DO UTILIZADOR  Asegúrese de que el área por debajo del por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante la reparación.  Apague la unidad, desconecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems.
  • Page 26: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA LASER: Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem. De acordo com as normas EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002, este laser enquadra-   De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva se na categoria 3B.
  • Page 27: Funcionamento Da Unidade

    PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR 2. INTERRUPTOR ON/OFF ACTIVADO POR CHAVE: Permite ligar e desligar a saída INSTALAÇÃO EM SUSPENSÃO laser. Use as chaves para que unicamente pessoas experientes possam ligar o laser. 3. MICROFONE INTERNO: O microfone incorporado é utilizado para sincronizar a ...
  • Page 28 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR A unidade pode ser operada de 5 formas: Estas são as funções disponíveis no controlador CA-8: 1) MODO CONTROLO MÚSICA:  Botão STANDBY: Usado para colocar o laser em “blackout” (sem saída). O LED O laser executa uma sequência pré...
  • Page 29: Especificações

    PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR CONFIGURAÇÃO 1 CANAL DMX DO LASER: MANUTENÇÃO CANAL VALOR DESCRIÇÃO  Certifique-se que sob a área de instalação da unidade não irão passar pessoas durante 120  255 Laser em modo controlado pela música a manutenção.

Table des Matières