Electrolux LRB3DE18S Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LRB3DE18S:

Publicité

Liens rapides

ELECTROLUX
Réfrigérateur 1 porte
LRB3DE18S
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux LRB3DE18S

  • Page 1 ELECTROLUX Réfrigérateur 1 porte LRB3DE18S MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 LRB3DE18S Koelkast Gebruiksaanwijzing Réfrigérateur Notice d'utilisation Kühlschrank Benutzerinformation...
  • Page 3: Table Des Matières

    11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST........41 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 4: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 5 – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Ne conservez pas de substances explosives dans cet • appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
  • Page 7: Utilisation

    2.5 Entretien et nettoyage • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la AVERTISSEMENT! prise secteur est accessible après Risque de blessure l'installation. corporelle ou de dommages • Ne tirez pas sur le câble secteur pour matériels.
  • Page 8: Installation

    FRANÇAIS • Coupez le câble d'alimentation et municipal pour obtenir des mettez-le au rebut. informations sur la marche à suivre • Retirez la porte pour empêcher les pour mettre l'appareil au rebut. enfants et les animaux de s'enfermer • N'endommagez pas la partie du dans l'appareil.
  • Page 9: Exigences En Matière De Ventilation

    3.3 Positionnement Dimensions hors tout ¹ Cet appareil doit être installé dans un lieu sec et bien ventilé à l’intérieur. 1772 Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 10°C et 38°C. Seul le respect de la plage ¹...
  • Page 10: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte

    FRANÇAIS 3.6 Inversion du sens min. d'ouverture de la porte 5 cm 200 cm Veuillez vous reporter au document séparé contenant des instructions sur l'installation et l’inversion du sens d’ouverture de la porte. ATTENTION! min. À chaque étape de 200 cm réversibilité...
  • Page 11: Mise En Marche

    4.2 Mise en marche 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant 1. Branchez la fiche électrique de s'affiche. l'appareil à la prise de courant. L'indicateur FastCool clignote. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF de 2.
  • Page 12: Alarme De Porte Ouverte

    FRANÇAIS Pour désactiver la fonction, répétez la L'indicateur DrinksChill clignote. procédure jusqu'à ce que le voyant Le minuteur indique pendant quelques DYNAMICAIR s'éteigne. secondes la valeur programmée (30 minutes). Si la fonction est activée 2. Appuyez sur la touche de réglage de automatiquement, le voyant la minuterie pour modifier la valeur DYNAMICAIR reste éteint...
  • Page 13: Clayettes Amovibles

    1. Soulevez doucement le balconnet Ne modifiez pas jusqu'à ce qu'il se détache. l'emplacement de la clayette 2. Repositionnez-le selon les besoins. en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale. 5.3 Retrait ExtraZone 1.
  • Page 14: Contrôle De L'humidité

    FRANÇAIS 2. Posez la partie arrière du bac (1) sur les rails. 2. Repoussez les rails vers l'intérieur de l'appareil pour éviter de l'endommager lors de la fermeture de 3. Maintenez l'avant du bac (2) soulevé la porte. tout en le poussant vers l'intérieur de l'appareil.
  • Page 15: Indicateur De Température

    Ainsi, une Vous pouvez également activer circulation d’air accrue entraîne un manuellement le dispositif si nécessaire niveau inférieur d’humidité de l’air. (reportez-vous au chapitre « Fonction DYNAMICAIR »). 5.6 Indicateur de température Le ventilateur ne fonctionne...
  • Page 16: Conseils

    FRANÇAIS 6. CONSEILS 6.1 Conseils d'économie crus, couvrez les aliments cuits et séparez-les des aliments crus. d'énergie • Il est conseillé de décongeler les aliments à l’intérieur du réfrigérateur. • L’utilisation la plus efficace de • N'insérez pas d'aliments chauds dans l’énergie est assurée dans la l’appareil.
  • Page 17: Entretien Et Nettoyage

    7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE pour empêcher l'eau de déborder et de AVERTISSEMENT! couler à l'intérieur de l'appareil. Reportez-vous aux chapitres Pour ce faire, utilisez la tige de nettoyage concernant la sécurité. de la goulotte fournie avec l’appareil. 7.1 Nettoyage de l’intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première...
  • Page 18: Période De Non-Utilisation

    FRANÇAIS 7.5 Période de non-utilisation Pour de meilleures performances, le tiroir doit être placé correctement et le filtre CleanAir doit être changé une fois par Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, prenez les précautions suivantes : Le filtre à air étant un accessoire consommable, il 1.
  • Page 19 Problème Cause possible Solution Le compresseur fonctionne Il y a une erreur dans le ré‐ Reportez-vous au chapitre en permanence. glage de la température. « Bandeau de comman‐ de ». Trop de produits ont été in‐ Attendez quelques heures troduits simultanément.
  • Page 20 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Il y a une erreur dans le ré‐ Reportez-vous au chapitre glage de la température. « Bandeau de comman‐ de ». L'appareil est complète‐ Augmentez la température. ment chargé et réglé sur la Reportez-vous au chapitre température la plus basse.
  • Page 21: Remplacement De L'éclairage

    Problème Cause possible Solution La porte n'est pas fermée Reportez-vous au paragra‐ correctement. phe « Fermeture de la por‐ te ». La température des pro‐ Laissez les aliments refroi‐ duits est trop élevée. dir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil.
  • Page 22: Bruits

    FRANÇAIS 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les informations techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique sur le côté mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu intérieur de l'appareil et sur l'étiquette l’aide du lien énergétique.
  • Page 23: En Matière De Protection De L'environnement

    12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet.
  • Page 24: Reparatur- Und Kundendienst

    11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE............63 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Page 25: Allgemeine Sicherheit

    Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Page 26 DEUTSCH Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg; – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit –...
  • Page 27: Elektrischer Anschluss

    Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN • Stellen Sie dieses Gerät nicht in 2.1 Montage Bereichen auf, die zu feucht oder kalt sind.
  • Page 28: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 2.4 Innenbeleuchtung • Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers verlegt werden. • Stecken Sie den Netzstecker erst WARNUNG! nach Abschluss der Montage in die Stromschlaggefahr. Steckdose. Stellen Sie sicher, dass • Die in diesem Gerät verwendete der Netzstecker nach der Montage Lampe ist nur für Haushaltsgeräte noch zugänglich ist.
  • Page 29: Entsorgung

    • Türdichtungen sind innerhalb von 10 • Der Kältekreislauf und die Jahren nach Produkteinstellung des Isolierungsmaterialien dieses Gerätes Modells erhältlich. sind ozonfreundlich. • Die Isolierung enthält entzündliches 2.7 Entsorgung Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie WARNUNG! sich an Ihre kommunale Behörde.

Table des Matières