Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............29 2.
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
Page 31
couvrez les flammes, par exemple avec une couverture ignifuge ou un couvercle. • AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé...
• Lorsque l'appareil fonctionne avec d'autres appareils, le vide maximal généré dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar. • Nettoyez régulièrement le filtre de la hotte et éliminez les dépôts de graisse de l'appareil pour éviter tout risque d'incendie.
• Protégez la partie inférieure de l'appareil • Assurez-vous que les paramètres figurant de la vapeur et de l'humidité. sur la plaque signalétique correspondent • N'installez pas l'appareil à proximité d'une aux données électriques nominale de porte ou sous une fenêtre. Les récipients l’alimentation secteur.
2.3 Utilisation • Les vapeurs que dégagent l’huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. AVERTISSEMENT! • Une huile déjà utilisée peut contenir des Risque de blessures, de brûlures ou restes d’aliments et provoquer un incendie d'électrocution. à une température plus basse qu’avec une huile neuve.
• Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour température, les vibrations, l’humidité, ou nettoyer l’appareil. sont conçues pour signaler des • Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et informations sur le statut opérationnel de humide. Utilisez uniquement des produits l’appareil.
milieu d’un bord latéral de la table de cuisson. 3. Lorsque vous découpez le joint, ajoutez quelques millimètres de longueur. 4. Rassemblez les deux extrémités du joint. Installation intégrée min. min. 1. Nettoyez les rainures du plan de travail. 500mm 50mm 2.
INSTALLATION INTÉGRÉE Consultez le tutoriel vidéo « Comment installer votre table de cuisson à hotte Electrolux » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your Electrolux Extractor Hob Montage du boîtier du filtre Avant la première utilisation, assurez-vous...
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Présentation du produit Grille Raccord de la paroi arrière du meuble Filtre Tuyau Boîtier du filtre Adaptateur Table de cuisson Connecteur 4.2 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande Hotte FRANÇAIS...
4.3 Configuration du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. La surface en verre anti-rayures présente une texture de finition unique, qui peut changer la façon dont apparaissent les symboles et les éléments de l’interface utilisateur en fonction de l’éclairage.
Touche Fonction Description sensiti‐ Voyant du filtre de la hotte Pour indiquer et rappeler que le filtre de la hotte a be‐ soin d’être renouvelé. Touches Verrouil / Dispositif de Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de com‐ sécurité enfant mande.
6.3 Utilisation des zones de cuisson Les voyants situés au-dessus du bandeau de sélection apparaissent jusqu’au niveau de Posez le récipient au centre de la zone de cuisson sélectionné. cuisson souhaitée. Les zones de cuisson à 2. Pour désactiver une zone de cuisson, induction s’adaptent automatiquement au appuyez sur 0.
• lorsque des récipients chauds sont placés 2. Appuyez sur pour régler l'heure. sur la zone de cuisson froide, Lorsque le minuteur arrive à son terme, un • lorsque la table de cuisson est éteinte signal sonore retentit et 00 clignote. Appuyez mais que la zone de cuisson est encore sur un symbole pour arrêter le signal et le chaude.
Vous pouvez activer la fonction lorsque la table de cuisson est allumée, mais qu’aucune zone de cuisson n’est active, ou à tout moment pendant la cuisson. Si vous activez la fonction alors que la table de cuisson est éteinte, qu’aucune zone de cuisson ne fonctionne et que la chaleur résiduelle n’est pas visible sur le bandeau de sélection, la fonction s’éteint...
Page 44
Modes automatiques - niveaux de vitesse du ventilateur Mode Niveau de chaleur résiduelle (ta‐ Niveau de chaleur rési‐ Cuisson Friture hotte ble de cuisson éteinte) duelle (table de cuisson al‐ lumée) Boost La fonction active le ventilateur de la hotte à Si vous éteignez la table de cuisson sa vitesse maximale.
Une fois le compte à rebours terminé, la hotte Paramètres utilisateur s’éteint automatiquement. Sym‐ Réglage Options possi‐ bole bles Auto Breeze Signal sonore En fonctionnement / La fonction permet de faire fonctionner A l’arrêt (--) automatiquement le ventilateur de la hotte Mode hotte 1 - 4 une fois la cuisson terminée et la table de...
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 7.1 Arrêt automatique activez la fonction alors que la hotte fonctionne en mode automatique, la vitesse La fonction désactive la table de cuisson du ventilateur de la hotte ne diminue pas. automatiquement si : Lorsque la fonction est activée, •...
7.5 Bridge enfoncée pendant 3 secondes, jusqu’à ce que le voyant au-dessus du symbole apparaisse. Désactivez la table de cuisson en appuyant sur La fonction s'active lorsque le récipient recouvre le centre des deux zones. Pour plus d’informations sur le placement La fonction reste active lorsque vous correct des ustensiles de cuisson, éteignez la table de cuisson.
• Les zones de cuisson à induction s’adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé. Placez le récipient au centre de la zone de cuisson sélectionnée. • L’efficacité de la zone de cuisson dépend du diamètre du récipient. Pour assurer un transfert optimal de la chaleur, utilisez des récipients dont le diamètre est similaire à...
Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement. Réglages de la Utilisez pour : Durée Conseils température (min) Gardez au chaud les aliments cuits. si néces‐ Placez un couvercle sur le récipient. saire 1 - 2 Sauce hollandaise ; faire fondre : beur‐ 5 - 25 Mélangez de temps en temps.
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 9.2 Nettoyage de la surface en verre AVERTISSEMENT! de la table de cuisson Reportez-vous aux chapitres concernant • Enlevez immédiatement : le plastique la sécurité. fondu, les feuilles de plastique, le sel, le sucre et les aliments contenant du sucre, 9.1 Informations générales car la saleté...
1. Pour ouvrir le réservoir d’eau, faites régulièrement le filtre et renouvelez-le glisser les loquets vers l’extérieur et périodiquement : ouvrez-les un par un. • Nettoyez le filtre dès que la graisse accumulée est visible. La fréquence de nettoyage varie selon la quantité de graisse et d’huile utilisée dans la cuisson.
Nettoyage du boîtier du filtre Lavez le boîtier du filtre à la main avec un détergent doux et un chiffon doux. Vous pouvez également le laver au lave-vaisselle. Nettoyage des filtres 1. Lavez le filtre à l’eau chaude sans aucun 3.
10. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas activer la ta‐ La table de cuisson n’est pas bran‐ Vérifiez que la table de cuisson est ble de cuisson ni la faire fonction‐ chée à...
Page 54
Problème Cause possible Solution Aucun signal sonore ne se dé‐ Les signaux sonores sont désacti‐ Activez les signaux sonores. Reportez- clenche lorsque vous appuyez vés. vous au chapitre « Utilisation quoti‐ sur les touches sensitives du dienne ». bandeau. Le voyant au-dessus du symbole Dispositif de sécurité...
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Informations produits pour les plaques de cuisson Identification du modèle KCC84450CZ Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Longueur (L) et largeur (l) de la zone de cuisson non Avant gauche L 22.25 cm...
Classe d’efficacité énergétique Efficacité fluidodynamique - FDEhotte 32.4 Classe d’efficacité fluidodynamique Efficacité lumineuse - LEhotte lux/W Classe d’efficacité lumineuse Efficacité de filtration des graisses - GFEhotte 85.1 Classe d’efficacité de filtration des graisses Débit d’air minimale en fonctionnement normal 270.0 m³/h Débit d’air maximale en fonctionnement normal 500.0...
Il est recommandé d’utiliser la fonction • Utilisez le diamètre maximal du système Boost uniquement dans des situations de conduits pour optimiser l’efficacité et extrêmes. minimiser le bruit. • Nettoyez régulièrement le filtre de la hotte et remplacez-le si nécessaire pour maintenir son efficacité.