12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......40 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 23
FRANÇAIS Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. Pour éviter la contamination des aliments, respectez •...
Ne conservez aucune substance explosive dans cet • appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger.
FRANÇAIS • Ne tirez pas sur le câble secteur pour électroménagers, telles que la débrancher l'appareil. Tirez toujours température, les vibrations, l’humidité, sur la fiche de la prise secteur. ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel 2.3 Utilisation de l’appareil.
• Les joints de portes seront • Le circuit frigorifique et les matériaux disponibles pendant 10 ans après d'isolation de cet appareil préservent l’arrêt du modèle. la couche d'ozone. • La mousse isolante contient un gaz 2.7 Mise au rebut inflammable.
FRANÇAIS 3.1 Dimensions ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace Dimensions hors-tout ¹ nécessaire pour la libre circulation de H1 * 1860 l’air de refroidissement Espace total requis en service ³ 1900 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée 1213 * y compris la hauteur de la charnière...
3.2 Emplacement ATTENTION! Si vous installez l’appareil à Reportez-vous aux proximité d’un mur, instructions relatives à consultez les instructions l’installation. d’installation pour déterminer la distance minimale entre le Cet appareil n’est pas destiné à être mur et la paroi de l’appareil utilisé...
FRANÇAIS • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 3.5 Inversion du sens 3.4 Entretoises arrière d'ouverture de la porte Vous trouverez deux entretoises dans le Veuillez vous reporter au document même sachet que la notice d'utilisation. séparé contenant des instructions sur l'installation et l’inversion du sens 1.
H. Fonction DYNAMICAIR 4.2 Activation 2. Appuyez sur OK pour confirmer. L’indicateur FastCool s’affiche. Lorsque 1. Branchez la fiche électrique de la fonction FastCool est activée, le l'appareil à la prise de courant. ventilateur peut fonctionner 2. Appuyez sur la touche ON/OFF de automatiquement.
FRANÇAIS Pour désactiver la fonction, répétez la Le minuteur indique la valeur définie procédure jusqu’à ce que le voyant (30 minutes) pendant quelques DYNAMICAIR s’éteigne. secondes. 2. Appuyez sur la touche de réglage de Si la fonction est activée la minuterie pour modifier la valeur automatiquement, le voyant du minuteur de 1 à...
2. Repositionnez comme souhaité. Ce dispositif s’active automatiquement en cas de besoin. Vous pouvez également activer manuellement le dispositif si nécessaire (reportez-vous au chapitre « Fonction DYNAMICAIR »). 5.2 Clayettes amovibles Le ventilateur ne fonctionne que lorsque la porte est Les parois du réfrigérateur sont équipées...
FRANÇAIS niveau plus haut que les crochets à Utilisez le porte- l'arrière. bouteilles uniquement pour stocker les bouteilles. 6. CONSEILS 6.1 Conseils pour économiser • Assurez une bonne ventilation. Ne couvrez pas les grilles ou les orifices l’énergie de ventilation. •...
à température ambiante avant • Les légumes tels que les tomates, les de les insérer. pommes de terre, les oignons et l'ail • Pour éviter le gaspillage des aliments, ne doivent pas être conservés dans le le nouveau stock d’aliments doit réfrigérateur.
FRANÇAIS 7.4 Période de non-utilisation compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, prenez les précautions suivantes : 1. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. 2. Retirez tous les aliments. 3.
Page 36
Problème Cause probable Solution Les aliments placés dans Laissez refroidir les ali‐ l’appareil étaient trop ments à température am‐ chauds. biante avant de les ranger. La porte n’est pas correc‐ Reportez-vous à la section tement fermée. « Fermeture de la porte ».
Page 37
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution De l’eau s’écoule sur la Pendant le dégivrage auto‐ C’est normal. plaque arrière du réfrigéra‐ matique, le givre fond sur teur. la plaque arrière. Trop d’eau s’est conden‐ La porte a été ouverte trop N’ouvrez la porte qu’en sée sur la paroi arrière du fréquemment.
Problème Cause probable Solution L’air froid ne circule pas Assurez-vous que l’air froid dans l’appareil. circule dans l’appareil. Re‐ portez-vous au chapitre « Conseils ». DEMO s’affiche. L’appareil est en mode dé‐ Pour quitter le mode dé‐ monstration. monstration, maintenez la touche OK enfoncée pen‐...
FRANÇAIS 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent Il est également possible de trouver les sur la plaque signalétique située sur à mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette l’aide du lien énergétique.
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à...