Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

KOFGC40BX
EN User Manual | Oven
FR Notice d'utilisation | Four
DE Benutzerinformation | Backofen
IT
Istruzioni per l'uso | Forno
ES Manual de instrucciones | Horno
2
18
36
54
71
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux KOFGC40BX

  • Page 1 EN User Manual | Oven FR Notice d'utilisation | Four DE Benutzerinformation | Backofen Istruzioni per l’uso | Forno ES Manual de instrucciones | Horno KOFGC40BX...
  • Page 18: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............18 2.
  • Page 19: Sécurité Générale

    surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique. • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 21: Branchement Électrique

    telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Largeur de l’avant de l’ap‐ 594 mm • Ne branchez la fiche secteur dans la prise pareil secteur qu'à la fin de l'installation. Largeur de l’arrière de l’ap‐ 558 mm Assurez-vous que la prise secteur est pareil accessible après l'installation.
  • Page 22: Éclairage Interne

    • Ne modifiez pas les spécifications de cet • Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux appareil. moelleux. Les jus de fruits provoquent des • Assurez-vous que les orifices d'aération taches qui peuvent être permanentes. ne sont pas obstrués. •...
  • Page 23: Mise Au Rebut

    conçues pour résister à des conditions • Utilisez uniquement des pièces de physiques extrêmes dans les appareils rechange d'origine. électroménagers, telles que la 2.7 Mise au rebut température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de AVERTISSEMENT! l’appareil.
  • Page 24: Fixation Du Four Au Meuble

    (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fixation du four au meuble 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Affichage Manette de commande (de la température) Indicateur / symbole de température Fentes d’aération du ventilateur de refroidissement Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille 4.2 Accessoires...
  • Page 25: Bandeau De Commande

    Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse. 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Allumer et éteindre l'appareil Pour régler une fonction de l'horloge. Pour allumer l'appareil : 1. appuyez sur la manette. La manette sort Pour régler l'heure. vers l'extérieur.
  • Page 26: Utilisation Quotidienne

    7. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Turbo gril Reportez-vous aux chapitres concernant Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. la sécurité. Pour cuire des gratins et faire dorer. 7.1 Fonctions de cuisson Décongélation Pour décongeler des aliments (fruits et lé‐...
  • Page 27: Fonctions Supplémentaires

    8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 8.1 Ventilateur de refroidissement surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur interrompant l'alimentation électrique. Le four de refroidissement se met automatiquement se remet automatiquement en en marche pour refroidir les surfaces de fonctionnement lorsque la température l'appareil.
  • Page 28: Utilisation Des Accessoires

    10. UTILISATION DES ACCESSOIRES Insérez la grille entre les barres de guidage AVERTISSEMENT! des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Plat à rôtir 10.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité.
  • Page 29: Chaleur Tournante Humide

    11.3 Chaleur tournante humide • Plat de cuisson - sombre, non réfléchissant, diamètre 26cm Pour de meilleurs résultats, suivez les • Ramequins - céramique, diamètre 8cm, suggestions indiquées dans le tableau ci- hauteur 5 cm dessous. • Moules à flan - foncé, non réfléchissant, diamètre 28cm Petits pains sucrés, Plateau de cuisson ou plat à...
  • Page 30: Informations Pour Les Organismes De Contrôle

    Tartelettes, 8 mor‐ Plateau de cuisson ou plat à 20 - 30 ceaux rôtir Légumes, pochés, Plateau de cuisson ou plat à 35 - 40 0,4 kg rôtir Omelette végétarien‐ plaque à pizza sur la grille mé‐ 30 - 45 tallique Légumes méditerra‐...
  • Page 31: Entretien Et Nettoyage

    12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Éteignez l'appareil et attendez qu'il AVERTISSEMENT! refroidisse. 2. Écartez l'avant du support de grille de la Reportez-vous aux chapitres concernant paroi latérale. Tenez l’arrière du support la sécurité. de grille et du panneau catalytique en place.
  • Page 32: Remplacement De L'ampoule

    et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux en verre. 1. Ouvrez complètement la porte et 5.
  • Page 33: Dépannage

    « Entretien et net‐ toyage », Remplacement de la lampe. 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle KOFGC40BX 944068428 FRANÇAIS...
  • Page 34: Économie D'énergie

    Indice d’efficacité énergétique 95.1 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 0.89 kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur 0.78 kWh/cycle tournante Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume 65 l Type de four Four encastrable Masse 28.9 kg...
  • Page 35 votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
  • Page 88 867377695-A-492023...

Table des Matières