Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

DE Originalbetriebsanleitung
EN Translation of the original instruction
FR Traduction du mode d'emploi original
TURBO-STRIPPER EMK 230 V/ 50 Hz
DE, EN, FR,
#010622
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WOLFF Turbo-Stripper EMK

  • Page 23: Description Du Produit

    TURBO-STRIPPER EMK 230 V Cher client, 1.0 Description du produit En optant pour la TURBO-STRIPPER EMK vous avez fait le choix de la qualité et de la puissance. Ce mode Composants importants de la machine d’emploi contient des informations importan tes qui vous permettront d’utiliser la machine de façon opti-...
  • Page 24: Règles Générales De Sécurité

    Matériel fourni : Les outils électriques produisent des étincelles qui 1 TURBO-STRIPPER EMK peuvent enfl ammer les poussières ou les fumées. 1 Lame 350x60x1mm 1 Lame 350x60x1,5mm c) Tenir les enfants et les personnes présentes à...
  • Page 25: Sécurité Des Personnes

    b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces c) Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que reliées à la terre telles que les tuyaux, les radia l’interrupteur est en position arrêt avant de bran- teurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. cher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter.
  • Page 26: Instructions De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet 5) Maintenance et entretien pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifi é utilisant uniquement des pièces de rechange Tout outil qui ne peut pas être commandé...
  • Page 27: Préparation De La Machine

    ► 1 à3 poids supplémentaires peuvent être montés sur le Des étincelles pourraient enfl ammer ces matériaux. TURBO-STRIPPER EMK. Une masse supplémentaire pèse 30 kg. ► Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des réfrigérants fl uides.
  • Page 28: Montage De La Lame Fi G. A

    4.1 Préparation de la surface fi g. E Eff ectuez une course d'essai d'au moins 1 minute sans charge. Le TURBO-STRIPPER EMK enlève, par bandes, les revê- ► N'utilisez pas de lames endommagées. tements de sol collés et fl exibles.
  • Page 29 4.4 Accouplement/désaccouplement (marche de secours) Nettoyage et entretien Le TURBO-STRIPPER EMK peut en cas d'urgence être ► Avant d’eff ectuer des travaux sur l’outil électrique, exploité également sans accouplement manuel, par ex. retirez la fi che de la prise de courant.
  • Page 30: Remplacement Des Roues D'entraînement Fi G. C

    2002/96/CE relative aux déchets d’équipements élec- 6.3 Remplacement des roues d'entraînement fi g. C triques et électroniques et son application dans les lois nationales, les outils électriques dont on ne peut plus se Pour le remplacement, les roues d'entraînement (3) sont servir doivent être séparés retirées de l'axe (1) après le retrait de la goupille rabattable et suivre une voie de recyclage appropriée.
  • Page 31: Garantie

    ► Parquet: Les machines Wolff garantissent à l’utilisateur des nive- Sciez, avant d'utiliser le Stripper, à la largeur de aux de sécurité et de fi abilité maximaux.Pour que cette la lame, à la transversale du sens de travail. Vous sécurité et cette fi abilité perdurent, l’état de sortie d’usine devrez, evtl., selon la colle utilisée, scier plusieurs de votre machine Wolff...
  • Page 32 Impressum / Imprint / Imprimer zin Utz Tools GmbH & Co.KG Ungerhalde 1 D-74360 Ilsfeld Tel.: +49 (0)7062 91556-0 Fax: +49 (0)7062 91556-44 E-Mail: tools@uzin-utz.com Web: www.wolff -tools.com Geschäftsführer: Jürgen Rehmann, Christian Richter UST-IdNr.: DE 814 278 188 Handelsregisternummer: Registergericht Stuttgart, HRA 728603...

Ce manuel est également adapté pour:

010622

Table des Matières